Helvex Kubica TR-036 Скачать руководство пользователя страница 2

       
01 55 53 33 94 00                     
Ext. 5804, 5805 y 5806

(0133) 36 19 01 13    

Comunícate:

Participa en nuestros

cursos gratuitos
de capacitación.

(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78

In Guadalajara:
   

Contact:

Enter our free 

training courses.

In Monterrey:

En la Ciudad de México: 

In Mexico City:

En Monterrey: 

En Guadalajara:

Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los 
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.

Nota:

 Vea nuestros tips en la pag. 

www.helvex.com.mx

It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products 
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.

Note: 

See our tips on: 

 www.helvex.com.mx

Recomendaciones de Limpieza /

Cleaning Recommendations

Posibles Causas y Soluciones 

/ Troubleshootings

Proble m a

Caus a

Solución

Fuga en la conexión brazo. 

/ Leaks in arm connection.

No se colocó cinta tef lón en las uniones. 

/ Plumb er tape is 

not placed around the joints.

Colocar cinta tef lón en cada unión. (Pag. 2 paso 3, 5 y 6). 

Place plumb er tape at each joint. (Page 2, step 3, 5 and 6). 

Enrosque el conector a la 
alimentación y apriete firmemente 
con la llave allen. 

/ Screw connector 

to supply pipe and tighten with allen 
wrench.

Inserte el chapetón en el brazo. 

/ Insert 

the escutcheon on the arm.

Instalación Brazo /

Arm Installation

Retire el conector.

 / Remove the 

connector.

4

3

2

alimentación

supply piper

conector

connector

(no incluida)

 (not included)

Ø 1/2”-14 NPT

Colocar teflón 

en las uniones 

roscadas.

Place plumber 

tape around 

threaded joints.

chapetón

escutcheon

brazo

arm

Coloque teflón en las uniones roscadas y enrosque el brazo en 
el conector, deslice el chapetón hasta la pared y sujételo con el 
opresor.

 / Place plumber tape around threaded joints and screw 

the arm in the connector, slide the escutcheon to the wall and 
secure with the set screw.

5

brazo

arm 

chapetón

escutcheon

5/64” allen wrench 

(included)

llave allen 5/64” (incluida)

conector

connector

opresor

set screw

Enrosque el conector al brazo de la regadera (incluido). /

 

Screw the connector to the shower arm (included).

6

brazo

arm 

conector (incluido)

connector (included)

llave allen

 

    ”

5

16

    

” allen wrench

5

16

Tel. (55) 53-33-94-00.

Calzada Coltongo N° 293, Colonia Industrial Vallejo, Delegación Azcapotzalco, C.P. 02300, Ciudad de México.

HELVEX, S. A. DE C.V. 

Отзывы: