![hepco & becker 8006519 00 01 Скачать руководство пользователя страница 3](http://html.mh-extra.com/html/hepco-and-becker/8006519-00-01/8006519-00-01_quick-start-manual_2124744003.webp)
3
3
2
2x
2x
2x
4x
Fastening of the enlargement:
with countersunk screws M6 x 20,
countersunk washer ø6,4 x 18mm,
washers ø6,4 and self-lock nuts M6.
4x
4x
4x
Verbreiterung für Gepäckbrücken
Enlargement for rear racks
BMW R 1200 GS
Adventure
ab/from 2014
Artikel Nr.: / Item-no.:
800
671
00 01
schwarz/black
BMW R 1250 GS
Adventure
ab/from 2019
Artikel Nr.: / Item-no.:
800
6519
00 01
Hepco & Becker GmbH
An der Steinmauer 6
D-66955 Pirmasens
Germany
Tel.: +49 (0)6331 - 1453 - 100
Fax: +49 (0)6331 - 1453 - 120
eMail: [email protected]
www.hepco-becker.de
Weiteres Zubehör auf unsere Homepage. More accessories: see our homepage.
ACHTUNG
CAUTION
Nach der Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren ! Abgebaute Teile
wieder montieren. Bitte beachten Sie unsere beigefügten Serviceinformationen.
Control all screw connections after the assembling for tightness! Reassemble the
dismanteled parts. Please notice our enclosed service information.
Montage der Rohradapter HINTEN:
links und rechts mit den Linsenkopf-
schrauben M8x25 mit U-Scheiben Ø8,4.
Zwischen Rahmen und Rohradapter die
Aludistanzen Ø18xØ9x10mm fügen.
Fastening of the tube adapter BACK:
left and right with filister head screws
M8x25 with washers Ø8,4.
Add spacer Ø20xØ9x10mm between
frame and adapter.
Montage der Verbreiterung:
Auf den zuvor montierten Rohradaptern
mit den Senkinbusschrauben M6x20
sowie den Senkscheiben Ø6,4. Von unten
mit den selbstsichernden Muttern M6
sowie U-Scheiben Ø6,4 verschrauben.
Nun alle Teile festziehen.
Emblem hier
einkleben
stick emblem
here
MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTIONS