![hepco & becker 630303 00 01 Скачать руководство пользователя страница 4](http://html.mh-extra.com/html/hepco-and-becker/630303-00-01/630303-00-01_manual_2125175004.webp)
ACHTUNG:
Lock it System-Schrauben nicht überdrehen !
Langsam drehen (Viertelumdrehung) bis die Schraube
fühlbar einrastet und am Anschlag anliegt.
3
1x
2x
Attention !
Don´t overturn the Lock it screw !
Rotate slowly one quarter of a turn until screw engages.
C-Bow Taschenhalter / Soft bag holder
SUZUKI GSX-R 1000
ab Baujahr 2007-2008 / from date of manufacture 2007-2008
Artikel Nr.: / Item-no.:
630
303
00 01
schwarz/black
ACHTUNG
CAUTION
Nach der Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren ! Abgebaute Teile
wieder montieren. Bitte beachten Sie unsere beigefügten Serviceinformationen.
Control all screw connections after the assembling for tightness! Reassemble the
dismanteled parts. Please notice our enclosed service information.
4
Befestigung des Halteadapters mit montierten
C-Bows oben:
Zuerst die Befestigungslasche zwischen die zuvor
montierte Haltelasche unter den Kotflügel schieben.
Dann in die freien Aussparungen der demontierten
Fußrasten einführen und mit den mitgelieferten
Klappsplinten Ø8 sichern.
Zuletzt die Lock-it Systemschraube in den Halter
unter dem Kotflügel eindrehen.
Für Soziusbetrieb kann der C-Bow Halter leicht
abgenommen werden. Nur die Fußrasten müssen
wieder montiert werden.
Fastening of the adapter with mounted C-Bows under
the fender top:
First, push the mounting bracket of the adapter
between the fender and the holder, previously
mounted.
Then insert into the free slots of the dismantled
footrests and secure with the included linchpin Ø8.
Last, fix the adapter with the Lock-it screw.
For passenger operations, the C-Bow holder can be
removed easily.Only the footrests must be mounted
again.
MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTIONS