background image

Asennuspaikan
määritteleminen
Asenna lisävalonheittimet

symmetrisesti ja tukevasti. Kiinnitä
muunninyksikkö valonheittimen
viereen. Valonheitin ja muunninyksikkö
eivät saa estää moottorin jäähdytystä.
Valonheittimen ja muunniny- ksikön
välillä on korkeajännite eikä kaapelia
saa irrottaa tai katkaista. kytke
valonheitin aina pois päältä ksenon-
p o l t t i m o n   v a i h t o a   j a   i r r o t a
syöttöjannitteestä.  Älä milloinkaan
koske lampunpitimeen.

FIN

Bepaal de plaats van de
montage
De schijnwerpers moeten

symmetrisch op een stevige en trillingvrije
ondergond worden gemonteerd. Het
voorschakelapparaat dient naast de
schijnwerper te worden gemonteerd.
Schijnwerper en voorschakelapparaat
dienen zo te worden gemonteerd dat de
motorkoeling niet negatief wordt
beïnvloed. De elektrische verbinding
tussen schijnwerper en voorschakel-
apparaat voert hoogspanning en mag niet
worden onderbroken of losgekoppeld.

NL

Posizione di
montaggio
I proiettori supplementari

d e v o n o   e s s e r e   m o n t a t i
simmetricamente su una base stabile
non soggetta a vibrazioni. La centra-
lina di preaccensione viene fissata
vicino al proiettore. Proiettore e centra-
lina devono essere montate in modo
da non compromettere il raffredda-
mento del motore. La centralina di
preaccensione eroga alta tensione: il
cavo di collegamento con i proiettori
non deve essere tagliato.

I

Determinar el lugar de
montaje
Los faros deberán mon-

tarse simétricamente sobre un fondo
firme y carente de vibraciones. La
unidad electrónica de alta potencia se
monta junto al faro. Tanto los faros
como la unidad electrónica se mon-
tarán de forma que no obstaculicen la
entrada de aire para la refrigeraicón del
motor. La conexión eléctrica entre los
faros y la unidad electrónica conduce
a l t a   t e n s i ó n   y   n o   d e b e r á
desconectarse.

E

5

7

8

6

4 m +

max.

4 m

3

4

2

Содержание LUMINATOR Xenon 460 818-13

Страница 1: ...n k o s k e lampunpitimeen De elektrische verbinding tussen schijnwerper en voorschakelapparaat voert hoogspanning en mag niet worden onderbroken of losge koppeld Voor het verwisselen van de Xenon gl...

Страница 2: ...rschakel apparaat voert hoogspanning en mag niet worden onderbroken of losgekoppeld NL Posizione di montaggio I proiettori supplementari d e v o n o e s s e r e m o n t a t i simmetricamente su una ba...

Страница 3: ...tuate il collegamento elettrico come indicato nella figura Ricollegate il cavo di massa alla batteria I Practicar la conexi n el ctrica Para la conexi n el ctrica utilizar nicamente el cableado especi...

Страница 4: ...ende veiligheidsmaatregelen absoluut in acht te nemen Voor het verwisselen van de Xenon gloeitlamp altijd eerst de schijnwerper uitschakelen en de stroom spanning van de schijnwerper loskoppelen Niet...

Страница 5: ...la lampe Den elektriska f rbindningen mellan str lkastare och f rkopplingsdon leder h gs p nning och f r ej kapas Sl alltid av str lkastarna f re ett lampbyte och separere dem fr n str mf rs rjningen...

Страница 6: ...ojecteur et le ballast est conduct rice de haute tension et ne doit pas tre d faite F Best m monteringsplats Str lkastarna m ste monteras symmetriskt och vibrationsfritt p ett stabilt underlag F rkopp...

Страница 7: ...a batterie F Electrical connection Use only the set of special cables delivered with the lamp to establish the electrical connection If the wiring harness is extended ensure that the cross section of...

Страница 8: ...n de la lampe x non usag e doit se faire comme un d chet sp cial F Sicherheithinweise zum Austauch der Xenon Lampe Beim Austausch der Xenon Lampe beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise Schein...

Отзывы: