Operación /
Operation
Problemas y Soluciones /
Troubleshooting
Verifique la correcta alineación y fije
enroscando los tornillos.
/ Verify correct
alignment and fix it screwing the screws.
Inserte el espejo armado al ancla, apriete
los opresores, coloque los tapones y
conecte la clavija al contacto.
/
Insert the
assembly mirror to the wall bracket,
screw the set screws, place the covers
and connect the plug to the supply power.
Barrene con broca para concreto de
ؼ” e inserte los taquetes (incluidos) en
los barrenos.
/
Drill with Ø ¼” concrete
drill bit and insert anchors (included) into
the holes.
4
3
5
taquetes
(incluidos)
anchors
(incluided)
ancla
wall bracket
tornillo
screw
cable toma-corriente
plug supply power
6
Presione el botón iluminado una vez para encender y una vez para apagar, mantener presionado el botón iluminado, para cambiar las
tonalidades de iluminación cíclicamente, deje de mantener presionado para detener el cambio de la iluminación.
/
Push the illuminated button
once to turn on and once to turn off, press and hold the illuminated button, to change the lighting tones cyclically, stop holding down to stop the
lighting change.
“Si el cordón de alimentación está dañado, este debe de ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo.” Los
dispositivos usados no deben desecharse con la basura doméstica. En su lugar, utilice el punto de recogida establecido por su lugar de residencia para la devolución
y reciclaje de energía eléctrica y residuos electrónicos. Si es necesario, consulte a su distribuidor.
/ "If the cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or its service agent or qualified personnel to avoid risk.” Old devices should not be disposed of with household waste. Instead, use the collection point established by
your place of residence for the return and recycling of electrical energy and electronic waste. If necessary, consult your dealer.
tapón
cover
opresor
set screw
espejo armado
assembly mirror
espejo armado
assembly mirror
botón
button
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
Enter our free
training courses.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishings, shiny and in perfect conditions:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finishings.
4. It is recommended to clean your device daily
Visit our websites
www.helvex.com.mx
for México and
www.helvex.com
for the international market
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas
www.helvex.com.mx
para México
y www.helvex.com
para el mercado internacional
In Guadalajara:
Contact:
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
33 36 19 01 13
Comunícate:
81 83 33 57 67
81 83 33 61 78
El espejo esta flojo.
The mirror is loose.
No se apretaron los tornillos firmemente.
/
The screws are not screw firmly.
Apriete firmemente los tornillos (Pág. 2, paso 4).
/
Screw the screws (Page 2, step 4).
No se apretaron los opresores firmemente.
/
The set screws are not screw firmly.
Apriete firmemente los opresores (Pág. 2, paso 5).
/
Screw the set screws (Page 2, step 5).
Problema
/
Problem
Causa
/
Cause
Solución
/
Solution
Hecho en China
Made in China