![Helvex E-308 Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/helvex/e-308/e-308_installation-manual_2122853002.webp)
Instalación General
/ General Installation
5
7
2
3
4
Desenrosque y retire la tuerca, el
empaque y la rondana.
/ Unscrew and
remove the nut, the gasket and the
washer.
tuerca
nut
rondana
washer
Inserte el monomando en la tarja y
verifique que se coloque la rondana.
/
Insert the faucet in the sink and check
that the washer is placed.
rondana
washer
Limpie la superficie.
Clean the surface.
Inserte la placa de sujeción y el
empaque, enrosque la tuerca con la
llave de instalación para monomando
(incluida).
/
Insert the clamping plate
and gasket, tighten the nut with the
wrench for tap installation (included).
Instalación de las Mangueras
/ Installation of Hoses
agua caliente
hot water
agua fría
cold water
Enrosque las mangueras (incluidas) a
las válvulas check (incluidas).
/ Screw
hoses (included) to the check valves
(included).
nut
tuerca
empaque
gasket
placa de sujeción
clamping plate
Operación
/ Operation
8
9
Abra el suministro de agua. /
Open the
shutoff valves.
Revise que no existan fugas
encima y debajo de la tarja.
Check for leaks up and
down the lavatory.
Para abrir, incline la palanca para
regular la temperatura, gire en sentido
antihorario para más caliente y en
sentido horario para más fría.
/ To
open, tilt the lever to adjust the
temperature, turn counterclockwise for
warmer and colder schedule sense.
+ fría
cold
+ caliente
hot
abrir
open
6
mangueras
(incluidas)
hoses
(included)
check valve
valvula check
Caliente
hot
cold
Fría
empaque
gasket
Abra el suministro de agua y purgue
la línea de alimentación.
/ Open the
water supply and purge the feeding
lines.
líneas de
alimentación
feeding
lines
Enrosque la válvula check colocando
el empaque y el conector a la válvula
angular. /
Screw the check valve by
placing the gasket and the connector
to the shutoff valve.
válvula check
check valve
empaque
(incluido)
gasket
(included)
conector de
alimentación
(incluido)
connector
(included)
válvula angular
(no incluida)
shut off valves
(not included)
Utilice teflón en las uniones
roscadas.
/
Use Teflon screw
connections.
Para operar el cabezal, sólo accione la
palanca y se cerrará en automático el
cuello de ganso.
/ To operate the head,
just press the lever and automatically
closes the gooseneck.
10
lever
palanca
gooseneck
cuello de
ganso
Ø 38 mm max.
Ø 1.5" max.
espesor max. de
placa 47,6 mm
max thickness of
plate 1 7/8 "
2