background image

38 

Attention ! 

Lors  de  la  réalisation  du  revêtement  de  votre 
Foyer,  il  est  nécessaire  de  prévoir  l’emplacement 
des  grilles  de  ventilation,  sur  la  partie  inférieure 
pour  l’entrée  d’air  froid  à  l’intérieur  du  revête-
ment  et  sur  la  partie  supérieure  du  revêtement 
pour la sortie d’air chaud vers la pièce. 

La  section  totale  de  passage  d’air  des  grilles  doit 
être égale ou supérieure à 1 000 cm2 pour l’entrée 
d’air froid et 1 000 cm2 pour la sortie d’air chaud. 

Les  grilles  de  ventilation  de  la  hotte  doivent  être 
situées de sorte à ce qu’elles ne puissent pas être 
obstruées. 

L’air  sortant  par  les  grilles  supérieures  de  ventila-
tion  peut  atteindre  des  températures  élevées.  Ne 
pas  utiliser de  matériaux  qui ne  résistent pas  à la 
chaleur au niveau de la zone de sortie des grilles. 
De même, ces grilles doivent être métalliques (ne 
jamais  utiliser  de  grilles  en  bois  ou  en  matière 
plastique). 

Ne  pas  placer  d’objets  à  proximité  des  grilles  de 
ventilation  supérieure.  L’air  chaud  sortant  de 
celles-ci pourrait les détériorer. 

L’absence  de  grilles  de  ventilation  sur  le  revête-
ment  entraînera  une  augmentation  constante  de 
sa  température  intérieure  qui  ne  pourra  pas  être 
utilisée  pour  chauffer  la  pièce  et  qui  abîmera  le 
revêtement et les composants de votre Foyer. 

Les  dégâts  causés  sur  le  revêtement  et  sur  les 
composants  du  Foyer  liés  à  une  température  ex-
cessive en raison d’une absence des grilles de ven-
tilation, ne seront pas couverts par la garantie. 

En  cas de doute,  veuillez  consulter  votre distribu-
teur ou le Service Clientèle d’Hergom. 

 

Canalisation du ventilateur/turbine 

Si  vous  souhaitez  canaliser  l’air  du  ventilateur/
turbine  vers  une  autre  pièce,  votre  foyer  dispose 
de deux sorties d’air sur la partie supérieure. 

Retirer avec un tournevis un ou les deux caches, et 
connecter un tuyau flexible en acier inoxydable, en 
l’accrochant  avec  une  bride  au  col  de  la  sortie 
d’air. 

Le  diamètre  de  la  sortie  d’air  du  ventilateur/
turbine est de 120 mm. La longueur maximale du 
tuyau  de  canalisation  doit  être  inférieure  à  4 

mètres. 

Si vous canalisez l’air vers la pièce où se trouve le 
Foyer, en plus des grilles canalisées, il faudra ajou-
ter les grilles de ventilation pour la convection na-
turelle. 

 

3 - ENTRÉE D’AIR EXTÉRIEUR

 

Votre  foyer  dispose  d’une  entrée  d’air  extérieur 
de 80 mm de diamètre. 

La connexion de l’entrée d’air extérieur est facul-
tative. 

La longueur maximale du conduit de l'entrée d'air 
extérieur est de 8 mètres et n'admet qu'un coude 
à 90 ° 

Le  cache  frontal  et  le  col  à  l’arrière  sont  inclus 
avec l’accessoire 9920880. 

Si  vous  souhaitez  connecter  l’entrée  d’air  exté-
rieur,  nous  vous  conseillons  d’installer  la  plaque 
de 115x106 mm, fournie avec l’accessoire. 

Pour  cela,  retirer  les  deux  vis  qui  fixent  la  partie 
avant du plateau support ventilateur. 

 

Après avoir retiré les deux vis, extraire le plateau 
qui supporte le ventilateur. Faire particulièrement 
attention en sortant le plateau afin de ne pas cou-
per ou détériorer le câblage. 

 

Avec les vis, visser le cache par la partie int

é

rieure 

du  plateau  support  ventilateur,  replacer  le  pla-
teau  qui  supporte  le  ventilateur  dans  sa  position 
initiale. 

Содержание C-16/70 N HF

Страница 1: ...RE II 70 N HF INSTRUCCIONES PARA INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L...

Страница 2: ...fabricados sin previo aviso Industrias Herg m S L domiciliada en Soto de la Marina Cantabria Espa a ofrece una garant a de TRES A OS para sus aparatos La cobertura geogr fica de sta garant a incluye...

Страница 3: ...a la chimenea 2 INSTALACI N IMPORTANTE Todas las reglamentaciones loca les incluidas las que hagan referencia a normas nacionales o europeas han de cumplirse cuando se instala el aparato La manera de...

Страница 4: ...de cualquier duda consulte su distribui dor o el Servicio de Atenci n al Cliente Canalizaci n del ventilador turbina En el caso Ud quiera canalizar el aire del ventila dor turbina a otra habitaci n s...

Страница 5: ...la reparaci n o sustituci n de sus fabricados excluyendo las obras y deterioros que dicha reparaci n pudiera ocasio nar 5 RECICLAJE DEL PRODUCTO Su aparato se entrega embalado con pl stico y una caja...

Страница 6: ...la temperatura de 50 C Una vez el aparato haya alcanzado 50 C la turbina aumenta autom ticamente la velocidad hasta la VELOCI DAD MINIMA En esta posici n la turbina no para aunque se haya apagado la...

Страница 7: ...pre debe utilizar una manopla anticalorica Para cerrar la puerta sujete el mando y empuje la puerta suavemente hacia el compacto Siem pre debe utilizar un guante de protecci n Fig 3 Limpieza de crista...

Страница 8: ...sible Puede alcanzar tempera turas elevadas Uso diario Su compacto est preparado para el uso diario despu s del primer encendido Las necesidades de calor de su hogar ser n las que determinen la frecue...

Страница 9: ...ica LIMPIEZA La limpieza debe hacerse siempre con el compacto fr o Limpieza de cenizas Estos compactos est n provistos de un cenicero si tuado bajo el fondo del hogar Saque el cenicero y l mpielo de c...

Страница 10: ...e coloque el compacto tener en cuenta las distancias de seguridad necesarias tan to del aparato como de la chimenea de las super ficies combustibles paredes de madera o empa peladas suelo de madera et...

Страница 11: ...vicio de fabricaci n se some ter al criterio y comprobaci n de sus t cnicos estan do en todo caso limitada a la reparaci n o sustituci n de sus fabricados excluyendo las obras y deterioros que dicha...

Страница 12: ...tores gir ndolos respecto al eje vertical 3 Repita el procedimiento en sentido inverso para volver a colocar los deflectores Para colocar los deflectores Quitar los laterales y la trasera de vermiculi...

Страница 13: ...2 COMPACTOS DE 70 1 Colocar el deflector y posar encima de tubo de aire secundario 2 Vuelva a colocar los laterales de vermiculita o los tornillos de sujeci n de los deflectores seg n la configuraci n...

Страница 14: ...o change its products without prior warning HERG M offers a THREE YEAR warranty on its products The geographical coverage of the said warranty only includes the countries in which HERG M a subsi diary...

Страница 15: ...ady to be connected to the fireplace 2 INSTALLATION IMPORTANT All local regulations including those referring to national or European stand ards must be complied with when installing the appliance The...

Страница 16: ...m s Customer Service Fan turbine ductwork You can channel the air from the fan turbine to another room as the Stove has two air outlets on the top Remove one or both covers with a screwdriver and conn...

Страница 17: ...ding the works and damages that such repair could cause 5 PRODUCT RECYCLING Your appliance is delivered packed in plastic and a cardboard box on a wooden pallet You can use cardboard and wood as fuel...

Страница 18: ...C Once the appliance has reached 50 C the turbine automatically increases the speed to the MINIMUM SPEED In this posi tion the turbine will not stop even if the flame in the firebox has been extinguis...

Страница 19: ...away from it as contact with it can cause burns Here are tips to help you get to know the product and how it works Please read them carefully Door control To open the door hold the knob and pull gentl...

Страница 20: ...peratures For daily use Your Stove is ready for daily use after the first ignition The heating needs of your home will determine how often you must load firewood Ignite the Stove slowly if it is cold...

Страница 21: ...to clean the windows during opera tion If the glass of the stove door is always sooty it means that your fire is poor and that the plug and chimney are getting clogged with soot and creosote Replaceme...

Страница 22: ...it whenever necessary Also inspect the condition of joints glass screws etc If the power cable is damaged contact the manufacturer the S A T or qualified personnel for replacement and to avoid risks P...

Страница 23: ...he rear 4 Turn the side to form a 90 angle to the rear 5 Repeat operations 2 3 and 4 to place the right side 6 The baffles now rest on the vermiculite sides There is no need to replace the screws Remo...

Страница 24: ...the secondary air tube 2 Place the lower deflector and rest on the secondary air tube by pushing up the upper deflec tor 3 Replace the vermiculite sides or baffle re taining screws depending on the co...

Страница 25: ...osa INDUSTRIAS HERG M S L si riserva inoltre il diritto di modificare i propri prodotti senza preavviso Industrias Herg m S L con sede a Soto de la Marina Cantabria Spagna offre una garanzia di TRE AN...

Страница 26: ...giamento riscaldando direttamente pareti soffitti ecc Fornito completamente assemblato in fabbrica pronto per il collegamento al camino 2 INSTALLAZIONE IMPORTANTE Tutte le normative locali comprese qu...

Страница 27: ...enditore o al Servizio Clienti Hergom Canalizzazione ventilatore turbina Se vuole convogliare l aria dalla ventola turbina a un altra stanza l inserto ha due prese d aria nella parte superiore Rimuove...

Страница 28: ...ostituzione dei suoi prodotti ad esclusione dei lavori e i danni che tale riparazione pu causare 5 RICICLAGGIO DEL PRODOTTO L apparecchio viene consegnato imballato in plastica e una scatola di carton...

Страница 29: ...ra di 50 C Una volta che l apparecchio ha raggiunto i 50 C la turbina aumenta automaticamente la velocit fino alla VELOCIT MINIMA In questa posizione la turbina non si ferma anche se la fiamma nel cam...

Страница 30: ...mpre usare un guanto ignifugo Per chiudere lo sportello afferrare la maniglia e spingere delicatamente lo sportello dell inserto si deve sempre usare un guanto protettivo Fig 3 Pulizia del vetro aria...

Страница 31: ...bile Pu raggiungere temperature elevate Uso quotidiano Il suo inserto pronto per l uso quotidiano dopo la prima accensione Le esigenze di calore della propria casa saranno quelle che determineranno la...

Страница 32: ...PULIZIA La pulizia deve sempre essere eseguita quando l inserto freddo Pulizia ceneri Questi inserti compatti sono dotati di un posacenere situato sotto il fondo del focolare Estrarre il posacenere e...

Страница 33: ...ona l inserto tenere conto delle distanze di sicurezza necessarie sia dell apparecchio che del camino dalle superfici infiammabili pareti in legno o carta da parati pavimenti in legno ecc Queste stess...

Страница 34: ...tta al giudizio e alla verifica dei suoi tecnici e in ogni caso sar limitata alla riparazione o alla sostituzione dei suoi prodotti ad esclusione dei lavori e i danni che tale riparazione pu causare 1...

Страница 35: ...ruotandoli attorno all asse verticale 3 Ripetere la procedura al contrario per rimettere a posto i deflettori Per posizionare i deflettori Rimuover i laterali e lo schienale di vermiculte se installa...

Страница 36: ...ATTO DA 70 1 Posizionare il deflettore e appoggiarlo sul tubo dell aria secondaria 2 Posizionare i laterali e lo schienale di vermiculite o le viti di fissaggio del deflettore a seconda della configur...

Страница 37: ...it de modifier ses produits sans avertissement pr a lable Industrias Herg m S L entreprise domicili e Soto de la Marina Cantabria Espagne offre une garan tie de TROIS ANS pour ses appareils La couvert...

Страница 38: ...ement les murs les plafonds etc Il est fourni enti rement mont d usine pr t tre connect la chemin e 2 INSTALLATION IMPORTANT Toutes les r glementations lo cales y compris celles faisant r f rence aux...

Страница 39: ...de doute veuillez consulter votre distribu teur ou le Service Client le d Hergom Canalisation du ventilateur turbine Si vous souhaitez canaliser l air du ventilateur turbine vers une autre pi ce votr...

Страница 40: ...la r para tion ou au remplacement de ses produits ex cluant les travaux et d t riorations que cette r paration peut occasionner 5 RECYCLAGE DES PRODUITS Votre appareil est livr emball dans du plastiqu...

Страница 41: ...rature de 50 C Une fois que l appareil atteint la temp rature de 50 C la turbine augmente automati quement la vitesse jusqu la VITESSE MINIMALE Dans cette position la turbine ne s arr te pas m me si l...

Страница 42: ...er d licatement vers vous Toujours utiliser un gant r sistant la chaleur Pour fermer la porte tenir la poign e et la pous ser d licatement vers le foyer Toujours utiliser un gant de protection Fig 3 N...

Страница 43: ...uvoir mettre la chaleur maximale pos sible Elle peut atteindre des temp ratures lev es Utilisation quotidienne Votre foyer a t con u pour une utilisation quoti dienne apr s la premi re utilisation Les...

Страница 44: ...vid es dans un r cipient m tallique et imm diatement sorties de la mai son Si n cessaire nettoyer le logement du tiroir cendres Pi ces peintes Le nettoyage des pi ces peintes doit tre r alis l aide d...

Страница 45: ...pui doit tre construite en mat riaux r sistants la chaleur Toutes les zones entourant le foyer doivent tre r sistantes aux hautes temp ratures Si ce n est pas le cas pr voir un mat riau ignifuge pour...

Страница 46: ...tes 1 Placer la vermiculite arri re 2 Retirer la vis gauche qui tient les d flecteurs 3 Placer le c t gauche en le tournant sur lui m me et en l emboitant dans la rainure de l arri re 4 Tourner le c t...

Страница 47: ...urs Pour positionner les d flecteurs Retirez les c t s et le dos de la vermiculite s ils taient en place FOYER BOIS 80 1 Placer le d flecteur sup rieur comme sur l image et placez sur le dessus du tub...

Страница 48: ...e ou les vis de retenue du d flecteur selon la configuration FOYER BOIS 70 1 Placez le d flecteur et reposez vous sur le tube d air secondaire 2 Remettez en place les c t s en vermiculite ou les vis d...

Страница 49: ...ificar os seus produtos sem aviso pr vio A Industrias Herg m S L domiciliada em Soto de la Marina Cant bria Espanha oferece uma garantia de TR S ANOS para os seus aparelhos A cobertura geogr fica dest...

Страница 50: ...o seu calor por radia o aquecendo diretamente paredes tetos etc Fornece se totalmente montada de f brica preparada para conectar chamin 2 INSTALA O IMPORTANTE Todas as regulamenta es locais incluindo...

Страница 51: ...o de Apoio ao Cliente da Hergom Canaliza o do ventilador turbina Caso deseje canalizar o ar do ventilador turbina para outra divis o da casa a sua lareira disp e de duas sa das de ar na parte superio...

Страница 52: ...m todo o caso limitada repara o ou substitui o das suas partes excluindo as obras e deteriora es que dita repara o possa ocasionar 5 RECICLAGEM DE PRODUTO O seu aparelho entregue embalado em pl stico...

Страница 53: ...ura de 50 C Quando o aparelho tiver alcan ado os 50 C a turbina aumenta a velocidade de forma autom tica at VELOCIDADE M NIMA Nesta posi o a turbina n o para embora a chama da lareira el trica se tenh...

Страница 54: ...si Deve sempre utilizar uma luva anticalor Para abrir a porta agarre no comando e empurre a porta suavemente em dire o ao aparelho Deve se sempre utilizar uma luva de prote o Fig 3 Limpeza do vidro ar...

Страница 55: ...an ar temperaturas elevadas Utiliza o di ria O seu aparelho est preparado para a utiliza o di ria depois de ter sido aceso uma vez As necessidades de calor da sua lareira ser o as que forem determinad...

Страница 56: ...da lareira Retire a caixa de cinzas e limpe a retirando as cinzas As cinzas dever o ser esvaziadas num recipiente met lico e serem retiradas imediatamente de casa Se for necess rio limpe o alojamento...

Страница 57: ...de suportar o peso do aparelho A base de apoio deve ser constru da de materiais resistentes ao calor Todas as zonas que rodeiam a lareira devem ser resistentes temperatura caso n o seja assim deve est...

Страница 58: ...seguintes procedimentos 1 Coloque a vermiculita traseira 2 Retire o parafuso esquerdo que fixa os defletores 3 Coloque a lateral esquerda rodando a sobre si mesma e encaixando a na ranhura da traseira...

Страница 59: ...1 Coloque o defletor superior como na imagem e fique em cima do tubo de ar secund rio 2 Coloque o defletor inferior e descanse no tubo de ar secund rio empurrando o defletor superior para cima 3 Subst...

Страница 60: ...INDUSTRIAS HERGOM S L SOTO DE LA MARINA CANTABRIA Apdo de correos 208 SANTANDER Tel 0034 942 587 000 E mail hergom hergom com www hergom com 7100AB676_1 10 2022...

Отзывы: