background image

22 

 

 

NETTOYAGE ET MAINTENANCE  

Votre poêle est un appareil soumis à des tempé-
ratures  extrêmes  et  à  effet  corrosif  des  résidus 
de  la  combustion.  Son  entretien  périodique  est 
essentiel  pour  obtenir  une  meilleure  durée  de 
vie  et  utilisation  de  l’appareil.  Pour  cela,  nous 
vous  recommandons  de  réaliser  régulièrement 
les contrôles suivants : 

DURANT LA PÉRIODE D’UTILISATION 

 

Contrôler  visuellement  la  cheminée.  Netto-
yer  la  suie  et  les  goudrons  si  ceux-ci  ont 
commencé  à  s’accumuler  sur  les  parois  in-
térieures de l’appareil. 

 

Vérifier  que  la  porte  ferme  hermétique-
ment, si nécessaire l’ajuster. 

APRÈS LA PÉRIODE D’UTILISATION 

 

Contrôler et nettoyer la cheminée. 

 

Aspirer l’intérieur de votre poêle et le con-
trôler 

 

La  suie  et  les  goudrons  (créosote)  qui  s’ac-
cumulent  sur  les  parois  de  votre  poêle  ré-
duisent le rendement et peuvent provoquer 
un incendie. 

 

Inspecter les cordons céramiques de la por-
te et de la vitre. Les remplacer s’ils ne réali-
sent pas un scellement parfait. 

 

Sur  les  poêles  peints,  repeindre  les  pièces 
en fonte si nécessaire. Utiliser pour cela une 
peinture anti-calorique. 

NETTOYAGE 

Le  nettoyage  doit  toujours  être  réalisé  avec  le 
poêle froid. 

Nettoyage des cendres 

Ce  poêle  est  pourvu  d’un  cendrier  situé  sous  le 
fond du foyer. 

Retirer le cendrier et vider les cendres. 

Les  cendres  devront  être  vidées  dans  un  réci-
pient 

métallique  et  il  immédiatement  sorties  de  la 
maison. 

Si nécessaire nettoyer le logement du cendrier. 

Pièces peintes 

Le  nettoyage  de  ces  pièces  devra  être  réalisé  à 

l’aide d’un chiffon complètement sec, afin d’évi-
ter leur oxydation. 

Connecteur et cheminée 

Vous  trouverez  l’information  nécessaire  dans  le 
« Manuel pour Installateur Professionnel ». 

VITRES PORTE 

Nettoyage 

Les  produits  à  vitres  pour  poêles  sont  des  pro-
duits efficaces. 

Ne jamais tenter de nettoyer les vitres durant le 
fonctionnement du poêle. 

Si  la  vitre  de  la  porte  de  votre  poêle  est  cons-
tamment  sale  de  suie,  cela  veut  dire  que  votre 
feu  est  « pauvre »  et  que,  par  conséquent  le 
connecteur et la cheminée sont obstrués par de 
la suie et de la créosote. 

Remplacement 

La  vitre  de  votre  poêle  a  été  spécialement 
conçue pour les poêles à bois. 

En cas de casse, celle-ci doit être remplacée par 
une  autre  vitre  aux  mêmes  caractéristiques. 
Consulter  notre  distributeur  pour  qu’il  vous 
fournisse  la  vitre  appropriée,  accompagnée  des 
instructions de montage et de pose des joints. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание EB-1 SE

Страница 1: ...INSTRUCCIONES PARA INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L UTILISATION ET L ENTRETIEN INSTRUC ES PARA A INSTALA O UTILIZA O E M...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Soto de la Marina Cantabria Espa a ofrece una garant a de TRES A OS para sus aparatos Industrias Hergom S L garantiza durante 10 a os la existencia de piezas de reparaci n y de un servicio t cnico ad...

Страница 4: ...guridad y buen funcionamiento del mismo Es muy importante realizar una buena instalaci n Para que la instalaci n de la estufa y de la chi menea sea correcta es aconsejable que sea realizada por un pro...

Страница 5: ...vestimiento Es algo normal que desaparece tras 3 4 encendidos Uso diario Su estufa est preparada para el uso diario des pu s del primer encendido Siempre que su estu fa est fr a se recomienda encender...

Страница 6: ...i cero Para sacar el cenicero tire hacia usted Una vez va ciadas las cenizas vuelva a colocar el cenicero en su alojamiento 4 INTERIORES DE VERMICULITA Para quitar los interiores de vermiculita Muy im...

Страница 7: ...se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso La responsabilidad por vicio de fabricaci n se someter al criterio y comprobaci n de sus t c nicos estando en todo caso limitada a la...

Страница 8: ...y limpiar la chimenea Pasar la aspiradora por el interior de su es tufa e inspeccionarla El holl n y los alquitranes creosota que se acumulan en las paredes de su estufa redu cen el rendimiento y pued...

Страница 9: ...la protecci n de quemaduras y para prote ger el acercamiento de ni os o personas que no deban entrar en contacto con el aparato colo que un cortafuegos o separador Importante en el primer encendido pu...

Страница 10: ...ola solo durante las recargas Con la estufa funcionando las operaciones de apertura deben realizarse despacio para evi tar la salida de humos y una quemadura acci dental 6 RECICLAJE DEL PRODUCTO Su ap...

Страница 11: ...change its products without prior warning HERG M offers a THREE YEAR warranty on its products The geographical coverage of the said warranty only includes the countries in which HERG M a subsi diary...

Страница 12: ...oning Proper installation is very important To ensure the stove and fireplace are installed correctly seek the help of a professional The stove releases heat through radiation heating walls ceilings e...

Страница 13: ...ever your stove is cold we recommend you light it slowly The heat needs you want your stove to offer will determine how often and how much wood you need to load Depending on the desired temperature yo...

Страница 14: ...t iron lid Lift the upper baffles with one hand and remove the right hand side panel Remove the protective plate from the top baffle Keeping the top baffles raised remove the left hand side panel Remo...

Страница 15: ...o the repair or replacement of its products excluding the works and deterioration that such repair could cause The damper is necessary to obtain the results ac credited by the official laboratory test...

Страница 16: ...e heat resistant paint CLEANING Cleaning should always be done when the stove is cold Cleaning ashes This stove is equipped with an ashtray at the bottom of the firebox Take out the ashtray and empty...

Страница 17: ...uids petrol oil alcohol etc Inspect the chimney regularly and clean it whenever necessary Also inspect the con dition of seals glass screws etc It must not be placed near combustible walls or walls wi...

Страница 18: ...conventional waste containers All local regulations including those referring to national or European standards must be com plied with when the product is to be recycled at end of life The product sh...

Страница 19: ...it de modifier ses produits sans avertissement pr a lable Industrias Herg m S L entreprise domicili e Soto de la Marina Cantabria Espagne offre une garan tie de TROIS ANS pour ses appareils La couvert...

Страница 20: ...r s important de r aliser une bonne installa tion Pour que l installation du po le et de la chemi n e soit correcte nous vous recommandons de faire appel un professionnel Le po le c de sa chaleur par...

Страница 21: ...a t con u pour une utilisation quoti dienne apr s le premier allumage Si votre po le est froid il est recommand de l allumer lente ment Les besoins de chaleur que vous souhaitez que vo tre po le couvr...

Страница 22: ...l appareil soit froid avant de commencer Retirer le couvercle en fonte Lever avec une main les d flecteurs sup rieurs et retirer le c t droit Retirer la plaque de protection du d flecteur su p rieur...

Страница 23: ...s produits l exclusion des travaux et des d t riorations que cette r paration pourrait impliquer La plaque coupe tirage est n cessaire pour obtenir les r sultats accr dit s par le Laboratoire Officiel...

Страница 24: ...ique NETTOYAGE Le nettoyage doit toujours tre r alis avec le po le froid Nettoyage des cendres Ce po le est pourvu d un cendrier situ sous le fond du foyer Retirer le cendrier et vider les cendres Les...

Страница 25: ...dans un r cipient m tallique et imm diatement sorties de la maison Ne jamais utiliser de combustibles liquides pour allumer le foyer Tenir loign tout type de liquide inflammable essence p trole alcoo...

Страница 26: ...d poser dans un point de recyclage local Le plastique qui prot ge l appareil doit tre d pos dans un point de collecte ou dans un centre de tri local sp cifique il ne doit pas tre jet dans une poubell...

Страница 27: ...ificar os seus produtos sem aviso pr vio A Industrias Herg m S L domiciliada em Soto de la Marina Cant bria Espanha oferece uma garantia de TR S ANOS para os seus aparelhos A cobertura geogr fica dest...

Страница 28: ...te na seguran a e no seu bom funcionamento muito importante realizar uma boa instala o Para que a instala o do aquecedor e da chamin seja correta aconselh vel que seja realizada por um profissional O...

Страница 29: ...que o seu aquecedor esteja frio recomenda se acend lo lentamente As necessidades de calor que pretender proporcionar ao seu aquecedor ser o as determinadas pela frequ ncia com que ter que carregar len...

Страница 30: ...antes de come ar Retirar a tampa de ferro fundido Levantar com uma m o os defletores superiores e retirar a pe a lateral direita Retirar a chapa de prote o do defletor superior Mantendo os defletores...

Страница 31: ...tui o dos seus fabricados excluindo as obras e as deteriora es que a referida repara o puder causar A chapa corta tiragem necess ria para obter os resultados verificados pelo laborat rio oficial que t...

Страница 32: ...ica LIMPEZA A limpeza deve ser sempre realizada com o aquecedor frio Limpeza de cinzas Este aquecedor conta com um cinzeiro localizado sob o fundo do lar Retire o cinzeiro e esvazie as cinzas As cinza...

Страница 33: ...o respeitadas as instru es e recomenda es que oferecemos neste manual Mantenha afastado qualquer material combust vel m veis cortinas roupas etc a uma dist ncia m nima de seguran a de 100 cm As cinzas...

Страница 34: ...CICLAGEM DO PRODUTO O seu aparelho entregue embalado com pl stico e uma caixa de cart o sobre um palete de madeira Pode utilizar o cart o e a madeira como combust vel nos primeiros acendimentos do apa...

Страница 35: ...33 7 9920409...

Страница 36: ...a fumaria in muratura min Circa Chemin e en ma onnerie min Ap prox Chamin de alvenaria min aprox mm 160x160 Tiro recomendado Recommended draw Tiraggio consigliato Tirage recommand Tiragem recomendada...

Страница 37: ...35 9...

Страница 38: ...36 N COD 1 9920409 2 9921104 3 9921256 4 9921257 5 9921258 6 9921259 7 9921260 8 9921261 9 9921262 10 9920182 11 9920413 12 9920057 13 9920975 14 9920656 15 9921263 16 9921264...

Страница 39: ...37...

Страница 40: ...INDUSTRIAS HERGOM S L SOTO DE LA MARINA CANTABRIA Apdo de correos 208 SANTANDER Tel 0034 942 587 000 E mail hergom hergom com www hergom com 7100AB628_1 08 2022...

Отзывы: