background image

Gehäuse-Typen ELS-GAP / ELS-GAPB

Montage- und Betriebsvorschrift

3

 

DE

 

DE

18017, T.3, Abschnitt 3.1.3 erfüllt sind. Bei Bemessung der Hauptleitung ist vorauszusetzen, dass alle Ventilatoren 
gleichzeitig mit voller Förderleistung betrieben werden. Drossel einrichtungen sind unzulässig.
Der Durchmesser der Hauptleitung kann mit dem Dimensionierungsschema im Hauptkatalog festgelegt werden. Dabei 
ist zu beachten, dass bei einer Länge der Ausblasleitung über 1,5 m und einer Geschosshöhe über 2,75 m erhöhte 
Druckverluste entstehen, die durch größeren Querschnitt der Hauptleitung ausgeglichen werden müssen. 
Zur Dimensionierung kann die Helios-ELS-Software eingesetzt werden. Erhältlich über die Helios Website: 

www .heli-

osventilatoren .de

.

Maximal zwei ELS-Lüftungsgeräte pro Geschoss dürfen an eine gemeinsame Hauptleitung angeschlossen werden. Die 
Entlüftung anderer Räume einer Wohnung darf nicht über denselben Ventilator erfolgen, über den Bad und Toiletten-
raum entlüftet werden. Mindestbiegeradius der Anschlussleitungen R = DN beachten.
Ausführung  und Einbau der lüftungstechnischen Anlage muss den bauakustischen Vorgaben (DIN 4109 Schallschutz 
im Hochbau) entsprechen.

2 .8  Brandschutz

Bei Brandschutzabsperrvorrichtungen und vorgeschriebenem Brandschutz sind die Hin  weise und Bestimmun-
gen der jeweils gültigen Zulassungs-/Prüfbescheide einzuhalten .
Ein Einbau mit Ausrichtung des Ausblasstutzens nach unten ist nicht erlaubt . 

  

Das Gehäuse muss außerhalb des Schachtes montiert werden. Die Brandschutzabsperrvorrichtung muss mit einer 
Stahl-/Stahlflexleitung fest verbunden sein (Schraube). Die Stahl-/Stahlflexleitung muss mit Mörtel der Mörtelgruppe II 
oder III dicht in den Schacht eingemörtelt werden bzw. in Fibersilikatplatten dicht angepresst werden.
Die Rückschlagklappe bei Brandschutzgehäusen erfüllt grundsätzlich auch die Anforderungen einer Kaltrauchabsperr-
klappe.

2 .9  Allgemeine Hinweise

a.) Werden Gehäuse in resonanzstarke Verblendungsplatten (z.B. Span-, Gipskarton- oder Fibersilikat-Platten)  
  eingesetzt, so ist die Übertragung von Körperschall durch elastische Zwischenlagen zu unterbinden. 

b.)  Zuluftführung: Jeder zu entlüftende Raum muss eine unverschließbare Nachströmöffnung von 150 cm

²

 freien Quer-

schnitts haben.

2 .10  Elektrischer Anschluss

Vor allen Wartungs- und Installationsarbeiten oder vor Öffnen des Schaltraumes ist das Gerät allpolig vom Netz 
zu trennen! Der elektrische Anschluss darf nur von einer autorisierten Elektrofachkraft entsprechend den nach-
stehenden Anschlussplänen ausgeführt werden .
Gelben Hinweisaufkleber im Gehäuse beachten!

Die einschlägigen Normen, Sicher heitsbestimmungen (z.B. DIN VDE 0100) sowie die TAB der EVUs sind unbedingt 
zu beachten. Ein allpoliger Netztrennschalter / Revisionsschalter, mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung (VDE 0700 
T1 7.12.2 / EN 60335-1) ist zwingend vorgeschrieben. Die Bemessungsspannung und Frequenz muss mit den Anga-
ben des Typenschildes übereinstimmen. Die Einführung der Zuleitung so vornehmen, dass bei Wasserbeaufschlagung 
kein Eindringen entlang der Lei tung ermöglicht wird. Leitung nie über scharfe Kanten führen. Die Geräte besitzen die 
Schutzart IPX5 (strahlwassergeschützt). Außerdem entsprechen sie der Schutzklasse II.

Der elektrische Anschluss erfolgt an den Anschlussklemmen im Gehäuse. Das der Ventilator-Type und dem Gehäuse 
zugeordnete Anschlussschema ist zu beachten. In fensterlosen Räumen empfiehlt sich eine Steuerung parallel zum 
Licht (Ausnahmen: ELS-VF, ELS-VP).

Der Elektroanschluss muss bis zur Endmontage allpolig vom Netz getrennt werden! 

2 .11 Ersatzteile

 

Ersatz-Dauerluftfilter ELF-ELSD 

Best .-Nr . 8190

 

Ersatzluftfilter VE 2St., waschbar

 

 

Ersatzluftfilter können auch im Internet unter 

www .ersatzluftfilter .de

 bestellt werden.

2 .12  Zulassung 

 

Mit allgemeiner bauaufsichtlichen Zulassung, DIBt (Deutsches Institut für Bautechnik). 

 Zulassungsnummer: 

Z-51 .1-193

BRANDSCHUTZ

Z

HINWEIS

 

+

GEFAHR

HINWEIS

 

+

Содержание ELS-GAP

Страница 1: ...ORSCHRIFT INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Kunststoffgehäuse ohne Brandschutz Aufputz Plastic casing without fire protection surface mounted ELS GAP mit Brandschutz Absperrelement Aufputz with fire protection shutter surface mounted ELS GAPB ...

Страница 2: ...tige Hinweise Seite 3 2 10 Elektrischer Anschluss Seite 3 2 11 Ersatzteile Seite 3 2 12 Zulassung Seite 3 KAPITEL 3 ELS LIEFERUMFANG UND EINBAU Seite 4 3 0 ELS Aufputzgehäuse Liefereinheiten Seite 4 3 1 Lieferumfang Verpackungseinheit Seite 4 KAPITEL 4 MONTAGE Seite 4 4 0 Einbauort position Seite 4 4 1 Einbaulage Seite 5 4 2 Aufputzgehäuse ELS GAP montieren Seite 6 4 3 Aufputzgehäuse ELS GAPB mont...

Страница 3: ...nischer Intervall schalter mit einstellbaren Intervall und Nachlaufzeiten Einbau UP Dose hinter Schalter Best Nr 0343 SEITE 9 ELS ARS Umbauset zum Einbau in ELS V Ausblas rückseitig bestehend aus Leitblech und 4 Kunststoffnieten für Metallstutzen Best Nr 8185 SEITE 5 ELS GAPB Aufputzgehäuse Brandschutz Best Nr 8128 SEITE 5 1 Bei Verwendung des Zweitraumset ELS ZS muss die Einlegefolie bis zur Endm...

Страница 4: ...ährleistung 2 6 Einsatzbereich Die Geräte sind für die Entlüftung von Wohnräumen insbesondere Sanitärräumen und Wohnungsküchen entspre chend DIN 18017 T 3 vorgesehen Bei Betrieb unter erschwerten Bedingungen wie z B hohe Feuchtigkeit längere Still standzeiten starke Verschmutzung übermäßige Beanspruchung durch klimatische Einflüsse z B Einsatztempe ratur 40 C sowie technische und elektronische Ein...

Страница 5: ...rungen einer Kaltrauchabsperr klappe 2 9 Allgemeine Hinweise a Werden Gehäuse in resonanzstarke Verblendungsplatten z B Span Gipskarton oder Fibersilikat Platten eingesetzt so ist die Übertragung von Körperschall durch elastische Zwischenlagen zu unterbinden b Zuluftführung Jeder zu entlüftende Raum muss eine unverschließbare Nachströmöffnung von 150 cm freien Quer schnitts haben 2 10 Elektrischer...

Страница 6: ...nanzstarke Verblendungsplatten z B Span Gipskarton oder Fibersilikat Platten eingesetzt so ist die Übertragung von Körperschall durch elastische Zwischeneinlagen zu unterbinden Der Abstand von 20 cm vom ELS Gehäuse zur Wand und Decke für die seitliche Anstömung wird empfohlen 3 0 ELS GAP Kunststoffgehäuse ohne Brandschutz geeignet zum Einbau in Gebäude ohne Brandschutzanforderung gemäß LBO Landesb...

Страница 7: ...n Einbaulagen muss das Wuchtgewicht Å aufgesteckt werden ACHTUNG 180 90 ELS GAP ELS GAP ELS GAP ELS GAP Ausblass rückseitig Ausblass rückseitig 90 rechts Ausblass rückseitig 180 Ausblass rückseitig 90 links Å Å Å Å ü ü 90 ü ü 180 90 ELS GAPB ELS GAPB ELS GAPB ELS GAPB Ausblass rückseitig Ausblass rückseitig 90 rechts Ausblass rückseitig 180 Ausblass rückseitig 90 links 90 ä ä ä ä ...

Страница 8: ...e Schraubenpositionen unter Zuhilfenahme des Gehäuses an der Wand anzeichnen oder abbohren und Dübel setzen Gehäuse lotrecht ausrichten und alle drei Schrauben bauseits fest anziehen Dabei ist zu beachten dass das Ge häuse nicht verzogen wird Unebenheiten der Wand an der Auflagefläche sind auszugleichen Die Brandschutzabsperrvorrichtung muss mit der Wand des K90 Schachtes fest verbunden werden Sch...

Страница 9: ...nnschalter Revisionsschalter mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung VDE 0700 T1 7 12 2 EN 60335 1 ist zwingend vorgeschrieben Die Bemessungsspannung und Frequenz muss mit den Angaben des Typenschildes übereinstimmen Nach abgeschlossener Montage die Zubehörteile und die Montage und Betriebsvorschrift in das ELS Gehäuse legen und mit Putzschutzdeckel verschließen EMV Vorschrift Norm Wichtiger Hinweis zu...

Страница 10: ... 60 35 a a Rückspg siehe MBV a a SS 874 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h 1 2 3 L N N L VN 60 35 a a Rückspg siehe MBV SS 877 60 m h 35 m h 2 1 1 2 3 L N N L VN 100 SS 876 100 m h 3 1 2 3 L N N L VN 60 SS 875 60 m h 2 1 2 3 L N N L VN 100 35 a a Rückspg siehe MBV SS 878 100 m h 35m h 3 1 1 2 3 L N N L VNC 100 c c A deaktivieren utomatik VF 100 b manuell Ein b SS 882 100 m h 3 r F 1 2 3 L N N L VNC 60 35...

Страница 11: ...a DSEL 3 controller a lamp must not be connected Pour l utilisation du DSEL3 aucune lampe ne peut être raccordée 0 1 2 3 SS 905 1 2 3 4 L N V 60 ZNE ZNI ZT ws bl sw br 85054 002 SS 905 22 04 08 Vorsicht Attention ZN Externer ZNE I dürfen nur bei eintourigen V Ventilatoreinsätzen V 60 und V 100 eingesetzt werden Beim Einsatz des ZNE ZNI ZT mit mehreren Lüftern muß pro Lüfter ein separater ZNE ZNI Z...

Страница 12: ...itte ankreuzen 1 2 3 L N N L EC 100 60 35 N SS 1191 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h 1 2 3 L N N L EC 40 20 60 SS 1477 60 m h 40 m h 3 2 1 20 m h 1 2 3 L N N L EC 100 N SS 1187 100 m h 3 1 2 3 L N N L EC 100 60 N SS 1190 100 m h 60 m h 3 2 1 2 3 L N N L EC 40 60 N SS 1398 60 m h 40 m h 2 1 1 2 3 L N N L EC 60 15 N 60 m h 15 m h SS 1459 2 1 1 2 3 L N N L EC 100 35 N SS 1189 100 m h 35 m h 3 1 ...

Страница 13: ...NC a SS 1170 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h a manuell Ein a a a ON manually a Mode manuel forcé 1 2 3 L N N L EC 100 F b a SS 1172 100 m h 3 r F b Automatik deaktivieren a manuell Ein b deactivate automatic a ON manually b Désactivation du mode automatique a Mode manuel forcé 1 r F 1 2 3 L N N L EC 15 60 F b r F a SS 1389 60 m h 2 1 b Automatik deaktivieren a manuell Ein b deactivate automatic a ON m...

Страница 14: ...25 F a SS 1212 60 m h 45 m h 3 2 1 25 m h a a r F a manuell Ein a ON manually a Mode manuel forcé 1 2 3 L N N L EC 100 60 35 F a SS 1176 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h a a r F a manuell Ein a ON manually a Mode manuel forcé 1 2 3 L N N L EC 60 P c SS 1177 b d c Raumbeleuchtung d Fernsteuerung b Automatik deaktivieren c room lighting d remote control b deactivate automatic c Eclairage d ambiance d Com...

Страница 15: ... 2 1 d 60 m h 3 P c room lighting d remote control c Eclairage d ambiance d Commande à distance 1 2 3 L N N L EC 100 60 35 P d c c Raumbeleuchtung d Fernsteuerung SS 1182 d 60 m h 35 m h 2 1 d 100 m h 3 P c room lighting d remote control c Eclairage d ambiance d Commande à distance 1 2 3 L N N L EC 60 35 P c Raumbeleuchtung d Fernsteuerung d c SS 1179 35 m h 1 b d b Automatik deaktivieren 60 m h 2...

Страница 16: ... SS 1184 17 10 16 1 2 3 L N ELS EC dreitourig three speed à trois vitesses Helios Type DSEL3 0 1 2 3 1 kleine low petit 2 mittlere mid moyenne 3 große high grand ELS EC mit Drehzahl Betriebsschalter DSEL 2 zweitourige ohne Zeitfunktion L N 85454 001 SS 1183 21 10 16 DSEL 2 1 06 003 3 0 0 L L 1 2 3 L N EC 60 35 EC 100 35 EC 100 60 Keine Einschaltverzögerung und keine Nachlaufzeit 1 kleine low petit...

Страница 17: ...Gehäuse Typen ELS GAP ELS GAPB Montage und Betriebsvorschrift 15 DE ...

Страница 18: ...e mounted casings Page 1 1 1 ELS accessories Page 1 CHAPTER 2 GENERAL INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Page 2 2 0 Important information Page 2 2 1 Warning and safety instructions Page 2 2 2 Warranty claims Exclusion of liability Page 2 2 3 Regulations Guidelines Page 2 2 4 Receipt Page 2 2 5 Storage Page 2 2 6 Area of application Page 2 2 7 Performance data Page 2 2 8 Fire protection Page 3...

Страница 19: ... 1 When using the second room kit ELS ZS the foil insert must be kept in the flush mounted box until final assembly NOTE ELS ZNE Electronic overrun timer with variable adjustable overrun times Assembly flush mounted box behind switch Ref no 0342 PAGE 9 ELS ZNI Electronic interval timer with adjustable interval and overrun times Assembly flush mounted box behind switch Ref no 0343 PAGE 9 External s...

Страница 20: ...e units are designed for the ventilation of living spaces especially sanitary rooms and domestic kitchens according to DIN 18017 pt 3 In case of operation under difficult condition e g high humidity longer standstill periods heavy contamination excessive strain due to climatic influences e g operating temperature 40 C as well as technical and electronic influences consultation and approval is requ...

Страница 21: ...ormation a If the casings are used in highly resonant lining boards e g chipboard gypsum or fibre silicate boards then the transmission of structure borne sound must be prevented with elastic spacers b Supply air feed Each room for ventilation must have a non closable air vent opening of 150 cm free cross section 2 10 Electrical connection The unit must be fully isolated from the power supply befo...

Страница 22: ...ant lining boards e g chipboard gypsum or fibre silicate boards then the transmission of structure borne sound must be prevented with elastic spacers A distance of 20 cm from the ELS casing to the wall and ceiling is recommended for the side inflow 3 0 ELS GAP plastic casing without fire protection suitable for installation in buildings without fire protection requirements pursuant to LBO regional...

Страница 23: ...tter by 90 The balancing weight Å must be applied in all modified fitting positions 180 90 ELS GAP ELS GAP ELS GAP ELS GAP Rear discharge Rear discharge 90 right Rear discharge 180 Rear discharge 90 left Å Å Å Å ü ü 90 ü ü 180 90 ELS GAPB ELS GAPB ELS GAPB ELS GAPB Rear discharge Rear discharge 90 right Rear discharge 180 Rear discharge 90 left 90 ä ä ä ä ATTENTION ...

Страница 24: ...ounted casing ELS GAPB Mark the screw positions on the wall using the casing or drill and insert dowels Vertically align casing and tighten all three screws on site It must be ensured that the casing is not warped Wall unevenness must be evened out in the contact area The fire protection shutter must be firmly attached to the wall of the K90 shaft screws provided by customer see Fig 8 Pos a NOTE F...

Страница 25: ...ator with at least a 3 mm contact opening VDE 0700 T1 7 12 2 EN 60335 1 is mandatory The rated voltage and frequency must be consistent with the information on the type plate The accessory parts and installation and operating instructions must be placed in the ELS casing and closed away with the cleaning protection cover when assembly is complete EMC regulation standard Important note for the elec...

Страница 26: ...ückspg siehe MBV SS 880 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h 1 2 3 L N N L VN 100 60 a a Rückspg siehe MBV SS 879 100 m h 60 m h 3 2 1 2 3 L N N L VNC 100 60 35 a b SS 886 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h a Rückspg siehe MBV b manuell Ein b a b VF 100 60 35 r F 1 2 3 L N N L VP 60 100 VPC 60 100 d d Raumbeleuchtung SS 887 P PC 1 2 3 L N N L VP 60 35 VP 100 35 P Funktion auf großer Stufe a Rückspg siehe MBV d Ra...

Страница 27: ... for Alimentation permanente pour ELS VN VNC VF Typen 85053 001 SS 904 17 12 07 L N 1 2 3 L N 100 m h 60 m h 35 m h ELS V SS 905 1 2 3 4 L N V 60 ZNE ZNI ZT ws bl sw br 85054 002 SS 905 22 04 08 Vorsicht Attention ZN Externer ZNE I dürfen nur bei eintourigen V Ventilatoreinsätzen V 60 und V 100 eingesetzt werden Beim Einsatz des ZNE ZNI ZT mit mehreren Lüftern muß pro Lüfter ein separater ZNE ZNI ...

Страница 28: ...ided fans 1 2 3 L N N L EC 40 20 60 SS 1477 60 m h 40 m h 3 2 1 20 m h 1 2 3 L N N L EC 100 N SS 1187 100 m h 3 1 2 3 L N N L EC 100 60 N SS 1190 100 m h 60 m h 3 2 1 2 3 L N N L EC 40 60 N SS 1398 60 m h 40 m h 2 1 1 2 3 L N N L EC 60 15 N 60 m h 15 m h SS 1459 2 1 1 2 3 L N N L EC 100 60 35 N SS 1191 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h 1 2 3 L N N L EC 100 35 N SS 1189 100 m h 35 m h 3 1 ...

Страница 29: ...60 35 NC a SS 1170 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h a manuell Ein a a a ON manually a Mode manuel forcé 1 2 3 L N N L EC 100 F b a SS 1172 100 m h 3 r F b Automatik deaktivieren a manuell Ein b deactivate automatic a ON manually b Désactivation du mode automatique a Mode manuel forcé 1 r F 1 2 3 L N N L EC 15 60 F b r F a SS 1389 60 m h 2 1 b Automatik deaktivieren a manuell Ein b deactivate automatic ...

Страница 30: ...60 45 25 F a SS 1212 60 m h 45 m h 3 2 1 25 m h a a r F a manuell Ein a ON manually a Mode manuel forcé 1 2 3 L N N L EC 100 60 35 F a SS 1176 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h a a r F a manuell Ein a ON manually a Mode manuel forcé 1 2 3 L N N L EC 60 P c SS 1177 b d c Raumbeleuchtung d Fernsteuerung b Automatik deaktivieren c room lighting d remote control b deactivate automatic c Eclairage d ambiance...

Страница 31: ... L N N L EC 40 15 60 P d c c Raumbeleuchtung d Fernsteuerung SS 1467 d 40 m h 15 m h 2 1 d 60 m h 3 P c room lighting d remote control c Eclairage d ambiance d Commande à distance 1 2 3 L N N L EC 45 25 60 P d c c Raumbeleuchtung d Fernsteuerung SS 1468 d 45 m h 25 m h 2 1 d 60 m h 3 P c room lighting d remote control c Eclairage d ambiance d Commande à distance 1 2 3 L N N L EC 100 60 35 P d c c ...

Страница 32: ...455 001 SS 1184 17 10 16 1 2 3 L N ELS EC dreitourig three speed à trois vitesses Helios Type DSEL3 0 1 2 3 1 kleine low petit 2 mittlere mid moyenne 3 große high grand ELS EC with speed operating switch DSEL 2 two speed without timer function L N 85454 001 SS 1183 21 10 16 DSEL 2 1 06 003 3 0 0 L L 1 2 3 L N EC 60 35 EC 100 35 EC 100 60 Keine Einschaltverzögerung und keine Nachlaufzeit 1 kleine l...

Страница 33: ...EN Fan casing types ELS GAP ELS GAPB Installation and Operating Instructions 15 Notes ...

Страница 34: ...EN Fan casing types ELS GAP ELS GAPB Installation and Operating Instructions 16 Notes ...

Страница 35: ...EN Fan casing types ELS GAP ELS GAPB Installation and Operating Instructions 17 Notes ...

Страница 36: ...on D HELIOS Ventilatoren GmbH Co Lupfenstraße 8 78056 VS Schwenningen F HELIOS Ventilateurs Le Carré des Aviateurs 157 av Charles Floquet 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG Tannstraße 4 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstraße 15 6023 Innsbruck Colchester Essex CO4 9HZ ...

Отзывы: