Helvi COMPACT 300 Скачать руководство пользователя страница 34

34

VORWORT

Wir möchten Ihnen für das uns entgegenge

-

brachte Vertrauen danken, das Sie mit dem 

Kauf eines oder mehrerer in dieser Gebrau

-

chsanweisung aufgeführten Geräts bewiesen 

haben.  Wen  diese  Geräte  ordnungsgemäß 

zusammengebaut und benutzt werden, sind 

sie zuverlässige und dauerhafte Schweißge

-

neratoren, die die Produktivität Ihrer Gewer

-

betätigkeit  bei  minimalen  Wartungskosten 

erhöhen werden. Diese Gleichstrom- und Im

-

pulsstromgeneratoren  (Mod.  305HF),  wenn 

mit  dem  entsprechenden  Betriebszubehör 

vervollständigt,  können  ausschließlich  für 

das  Schweißen  von  Mantelelektroden  (cel

-

lulosisch/Aluminium,  für  die  Modelle  300C 

im  Lieferumfang  enthalten)  oder  für  das 

Schweißen  mit  unschmelzbaren  Elektroden 

aus  Wolfram  mit  Inertgasschutzmantel  be

-

nutzt  werden.  Bei  diesem  letzten  Verfahren 

können  die  Stromgeneratoren  sowohl  mit 

luft- als auch mit wassergekühlten Brennern 

mit  der  jeweiligen  Kühleinheit  (spezifischer 

Anlagenaufbau  für  die  Generatoren  305HF) 

benutzt werden.

Diese Geräte sind alle vollständig in ITALIEN 

unter voller Einhaltung der europäischen Nie

-

derspannungs- (2006/95/EG) und EMV-Richt

-

linien (2004/108/EG) in Anwendung der jewei

-

ligen Normen EN 60974.1 (Sicherheitsregeln 

für Elektromaterial, Teil 1: Schweißstromquel

-

le)  und  EN  60974-10  (Elektromagnetische 

Verträglichkeit) entworfen, gebaut und geprüft 

und sind als Erzeugnisse der Klasse A einge

-

stuft. 

Die  Geräte  der  Klasse  A  sind  nicht  für  den 

Gebrauch im Haushaltsbereich entworfen, in 

dem der Strom von einem öffentlichen Nieder

-

spannungs-Verteilungsnetz geliefert wird und 

es daher schwierig ist, die elektromagnetische 

Verträglichkeit  von  Geräten  der  Klasse  A  in 

diesen  Bereichen  aufgrund  von  verstrahlten 

und  geleiteten  Störungen  zu  gewährleisten. 

Diese gewerblichen Elektrogeräte sind daher 

im gewerblichen Umfeld und an private Ver

-

teilerkabinen angeschlossen zu benutzen. Auf 

diese Generatoren ist daher die europäische 

bzw. internationale Norm EN/IEC 61000-3-12 

anwendbar,  die  die  Höchstgrenzen  der  har

-

monischen  Verzerrung  bestimmt,  die  im  öf

-

fentlichen  Niederspannungs-Verteilungsnetz 

herbeigeführt wird. 

Der  Installateur  bzw.  der  Benutzer  haftet 

für  die  Gewährleistung    (falls  erforderlich, 

den  Stromlieferanten  befragen),  dass  diese 

Geräte an ein öffentliches Niederspannungs-

Netz angeschlossen werden können. 

Achtung:  der  Hersteller  wir  im  Fall 

von nicht genehmigten Veränderun

-

gen  an  dessen  Erzeugnissen  von 

jeglicher  Haftung  enthoben.  Diese 

Stromgeneratoren  dürfen  ausschließlich  für 

die  oben  aufgeführten  Schweißverfahren 

verwendet  werden.  Sie  dürfen  daher  kei

-

nesfalls für das Aufladen von Batterien, das 

Auftauen von Wasserleitungen, die Heizung 

von Räumen unter Zuhilfenahme von Wider

-

ständen, usw. verwendet werden.

Entsprechung  mit  der  RoHS-Richtlinie: 

Es  wird  hiermit  erklärt,  dass  die  in  diesem 

Handbuch behandelte Baureihe 3Ph die Eu

-

ropa-Norm  RoHS  2002/95/EG  vom  23.  Ja

-

nuar 2003 über die beschränkte Verwendung 

von  bestimmten  gesundheitsschädlichen 

Stoffen  in  den  Elektrischen  und  Elektroni

-

schen Geräten (EEE) einhält.

Dieses  auf  dem  Schweißgenera

-

tor  oder  auf  der  Verpackung  ange

-

brachte Symbol zeigt an, dass dieser 

zum Zeitpunkt der Entsorgung nicht 

wie gewöhnlicher Abfall entsorgt werden darf, 

sondern in spezifischer Form und unter Ein

-

haltung der europäischen Richtlinie 2002/96/

EG  vom  27.  Januar  2003  bezüglich  der 

Entsorgung    von  Elektronikschrott  (WEEE), 

das  getrennt  gesammelt  und  umweltver

-

träglich verwertet werden muss. Als Inhaber 

eines  solchen  Geräts  sind  Sie  verpflichtet, 

sich  bei  unseren Gebietsvertretern  über  die 

zulässigen  Sammelsysteme  zu  informieren. 

Die Anwendung  der  oben  erwähnten  Richt

-

linie  verbessert  unsere  Umwelt  und  unsere 

Gesundheit.

Achtung: Die Schweiß- Schnei-

de- und ähnliche Verfahren kön-

nen für den Bediener und für 

die Personen in der Nähe des 

Arbeitsbereichs gefährlich sein. Lesen 

Sie daher aufmerksam das nachstehend 

wiedergegebene Kapitel “SICHERHEIT”.

SMALTIMENTO DI APPARECCHI DA ROTTAMARE DA PARTE DI PRIVATI NELL’UNIONE EUROPEA

Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domesti-

ci. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclag-

gio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta ed il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smal-

timento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell’am-

biente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comu-

ne di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.

DISPOSAL OF WASTE EQUIPMENT BY USERS IN PRIVATE HOUSEHOLDS IN THE EUROPEAN UNION

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead,

it is yr responsibility to dispose of yr waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electri-

cal and electronic equipment. The separate collection and recycling of yr waste equipment at the time of disposal will help to conserve natu-

ral resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where

you can drop off yr waste equipment for recycling, please contact yr local city office, yr household waste disposal service or the shop where

you purchased the product.

EVACUATION DES ÉQUIPEMENTS USAGÉS PAR LES UTILISATEURS DANS LES FOYERS PRIVÉS AU

SEIN DE L’UNION EUROPÉENNE

La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez  pas vous débarrasser de ce produit de la même

façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l’évacuation de vos équipements usagés et à cet effet, vous êtes tenu

de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l’évacuation et le

recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s’assurer que ces équipements sont recy-

clés dans le respect de la santé humaine et de l’environnement. Pour plus d’informations sur les lieux de collecte des équipements usagés,

veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

ENTSORGUNG VON ELEKTROGERÄTEN DURCH BENUTZER IN PRIVATEN HAUSHALTEN IN DER EU

Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf.

Es  obliegt  daher  Ihrer  Verantwortung,  das  Gerät  an  einer  entsprechenden  Stelle  für  die  Entsorgung  oder  Wiederverwertung  von

Elektrogeräten  aller  Art  abzugeben  (z.B.  ein  Wertstoffhof).  Die  separate  Sammlung  und  das  Recyceln  Ihrer  alten  Elektrogeräte  zum

Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine

Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum

Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.

ELIMINACIÓN  DE  RESIDUOS  DE  APARATOS  ELÉCTRICOS  Y ELECTRÓNICOS  POR  PARTE  DE

USUARIOS DOMÉSTICOS EN LA UNIÓN EUROPEA

Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contra-

rio, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad de usuario entregarlo en un punto de recolección designado de reciclado de apa-

ratos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recolección por separado de estos residuos en el momento de la eliminación ayudarán a pre-

servar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los luga-

res donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de

gestión de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto.

DESCARTE DE EQUIPAMENTOS POR USUÁRIOS EM RESIDÊNCIAS DA UNIÃO EUROPEIA

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua respon-

sabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de colecta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos.

A colecta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os

equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde descartar

equipamentos para reciclagem, entre em contacto com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em

que adquiriu o produto.

Содержание COMPACT 300

Страница 1: ...TRUCTION MANUAL IT BETRIEBSANLEITUNG FR MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES RU ES GB COMPACT 300 COMPACT 300C COMPACT 305HF WELDING INVERTERS INVERTER DI SALDATURA SCHWEISSINVERTER ONDULEURS...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 IT D GB FR ES RU PAG 4 PAG 19 PAG 34 PAG 50 PAG 65 PAG 80...

Страница 4: ...della sopra menzionata Direttiva Europea miglio rer l ambiente e la nostra salute Attenzione i procedimenti di sal datura taglio e tecniche affini possono essere pericolosi per l operatore e per le p...

Страница 5: ...quindi prima di qualsiasi verifica interna dovete assicurarvi che l apparecchio sia se parato dall impianto elettrico di distribuzione dell energia elettrica mediante interdizione con il termine inte...

Страница 6: ...e il cui grado di opacit dipende dal procedimento di saldatura e dal valore della corrente dell arco elettrico secondo i valori ri portati in Tab 1 Norma EN 169 Occorre mantenere sempre pulito il filt...

Страница 7: ...tro protettore adeguato Fig 4 Prima di saldare o tagliare togliere dal luogo di lavoro tutti i solventi a base di cloro nor malmente utilizzati per pulire o sgrassare il materiale in lavoro I vapori d...

Страница 8: ...cati in grado di eseguirli Prima di collegare il vostro apparecchio alla rete di distribuzione dell energia elettrica do vrete verificare che il contattore il dispositivo di protezione contro le sovra...

Страница 9: ...lle ustioni dovute all elettricit il luogo di lavoro pu essere pericoloso non tentate di soccorrere il paziente se la sorgente elettrica ancora attiva Sezionate l alimentazione all apparecchiatura ele...

Страница 10: ...a con ogni tipo di elettrodo Un ponte IGBT garantisce una rapida veloci Tab 2 300 300C 3 ph 400V 50 60Hz 400V 50 60Hz Power KVA 60 12 5 60 13 Uo V 60 60 80 Amp Min Max A 5 270 5 270 Amp 60974 1 A 60 2...

Страница 11: ...fo nel presente documento La tensione di alimentazione di questi gene ratori di 400Vac 10 3Ph 50 60Hz se la rete corrisponde a questi valori ed calibrata in funzione del consumo massimo dei generatori...

Страница 12: ...uo valore minimo al valore Iw impostato sul pannello frontale prima di attivare il comando a distanza ISTRUZIONI D USO PANNELLO ANTERIORE FIG 12 1 Pannello comandi 2 Manopola regolazione corrente sald...

Страница 13: ...ne ai componenti surriscal dati Spenta la spia led possibile ri prendere il procedimento di saldatura 12 Indica l assenza di tensione tra i morsetti di uscita e del generatore sotto ten sione led verd...

Страница 14: ...l generatore o da comando remoto led rosso Iw lampeggiante in questo caso la corrente max sar quella impostata con la manopola pos 2 sul frontale del generatore Tempo riduzione graduale corrente down...

Страница 15: ...ntare la misura dell area di sal datura migliorando la capacita di copertura della scoria Alla fine della saldatura lasciate raffreddare il residuo prima di toglierlo usando una spaz zola con puntale...

Страница 16: ...anche con i generatori 305HF seguire le indicazioni di seguito riportate prima di mettere sot to tensione il generatore di corrente Premere il pulsante torcia e mantenendolo premuto accendete l inver...

Страница 17: ...te finale affina il riempimento crate re se non completato con la fase precedente Post gas protegge l ossidazione del pezzo e dell elettrodo a fine saldatura Corrente pulsata quando presente su spesso...

Страница 18: ...icolare per le saldatrici sufficiente avere cura della loro pulizia interna che va eseguita tanto pi spesso quanto pi polveroso l ambiente di lavoro Togliete la copertura Togliete ogni traccia di polv...

Страница 19: ...lag gio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta ed il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smal timento favoriscono la conservazione delle risorse na...

Страница 20: ...ior to any internal inspection make sure the appliance has been discon nected from the power source this means taking a series of steps in order to separate the appliance from the power source and to...

Страница 21: ...the welding procedure and on the value of the electric arc current according to the values contained in Table 1 EN 169 The colored filter inactinic filter must be kept clean at all times Should it bre...

Страница 22: ...on filter Fig 4 Prior to any welding or cutting operation cle ar the working area from all chlorine solvents which are normally used to clean or degrea se the working material The fumes of these solve...

Страница 23: ...o qualified tech nicians capable of performing such operations Prior to connecting your appliance to the power grid make sure that the counter the overload and short circuit protection devices the so...

Страница 24: ...ce is still active Cut off the appliance from the power source and remove all power cables from the victim using a piece of dry wood or any other insulating material Before you start welding or cuttin...

Страница 25: ...ding with all kinds of electrodes An IGBT bridge ensures quick reaction and maximum accuracy together with a remarka Table 2 300 300C 3 ph 400V 50 60Hz 400V 50 60Hz Power KVA 60 12 5 60 13 Uo V 60 60...

Страница 26: ...erators is 400Vac 10 3Ph 50 60Hz If the po wer grid corresponds to these values and is calibrated according to the maximum con sumption of the generators please see the tables with technical informati...

Страница 27: ...E FRONT PANEL FIG 12 1 Control panel 2 Regulation knob for welding current and welding parameters 3 Display showing the preset parameters voltage or current during welding 4 Negative Dinse plug Connec...

Страница 28: ...e current generator as this would interrupt ven tilation to the overheated parts When the LED goes off the welding process may continue 12 Indicates the absence of voltage between the output and clamp...

Страница 29: ...nerator or on the remote con trol red LED lw flashing In this case the maximum current will be the cur rent set using the knob pos 2 on the front part of the generator Time of gradual current reductio...

Страница 30: ...eyes Avoid injuries to you and other personnel when removing the residue with the toe ended brush Warning A bad start can be caused by dirt on the material to be welded by the incorrect connection be...

Страница 31: ...nly after the in verter has performed the preliminary checks COMPLETING THE TIG SYSTEM WITH AN AIR COOLED TORCH Connect the earth lead to the positive Dinse socket of the generator pos 5 and the earth...

Страница 32: ...n thin surfaces it stabilizes the arc and reduces the added heat 2T 4T TORCH BUTTON FUNCTION 2T MODE 4T MODE Torch button pressed ON Torch button released OFF Welding current Torch button pressed ON T...

Страница 33: ...heir internal parts is sufficient this must be carried out more often if the workplace is par ticularly dusty Remove the cover Clear all traces of dust from the internal parts of the generator using c...

Страница 34: ...melsysteme zu informieren Die Anwendung der oben erw hnten Richt linie verbessert unsere Umwelt und unsere Gesundheit Achtung Die Schwei Schnei de und hnliche Verfahren k n nen f r den Bediener und f...

Страница 35: ...den Daher ist vor jeder Pr fung des Inne ren sicherzustellen dass das Ger t von der elektrischen Verteilungsanlage mittels Sper re getrennt wird mit dem Begriff Sperre ist ein Ganzes an Vorg ngen gem...

Страница 36: ...vom Schwei verfahren und vom Wert des Lichtbo gens entsprechend der in Tab 1 wiedergege benen Werte abh ngt Norm EN 169 Den gef rbten Filter inaktinisches Glas stets sauber halten ist er kaputt oder b...

Страница 37: ...en Vor dem Beginn der Schwei oder Schnei darbeiten alle L sungsmittel auf Chlorbasis vom Arbeitsplatz entfernen die gew hnlich zur Reinigung oder zum Entfetten des Arbeits materials verwendet werden D...

Страница 38: ...or Sie Ihr Ger t an das Stromverteilernetz anschlie en m ssen Sie berpr fen dass Der Schaltsch tz die Schutzvorrichtung vor berlastung und Kurzschluss die Steckdo sen die Stecker und die Elektroanlage...

Страница 39: ...lichen Schutzausr stungen fest die der Arbeitgeber den Erste Hilfe Mannschaften zur Verf gung stellen muss f r eine unmittel bare Hilfe von Besch ftigten die Opfer eines Stromschlags eines Erstickungs...

Страница 40: ...organgs verbes sern um so eine perfekte Verschwei ung mit jedem Elektrodentyp zu erhalten Eine IGBT Br cke gew hrleistet eine schnelle Reaktionsgeschwindigkeit und die gr te Genauigkeit gemeinsam mit...

Страница 41: ...m Ge bl se angesaugt wird Der Generator ist fern von und au erhalb der Flugbahn von jeglicher von Schleifar beiten erzeugter Zerst ubung von Partikeln aufzustellen Der Generator ist in einem Mindestab...

Страница 42: ...gew hnlich liegt der Regelungsbereich zwischen 5 und 15 Litern pro Minute NB Zur Vervollst ndigung des oben Ge sagten und um mit Gasen in Sicherheit zu arbeiten aufmerksam den Absatz SCHUTZGAS des vor...

Страница 43: ...A Betriebsschalter Generator ON OFF B 14 pol Anschluss f r Kabel der Fernbe dienung manuell oder Fu schalter D Netzkabel E Anschlussf rLichtbogen Schutzgasschlauch bei WIG Schwei en 1 2 6 5 7 4 3 Abb...

Страница 44: ...nung zwischen den Klemmen und des unter Span nung stehenden Generators an gr ne Led Pos 10 leuchtet Die Led geht an rotes Licht Nach Beendigung des Elektroden Schwei vorgangs MMA bei aktiver VRD Funkt...

Страница 45: ...tellbar des Spitzenstroms Iw Hz Frequenz des Impulsstroms einstellbar mit Drehknopf Pos 2 von 0 bis 500Hz Iw Schwei strom rote Led leuchtet mit Drehknopf Pos 2 auf der Vor derseite des Generators von...

Страница 46: ...und es von links nach rechts bewegen um den Lichtbogen und das Schmelzbad besser kontrollieren zu k nnen Die L nge des Lichtbogens ist Funktion des Abstands Elektrode Werkst ck Eine Ver nderung des Sc...

Страница 47: ...des Brenners dieses noch ber hrt 2 3 Der Lichtbogen baut sich auf und der Strom erreicht den eingestellten Schwei wert 4 WICHTIG Die Generatoren 305HF besitzen se rienm ig HF daher erfordert die Z nd...

Страница 48: ...n bis zu 2mm kann ohne Zusatzstoffe geschwei t werden vo rausgesetzt dass die zu schwei enden Schwei kanten nah beieinander liegen Die folgende Tabelle gibt die Grundinfor mationen ber den Bereich der...

Страница 49: ...gew hlt die Programmnummer Bedienerpunkt die Taste Pos 16 kurz dr cken um die Parameter aufzurufen Der Buchstabe PR gefolgt von der Nummer vom Display erlischt 5 Sekunden nach der letzten Einstellung...

Страница 50: ...urop en ne mentionn e ci dessus permet de prot ger l environnement et notre sant Attention les proc d s de sou dage d coupe et techniques apparent es peuvent tre dange reux pour l op rateur et les per...

Страница 51: ...ns quent avant de proc der toute v rification interne il est indispensable de s assurer que l appareil soit d connect du circuit lectrique en appliquant la proc dure d interdiction par interdiction es...

Страница 52: ...un filtre protecteur dont le degr d opa cit d pend du proc d de soudage et de la valeur du courant de l arc lectrique con form ment aux valeurs indiqu es dans le Tab 1 Norme EN 169 Il est recommand de...

Страница 53: ...otection adapt Fig 4 Avant de proc der au soudage ou au cou page liminer tous les solvants base de chlore normalement utilis s pour nettoyer ou d graisser le mat riel trait de la zone de travail Les v...

Страница 54: ...de in tervention Avant de connecter votre appareil la distribu tion d lectricit on doit s assurer que le contacteur le dispositif de protection con tre les sur intensit et les courts circuits les pris...

Страница 55: ...tre dangereux ne pas tenter de secourir le patient si la source lectrique est encore active Couper l alimentation de l appareil lectrique et retirer les ventuels c bles lectriques pr sents sur la vict...

Страница 56: ...sont en outre munis d une poign e permettant de les d placer facilement Afin d obtenir des r sultats satisfaisants en conformit avec tous les standards de s cu rit l op rateur doit avoir une bonne con...

Страница 57: ...n raccordement lectrique correct au r seau de distribution lequel doit tre effec tu par un personnel sp cialis conform ment aux normes en vigueur en mati re d installa tion d appareillages lectriques...

Страница 58: ...de la unidad de refrige raci n en el interior del generador en la parte posterior izquierda fijada al fondo Conecte el cable de alimentaci n como se indica en la etiqueta junto a los terminales CONEX...

Страница 59: ...4 15B 16A Hs Af Iw 2 305HF 9 8 10 11 3 12 13 14 15 16 Hs Af Ib Hz 2 Iw Icf 8 Bouton de s lection voyant rouge allu m pour le r glage du courant sur le pan neau frontal et par commande distance Attenti...

Страница 60: ...e 0 15 s Seule ment dans le mod 305HF Icf Courant final valeur en pourcentage r glable avec la molette pos 2 du 9 Touche de s lection voyant rouge allu m affichage de la tension ou du courant de souda...

Страница 61: ...sur l cran Voyant Hs Af ou voyant Af uniquement clignotant ou fixe en fonction du g n ra teur l indication A s affiche sur l cran tourner la molette de r glage pos 2 pour r gler la valeur de l Arc For...

Страница 62: ...du cordon de soudure SOUDURE L LECTRODE INFUSIBLE TIG Le soudage TIG en courant continu est utilis sp cifiquement pour le soudage des aciers et aciers inox Pour souder ces derniers il est recommand d...

Страница 63: ...sont uni quement disponibles sur les g n rateurs 305HF Les g n rateurs 300 300C permet tent uniquement le soudage en courant conti nu en modalit 2T 2 temps Voyant 2T allum avec lumi re fixe 2 temps p...

Страница 64: ...ran Pour rappeler un programme pr alablement enregistr Appuyer et maintenir enfonc le bouton ju squ ce que l cran affiche la lettre PR suivie d un num ro l op rateur point sur lequel on a enregistr le...

Страница 65: ...prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domesti ci Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare porta...

Страница 66: ...ra dor y en el cable de alimentaci n por esto antes de realizar cualquier control interno debe asegurarse que el aparato est aislado de la instalaci n el ctrica de distribuci n de energ a el ctrica me...

Страница 67: ...depen der del procedimiento de soldadura y de la corriente del arco el ctrico seg n se indica en la Tab 1 Norma EN 169 Es necesario mantener siempre limpio el filtro de color vidrio inact nico si est...

Страница 68: ...g 4 Antes de soldar o cortar retire del lugar de tra bajo los solventes a base de cloro utilizados normalmente para limpiar y desengrasar el material procesado Los vapores de estos sol ventes si son s...

Страница 69: ...s a t cnicos cualifi cados capaces de efectuarlas Antes de conectar su aparato a la red de di stribuci n de energ a el ctrica controle que el contactor el dispositivo de protecci n contra sobre intens...

Страница 70: ...d el lu gar de trabajo puede ser peligroso no intente socorrer al paciente si la fuen te el ctrica a n est activa Corte la alimenta ci n del aparato el ctrico y separe los cables el ctricos de la v ct...

Страница 71: ...u ra Estos aparatos cuentan una manilla por lo que es posible moverlos f cilmente Para que los resultados sean satisfactorios de conformidad con las normas de seguri dad el operador debe tener conocim...

Страница 72: ...recta conexi n el ctrica a la red de distribuci n que debe efectuarse por perso nal experto y con arreglo a la normativa vi gente sobre instalaci n de equipos el ctricos industriales Para informaci n...

Страница 73: ...en el interior del generador en la parte posterior izquierda fijada al fondo Conecte el cable de alimentaci n como se indica en la etiqueta junto a los terminales CONEXI N MANDO A DISTANCIA A PEDAL Co...

Страница 74: ...Af Iw 2 PANEL POSTERIOR FIG 13 A Interruptor arranque paro generador ON OFF B Conector de 14 polos para cable de man dos a distancia manual o a pedal D Cable de alimentaci n E Racor para conexi n del...

Страница 75: ...depende de la selecci n realizada previamente 15A Bot n activaci n desactivaci n led rojo encendido de la funci n VRD en MMA cuando est activada 2 seg despu s del apagado del arco el ctrico la ten si...

Страница 76: ...os 14 seleccione el procedi miento de soldadura con electrodos MMA Con el bot n pos 16 o 16A depende del generador seleccione men o set de pende del generador para configurar los par metros Hot Start...

Страница 77: ...o se producir n rebabas y una peque a fusi n de la pieza en elaboraci n en cambio con el arco demasia do corto el calor ser insuficiente y el elec trodo se pegar a la pieza en elaboraci n VELOCIDAD DE...

Страница 78: ...one los distin tos modos de soldadura Atn las funciones 2T 4T corriente conti nua pulsada y rampa de subida up slope s lo est n disponibles para los generadores 305HF con los generadores 300 300C s lo...

Страница 79: ...un programa guardado pre viamente Pulse el bot n y mantenga presionado el bot n 16 hasta que en la pantalle se ver la letra PR seguida por un n mero correspon diente al punto operador donde se han gua...

Страница 80: ...n the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is yr responsibility to dispose of yr waste equipment by handing it ove...

Страница 81: ...81 AEE AEE ON OFF 0 300 300C 305HF 23KVA 400Vac 10 3 50 60Hz...

Страница 82: ...1 50 149A 80 174A 175 224A 40 99A 12 150 249A 175 299A 225 274A 100 174A 13 250 400A 300 499 275 349A 175 249A 14 500A 350 449A 250 400A DIN MIG MIG MAG 9 10 80 99A 80 99A 40 79A 11 100 174A 100 174A...

Страница 83: ...83 S EN 1598 4 5 6 4 5 6 7...

Страница 84: ...84 7 8 9 6 1 30 O IP22S 12 15 8 9...

Страница 85: ...85 1_ 20 2 2_ 2003 10 EC 6 2003 MIG MIG TIG 80 85 10 50 C 10...

Страница 86: ...13 Uo V 60 60 80 Amp Min Max A 5 270 5 270 Amp 60974 1 A 60 270 100 210 60 270 100 210 E mm 1 6 6 1 6 6 Insulation H H Protec Degree IP22S IP22S Weight kg 20 5 24 305HF 3 ph 400V 50 60Hz Power KVA 60...

Страница 87: ...z 25 6 400 3 LIFT ARC VRD HOT START ARC FORCE FAN ON DEMAND HEAVY DUTY CELLULOSIC ELECTRODE SLOPE UP SLOPE DOWN POST GAS HF PULSED 2T 4T Water cooler ready Remore Control Ready 300 X X X X X 300C X X...

Страница 88: ...88 TIG 5 15 11 12 1 2 3 4 Dinse TIG 5 Dinse TIG 6 7 Fig 11 1 2 6 5 7 4 3 12...

Страница 89: ...300 9 8 10 11 3 12 13 14 15A 16A Hs Af Iw 2 13 ON OFF B 14 D E TIG 13 E D A B 300C 9 8 10 11 3 12 13 14 15B 16A Hs Af Iw 2 305HF 9 8 10 11 3 12 13 14 15 16 Hs Af Ib Hz 2 lw Icf 8 H2O 5 3 H2O H2O 5 8 9...

Страница 90: ...N TIG OFF 13 14 MMA TIG 15 2T 4T 2 4 15 VRD 2 12 15 CELL CELL VRD 16 2 5 VRD C 16A 2 up slope 2 0 10 Hs Af Hot start Arc Force 2 2 305HF Hs Hot start 2 Af Arc force 2 Ib 2 Iw Hz 2 0 500 Iw 2 5 Iw 2 do...

Страница 91: ...E 4 DINSE 5 DC DC ON OFF 14 MMA 16 16A menu set Hot Start Arc Force Hs Af Hs H 2 Hot start Hs Af Af 2 Arc Force 15A 15B 16 VRD 5 2 Iw 8 Iw 45 1 5 30A 50A 2 0 50A 65A 2 5 70A 100A 3 25 100A 140A 4 0 14...

Страница 92: ...92 TIG TIG Cerio l 3 x d l 1 x d TIG HF HF Lift arc TIG Lift arc 1 2 3 4 305HF HF 300 300C Lift arc 16 15...

Страница 93: ...00 300C 2T 2 Led 2T 2 Led 2T 4 Led 4T 4 Led 4T B 16 16 16 menu set 2 TIG TIG 5 2 Iw 8 Iw 2 1 0 30 60 1 0 3 4 1 0 1 5 70 100 1 6 3 4 1 5 2 0 90 110 1 6 4 1 5 2 0 3 0 120 150 1 6 2 4 4 5 2 0 3 0 5 0 190...

Страница 94: ...94 2T 4T 4T Icf 2 16 16 o PR 2 16 16 o PR 2 16 3 17...

Страница 95: ......

Страница 96: ...77611620...

Отзывы: