background image

130 mm

200 

mm

DE

GB

FR

IT

ES

No colocar hacia abajo la parte que emite luz durante 

la carga.

Antes del primer uso, hay que descargar el producto 
por completo. Si no va a uWlizarse durante un largo 

Wempo, cargue la batería dos veces al año para evitar 
una descarga profunda.

INDICADOR DE LED DE BATERÍA

El indicador de led (interruptor de 

conexión/desconexión) parpadea en verde durante la 
carga de la batería. El indicador de led se apaga 

cuando la batería está completamente cargada. Si la 

batería está casi agotada, el led parpadea.

USO PREVISTO

El producto está previsto para uWlizarse como 

alumbrado de bicicletas

El producto no está previsto para ninguna otra 
aplicación

El producto no es adecuado para la iluminación de 
habitaciones en el hogar

ELIMINACIÓN

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

HEITECH no se responsabiliza de ningún daño directo 

indirecto, accidental ni de otro Wpo de daños 
(subsiguientes) que surjan por un manejo incorrecto o 

por la inobservancia de la información contenida en 
estas indicaciones de uso. HEITECH no se 

responsabiliza en caso de mal uso ni asume ninguna 

derecho por garan…a.

GARANTÍA

El producto cuenta con 3 años de garan…a. Los daños 

que se produzcan a consecuencia del incumplimiento 

de las indicaciones de uso no estarán contemplados 
por la garan…a.

HEITECH no asume ninguna responsabilidad por 

errores de imprenta.

FABRICANTE

HEITECH PROMOTION GmbH
Krefelder Str. 562

41066 Mönchengladbach

GERMANY

04003505 05/2019

1. Luz frontal de led

2. Botón de conexión/desconexión

3. Desenganche del soporte
4. Soporte

5. Indicador de capacidad residual y carga de led
6. Cubierta protectora

7. Enchufe de carga

8. Luz trasera de led
9. Indicador de capacidad residual y carga de led

10. Enchufe de carga
11. Botón de conexión/desconexión

12. Abrazadera

13. Cable micro-USB

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Léase atentamente el manual de instrucciones antes 

del uso y guárdelo.

No ponga en funcionamiento el producto ni la 
alimentación de corriente si detecta daños. En caso 

de daños, póngase en contacto con el vendedor o el 
servicio técnico. El incumplimiento podría ocasionar 

peligro de muerte por descarga eléctrica.

No abra el producto. El producto no conWene 
componentes que necesiten mantenimiento. Los 

LED no son cambiables.

No uWlizar en entornos con peligro de explosión (y 

bajo la lluvia). Evitar la exposición a un calor 

excesivo.

No sumergir jamás el producto en agua ni otros 

líquidos. Peligro de incendio y explosión.

Mantener alejados a los niños del producto y 

embalaje. Los niños no pueden evaluar los peligros 

de la corriente eléctrica.

Mantener las lentes limpias. Antes de la limpieza 

con un paño seco, desconectar el producto y quitar 
e enchufe de red.

Cargar el producto solo en salas cerradas y secas.

UWlizar solo la alimentación y tensión de corriente 
indicadas en el enchufe.

¡No mirar directamente al haz de luz!

El incumplimiento puede ocasionar daños en el 

producto o lesiones peligrosas para las personas.

CONEXIÓN/DESCONEXIÓN

Luz frontal

Pulsar 1 vez: Modo automáWco 

Pulsar 2 veces: Modo ON

Pulsar 3 veces: Modo OFF

Luz trasera

Pulsar 1 vez: Modo ON

Pulsar 2 veces: Modo OFF

Modo automáMco 

Luz de marcha diurna: conexión automáWca durante 
el día (en modo automáWco)

Función de atenuación: a parWr de 1 a 10 m de 

distancia

conexión/desconexión automáWca cuando la 

bicicleta se mueve o se deWene

CARGA DE LA BATERÍA

Conectar el cable de carga USB micro a una conexión 
de carga USB micro debajo de la cubierta de 

protección en la parte trasera del aparato. Una vez 
cargado volver a cerrar la cubierta de protección.

¡No tire aparatos eléctricos a la basura 

doméstica! De conformidad con la Directiva 

europea 2012/19/CE sobre residuos de 
aparatos eléctricos y electrónico, y su 

aplicación en la ley nacional, estos deben 
recogerse por separado y llevarse a un 

punto de reciclaje ecológico para su 

reutilización. Consulte en la oficina de su 
municipio o comunidad acerca de las 

posibilidades de eliminación de su aparato 
usado.

Las pilas y baterías deben tratarse como 

residuos especiales y no deben arrojarse a 
la basura doméstica. Las pilas y baterías 

usadas deben llevarse al punto de recogida 
municipal.

El producto cumple las 

exigencias de las Directivas

de la UE. 

Содержание BIKE 180A

Страница 1: ...e socket Schutzabdeckung Protective cover Restkapazit ts LED Lade Anzeige Remaining capacity LED charge display Halterung Bracket Halterung Entriegelung Bracket releaser Restkapazit ts LED Lade Anzeig...

Страница 2: ...E LED front light 3x3mm LED back light Lichtstrom Luminous flux 180 lm Leuchtweite Luminous range 100m Leuchtdauer Burn time Front light 3 12h abh ngig von Abblend Aufblendlicht depending on high low...

Страница 3: ...inigung durch trockenes Tuch Produkt ausschalten und Netzstecker ziehen Produkt nur in geschlossenen und trockenen R umen laden Empfohlene Netzteile sowie Netzspannung an der Steckdose verwenden Nie d...

Страница 4: ...in product damage or personal injury ON OFF Front light Press 1x Auto Mode Press 2x On Mode Press 3x O Mode Back light Press 1x On Mode Press 2x O Mode AUTO MODE DayWme running lights automaWc switch...

Страница 5: ...au distributeur ou l adresse de service Danger de mort par choc lectrique en cas de non observation Ne pas ouvrir le produit Le produit ne contient pas de composants n cessitant une maintenance Les L...

Страница 6: ...rvizio di assistenza In caso di inosservanza sussiste il pericolo di morte dovuto a scarica elerrica Non aprire il prodoro Il prodoro conWene dei componenW che necessitano di manutenzione I LED non so...

Страница 7: ...gase en contacto con el vendedor o el servicio t cnico El incumplimiento podr a ocasionar peligro de muerte por descarga el ctrica No abra el producto El producto no conWene componentes que necesiten...

Отзывы: