background image

Of course, the assembly requires a certain technical experience. If you are not sure how to execute a determined action, you 

should ask your local distributor to do it. First, tighten all screws only loosely. After mounting all parts, the screws should be 

tightened to the torque specified. This guarantees, that the product is mounted without tension. Observe the tightening 

torques of the manufacturer! Control all screw connections after the assembling for tightness !

Die Voraussetzung für die Montage ist natürlich eine gewisse technische Erfahrung. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie man 

eine bestimmte Arbeit ausführt, sollten Sie diese Ihrer Fachwerkstatt überlassen. Ziehen sie alle zugänglichen Schrauben 

zuerst nur locker an. Nachdem alles montiert ist, werden die  Schrauben dann auf das entsprechende Anzugsmoment 

festgezogen. Dadurch wird sichergestellt, dass das Produkt  spannungsfrei angebaut ist. Anzugsmomente beachten! Nach der 

Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren! 

WICHTIG

IMPORTANT

2

Die Sitzbank abnehmen. Die vorderen 

Schrauben der Kotflügelaufhängung 

lösen, nicht entfernen. 

Die Schraube der hinteren Aufhängung 

ausdrehen und den Kotflügel auf dem 

Hinterrad ablegen. 

Original-Haltebügel demontieren.

Bügel und Originalschrauben entfallen.

Remove the seat. Loose the front 

bolting screws of the fender suspensi-

on - do not unscrew.

Dismantle the rear bolting screw of the 

fender suspension and lay the fender 

down on the rear wheel.  

Dismantle original handrails.

Original screws/handrail are obsolete.

VORBEREITUNG

PREPARING 

Gepäckbrücke (Rohrausführung)

Rear rack (tube type)
MOTO GUZZI V7 II 

Scrambler/Stornello 

Artikel Nr.: / Item-no.:

654548 01 01

 schwarz/black / 

654548 01 02

 chrom/chrome

classic/special

 

Artikel Nr.: / Item-no.:

650540 01 01

 schwarz/black / 

650540 01 02

 chrom/chrome

stone/special

 

Artikel Nr.: / Item-no.:

650545 01 01

 schwarz/black / 

650545 01 02

 chrom/chrome

Содержание 654548 01 01

Страница 1: ...ichernde Mutter M8 self lock nut M8 4x U Scheibe Ø8 4 washer Ø8 4 2x Aludistanz Ø18xØ9x5mm alu spacer Ø18xØ9x5mm Ratsche Ratchet Größe Size 13 Größe Size 13 Größe Size 5 Gepäckbrücke Rohrausführung Rear rack tube type MOTO GUZZI V7 II Scrambler Stornello Artikel Nr Item no 654548 01 01 schwarz black 654548 01 02 chrom chrome classic special Artikel Nr Item no 650540 01 01 schwarz black 650540 01 0...

Страница 2: ...rd sichergestellt dass das Produkt spannungsfrei angebaut ist Anzugsmomente beachten Nach der Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren WICHTIG IMPORTANT 2 Die Sitzbank abnehmen Die vorderen Schrauben der Kotflügelaufhängung lösen nicht entfernen Die Schraube der hinteren Aufhängung ausdrehen und den Kotflügel auf dem Hinterrad ablegen Original Haltebügel demontieren Bügel und Ori...

Страница 3: ...ght rear With hexagon bolts M 8 x 40 into the free borings from inside Add washer ø18 x ø9 x 5mm between frame and rack and fix the carrier with washer ø8 4 and self lock nut M8 from the outside NOTICE When mounting a Hepco Becker side carrier the distance will not be used MONTAGEANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTION Gepäckbrücke Rohrausführung Rear rack tube type MOTO GUZZI V7 II Scrambler Stornello Art...

Страница 4: ...Side carrier one sided left black chrome C Bow Taschenhalter C Bow Bag holder Legacy Halter Legacy holder Motorschutzbügel schwarz Engine guard black Hauptständer Center stand Tankring 2 Befestigung der Gepäckbrücke vorne links rechts von aussen an der oberen Federbeinbefestigung mit den Inbusschrauben M6 x 25 Originalschraube entfällt 2x Fastening of the rear rack front left right at the suspensi...

Отзывы: