TH-064
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
INSTALLATION GUIDE
1-02- 1966-2
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
1
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
llave inglesa
teflón
wrench
teflon
tape
Herramienta Requerida
/ Required Tools
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. /
This instructive applies
to the product in any finish.
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020
01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA
/ WARNING
Contra para Desagüe con Sistema
Push con Rebosadero /
Push Drain
with Overflow
TH-065
TH-064
TH-065
Contra para Desagüe con Sistema
Push sin Rebosadero /
Push Drain
without Overflow
Instalación para Lavabo con Rebosadero /
Installation in a Washbasin with Overflow
Desarme la contra desagüe como se
indica en la figura.
/ Disassemble the
drain as shown in the figure.
protector
protector
contra de
push
push drain
tuerca
nut
2
Coloque el empaque e inserte la
contra.
/ Place the gasket and insert the
drain.
empaque
gasket
3
Inserte el empaque cónico, rondana y
apriete la tuerca.
/ Insert the conical
gasket, washer and tighten the nut.
Alinear la insignia
con el lavabo.
Align Logo with sink.
rondana
washer
empaque
cónico
conical gasket
nut
tuerca