M-00017-Stadiontor 0123_0124-SF
Revision 3 vom 04.10.2018
Seite 7 von 11
Modell- und technische Änderungen sowie Irrtümer vorbehalten. Alle Inhalte sind urheberrechtlich geschützt.
/
Models and technical details subject to change, errors excepted. All contents are copyrighted.
8
7
6
Spannseilaufnahme
Tensioning cable
retainer
4.
Schieben Sie den Karabinerhaken (8) in
die Spannseilaufnahme des Tores.
Stecken Sie die Sechskantschraube
M8x70 (6) durch die Spannseil-
aufnahme und den Karabinerhaken (8)
und verschrauben diese mit der
Sechskantmutter M8 (7).
5.
Den montierten Torrahmen stellen Sie
in die nach dem Fundamentplan
M-00016 einbetonierten Bodenhülsen
auf.
6.
Stellen Sie die Netzspannpfosten (9)
ebenfalls in die dafür einbetonierten
Bodenhülsen auf nach dem Funda-
mentplan M-00016.
Die Aufwickler müssen nach hinten
zeigen und in einem Winkel von ca. 45°
zum Tor stehen.
4.
Slide the carabiner (8) in the tensioning
rope receiving the goal. Insert the
hexagonal screw M8x70 (6) through the
tensioning rope receiving and the
carabiner (8) and screw these with the
hexagon nut M10 (7).
5.
Set the mounted goal frame into the
ground sleeve on, which you have
concreted after the foundation plan M-
00016.
6.
Set the net tensioning post (9) into the
also for that concreted ground sleeves
after foundation plan M-00016.
The winders must point backwards and
stand to the goal at an angle of about
45 °.
9
9