10
6.
Auf sachgemäßen Anbau des Abtastkopfes entsprechend der Montageanleitung achten!
Be sure to mount the scanning head according to the corresponding Mounting Instructions!
S’assurer que la tête captrice est bien montée conformément aux instructions de montage !
Prestare attenzione al regolare montaggio della testina secondo le relative istruzioni!
Asegúrese que está procediendo al montaje del cabezal lector de acuerdo con las instrucciones de montaje.
Bestätigen Sie den Anbauvorgang mit "Weiter >". Die Spannung wird dann angelegt.
oder: Einstellungen, siehe Seite 11.
Confirm that mounting has been completed with "Next >". Power will then be applied.
or: Settings, see page 11.
Confirmez que le montage est terminé en cliquant sur "Next >". Une tension sera alors appliquée.
Ou : "Settings", voir page 11.
Confermare l'operazione di montaggio con "Next". La tensione è quindi applicata.
Oppure: Regolazioni, vedi pagina 11.
Confirmar que se ha completado el montaje con “Continuar>”. La tensión se aplicará en ese momento.
o: Ajustes, ver página 11