background image

Funzionamento

Funzionamento di base

1.  Avviare l’unità

Tenere premuto ON/OFF sul telecomando finché l'unità si 
avvia.

2.  Selezione della modalità operativa

3.  Selezionare l'impostazione della temperatura

Premere il pulsante 

 / 

.

Ogni volta che viene premuto il pulsante, le impo-

stazioni temperatura aumentano di 1°C. Se il pul-
sante viene tenuto premuto, la temperatura aumen-

terà rapidamente.
Ogni volta che viene premuto il pulsante, le im-
postazioni temperatura diminuiscono di 1°C. Se 
il pulsante viene tenuto premuto, la temperatura 
diminuirà rapidamente

Selezionare una temperatura desiderata.

4.  Selezione della velocità del ventilatore

ne la velocità del ventilatore
cambia come segue:
Telecomando:

Il condizionatore funziona alla velocità del ventilatore visua-
lizzata.
Se ventilatore è impostato in modalità automatica, l’unità 
regolerà automaticamente la velocità del ventilatore in base 
alla temperatura ambiente.

Funzionamento emergenza e collaudo

l

o

g

e

R

azione della direzione del flusso d’aria 

4.

a destra e a sinistra

a

i

r

a

’l

l

e

d

o

s

s

u

lf

l

e

d

)

e

l

a

u

n

a

m

(

e

n

o

i

z

a

l

o

g

e

R

Spostare la lama verticale usando la manopola sul condizio-
natore per regolare la direzione verso destra o verso sini-
stra, facendo riferimento alla fig.

Attenzione:

Quando si regola l'aletta a mano, spegnere l'unità.
In caso di alto tasso di umidità si potrebbe avere della 
condensa all'uscita dell'aria se tutte le leve verticali sono 
regolate a destra o a sinistra.
Si consiglia di non mantenere l'aletta orizzontale rivolta 
verso il basso a lungo in modalità condizionatore o deumi-
dificatore per evitare la condensa.

Nota:
Quando si effettua il riavvio dopo aver effettuato lo spegni-
mento remoto, il telecomando memorizzerà automaticamen-
te la posizione di oscillazione precedente impostare la posi-
zione oscillante

Telecomando

a

s

s

a

B

 

medio 

alto 

automatico

Visualizza
circolazione

Funzionamento d’emergenza:

Usare questa modalità solo quando il telecomando è difettoso o è 
andato perso. In caso di emergenza, il condizionatore può funzionare in 
automatico per un po'.
Quando è premuto l’interruttore d’emergenza, sarà emesso un BEEP 
una volta a 

 l’inizio della procedura.

Quando l’interruttore viene attivato per la prima volta e viene avviata 
l'operatività di emergenza, l'unità si avvierà automaticamente nelle 
seguenti modalità:

Temperatura 

ambiente

Temperatura 

designata

Modali-
tà timer

Velocità 

ventola

Modalità

operativa

Sopra i 23

°

C

26

°

C

N.

Sotto i 23

°

C

23

°

C

N.

Non è possibile cambiare le impostazioni della temperatura e la velocità 
della ventola, inoltre non è possibile usare il timer o la modalità deumidi-

Beep

Collaudo di funzionamento:

L'interruttore del collaudo di funzionamento e quello di emergenza corrispondono.

Usare questo interruttore per il collaudo di funziona-
mento quando la temperatura d’ambiente è inferiore 
ai 16°C, non usarlo per il normale funzionamento.
Tenere premuto l’interruttore per il collaudo di fun-
zionamento per più di 5 secondi. Una volta sentito 
il beep due volte, rilasciare la pressione dall'inter-
ruttore: il raffreddamento si avvia con la velocità del 
flusso d'aria "Hi" (alto).
Con questa modalità di funzionamento, il motore della 

ventola dell'unità interna funzionerà ad alta velocità.

Beep beep

Pulsante CONDIZIONATORE: modalità condizionatore
Pulsante RISCALDAMENTO: modalità riscaldamento
Pulsante DEUMIDIFICATORE: Modalità deumidificatore

Premere il pulsante VENTILATORE. A ciascuna pressio-

Modalità di 

funzionamento

a

t

o

N

o

d

n

a

m

o

c

e

l

e

T

AUTOMATICO

In modalità di funzionamento automatico, il condizionatore selezionerà au-
tomaticamente il funzionamento condizionatore o riscaldamento in base alla 
temperatura ambiente. Se ventilatore è impostato in modalità automatica, il 
condizionatore regolerà automaticamente la velocità della ventola in base 
alla temperatura ambiente.

CONDIZIONA-

TORE

DEUMIDIFI-

CATORE

In modalità 

 quando la temperatura d'ambiente supera di 2

°C la temperatura impostata, l'unità si avvierà ad intervalli a velocità bassa 
indipendentemente dall'impostazione del ventilatore.

RISCALDA-

MENTO

In modalità riscaldamento, l'aria calda uscirà dopo un breve periodo a causa 
della funzione di prevenzione dei 

 d'aria fredda.

Se ventilatore è impostato in modalità automatica, l’unità regolerà automati-
camente la velocità del ventilatore in base alla temperatura ambiente.
Passando da una singola unità interna a due o più unità, l'unità disattiva non 
invierà

 d'aria nei primi 7 minuti e la temperatura visualizzata potrebbe 

essere differente dalla temperatura effettiva.

VENTILATO-

RE

In modalità ventilatore, l’unità non funzionerà in modalità condizionatore o 
riscaldamento ma solo in modalità ventilatore. La modalità automatica non è 
disponibile in modalità ventilatore. Inoltre, l'impostazione della temperatura 
viene disabilitata. In modalità VENTIL ATORE, la funzione sospensione non è 
disponibile.

AUTOMA-

TICO

CONDIZIO-

NATORE

AUTOMA-

TICO

RISCALDA-

MENTO32

Pos.1

Pos.2

Pos.3

Pos.4

Pos.5

3.

Premendo il pulsante 

                   .

per inserire :

Pos.2 / Pos.3.

1. Sportellino verticale

Telecomando

COOL/DRY/AUTO(Initialstate):     

HEAT(Initial state):     

 (Autoswing)

(no)

2. Premendo il pulsante 

, si passa a Pos.4

    Premendo nuovamente il pulsante 

, lo sportellino verticale si 

arresta sulla posizione attuale e la funzione di oscillazione viene
annullata

2

TI ME
 O F F

TI ME
 O N

TURBO

S LE EP

Содержание HSU-09TK/R32(DB)-IN

Страница 1: ...e This appliance is filled with R32 0010596337 HSU 09TK R32 DB IN HSU 12TK R32 DB IN HSU 18TK R32 DB IN HSU 24TK1 R32 DB IN HSU 09TK R32 DB INM HSU 12TK R32 DB INM HSU 09TK1 R32 DB IN HSU 12TK1 R32 DB IN HSU 18TK1 R32 DB IN HSU 09TK1 R32 DB INM HSU 12TK1 R32 DB INM SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL ...

Страница 2: ... ...

Страница 3: ... ...

Страница 4: ...When the remote controller appears abnormal use a sharp pointed article to press this button to reset 22 TIME OFF ON button Control the lightening and extinguishing of the indoor LED display board 8 9 TURBO button 11 COOL button 10 HEAT button 12 SWING LEFT RIGHT button 13 FAN SPEED button 14 HEALTH button 15 SLEEP button 17 LIGHT button 18 POWER ON OFF button 19 DRY button 20 TEMP button 21 SWING...

Страница 5: ...emergency operation starts the unit will run automatically in the following modes Room temperature Designated temperature Timer mode Fan speed Operation mode Above 23 o C 26 o C AUTO COOL No It is impossible to change the settings of temp and fan speed It is also not possible to operate in timer or dry mode temperature is below 16 o C do not use it in the Test operation Use this switch in the test...

Страница 6: ...eeping function will be cancelled the machine will be in the Operation Mode 1 In COOL DRY mode SLEEP operation starts SLEEP operation stops Approx 6hrs 1 hr Rises 1O C Rises 1O C Temp setting Unit stop In COOL DRY mode 1 hr 1 hours after SLEEP mode starts temp will become higher than temp setting After another 1 hours temp risesby 1 futher The unit will run for further 6 hours then stops Temp is h...

Страница 7: ...lectrical and electronic products conditioning system treatment of the refrigerant of oil and of other part must be done by a qualified installer in accordance with relevant local and national legislation Air conditioners must be treated at a specialized treatment facility for reuse recycling and recovery By ensuring this product is disposed of correctly you will help to prevent potential negative...

Страница 8: ... suf ciently Place not affected by heat or steam generated in the vicinity where inlet and outlet of the unit are not disturbed Place possible to drain easily where piping can be conne cted with the outdoor unit Place where cold air can be spread in a room entirely Place nearby a power receptacle with enough space around Place where the distance of more than lm from televisions radios wireless app...

Страница 9: ...of connecting part specially proper leveling for the plate rst fixed for the Making a Hole on the Wall and Fitting the Piping Hole Cover Drawing of pipe Installation of the Indoor Unit Rear piping Draw pipes and the drain hose then fasten them with the adhesive tape Left Left rear piping In case of left side piping cut away with a nipper the lid for left piping In case of left rear piping bend the...

Страница 10: ...ring error Faulty PCB Faulty EEPROM data Faulty EEPROM Faulty PCB Faulty connector connection Faulty thermistor Faulty PCB Room temperature sensor failure The power source must be exclusively used for air conditioner In the case of installing an air conditioner in a moist place please install an ea For installation in other places use a circuit breaker as far as possible Pipe cutting is carried ou...

Страница 11: ...door unit using vacuum cleaner or flaping them lightly otherwise its performance will be affected the cool and dry conditions For Smart Use of The Air Conditioner Replacement of Air Purifying Filter The white side of the photocatalyst air purifying filter face outside and the black side face the unit The green side of the bacteria killing medium air purifying filter face outside and the white side...

Страница 12: ...ITION PROHIBITION PROHIBITION PROHIBITION Do not start or stop the operation by disconnecting Do not channel the air flow directly at people especially at infants or the aged Do not try to repair or reconstruct by yourself Do not use for the purpose of storage of food art work precise equipment breeding or cultivation CAUTION Take fresh air occasionally especially when gas appliance is running at ...

Страница 13: ...the fuse of indoor unit on PC board is it with the type of T 3 15A 250V outdoor broken change it with the type of T 25A 250V The refrigerating circuit is leak proof 1 Applicable ambient temperature range Specifications The machine is adaptive in following situation The power plug and connecting cable acquired the local 2 If the power supply cord is damaged it must be replaced manufacturer qualifie...

Страница 14: ...ali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza nel caso in cui abbiano ricevuto supervisione o istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio in modo sicuro e capiscano i rischi coinvolti I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza supervisione Il metodo di cablaggio deve essere conforme allo standard loc...

Страница 15: ...r bloccare i pulsanti e la visualizzazione del LED 17 Pulsante LUCE Controlla l illuminazione lo spegnimen to del pannello di visualizzazione LED interno 18 Pulsante ACCENSIONE SPEGNI MENTO 19 Pulsante DEUMIDIFICATORE 20 Pulsante TEMPERATURA 21 Pulsante OSCILLAZIONE 22 Pulsante TIMER 23 Pulsante FUNZIONE EXTRA Funzione Aria inviata Posizione Posizione A B yard Sospensione Alimentazione 24 Pulsante...

Страница 16: ... inoltre non è possibile usare il timer o la modalità deumidi Beep Collaudo di funzionamento L interruttore del collaudo di funzionamento e quello di emergenza corrispondono Usare questo interruttore per il collaudo di funziona mento quando la temperatura d ambiente è inferiore ai 16 C non usarlo per il normale funzionamento Tenere premuto l interruttore per il collaudo di fun zionamento per più d...

Страница 17: ...are il cambio della velocità del ventilatore durante la sospensione Se la velocità di ventilazione è alta o media prima di impostare la sospensione impostare per abbassare la velocità di ventilazione dopo la sospensione Se la ventilazione è debole non modificarla Nota Se è impostata la funzione TIMER la funzione di sospensio ne non può essere impostata Una volta impostata la funzio ne di sospensio...

Страница 18: ...o sulla limitazione dell uso di alcune sostanze pericolose nei dispositivi elettrici ed elettronici direttiva RoHS UE WEEE In conformità alla direttiva 2012 19 EU del Parlamento Eu ropeo informiamo il consumatore relativamente ai requisiti per lo smaltimento dei prodotti elettrici ed elettronici REQUISITI PER LO SMALTIMENTO Il condizionatore acquistato è contrassegnato con questo simbolo che sta a...

Страница 19: ...ve si tro vano televisori radio apparati wireless e lampade fluore scenti Selezione del luogo d installazione Origine d alimentazione Prima di collegare la spina alla presa di corrente accer tarsi che la tensione sia corretta L alimentazione deve essere uguale a quella dell etichetta corrispondente Installare un circuito derivato della corrente Ad una certa distanza deve essere installato un ricet...

Страница 20: ...on le tenaglie il coperchio per la tubazione in base alla direzio ne della stessa e piegarla in base alla posizione del foro sulla parete Quando si piega prestare attenzione e non spaccare i tubi Connettere prima il cavo elettrico interno esterno quindi estrarre la parte connessa all isolante termico della parte di connessione speciale Attaccare in modo sicuro l unità esterna sulle tac che superio...

Страница 21: ... e r r o c o t a n i l c n i a i s e h c o d o m n i o c i r a c s i d e l i b i s s e l f o b u t l i e r a l l a t s n I mente verso il basso Non installare lo scarico come mostrato di seguito V ersare dell acqua nel raccoglitore dell unità interna ed accertarsi che sia scaricata in sicurezza all esterno n i o l r a l o s i a z n a t s a n u n i a v o r t i s o t a g e l l o c o c i r a c s i d ...

Страница 22: ...trova nel lato destro del condizionatore 2 Staccare il dell aria standard Far scorrere la rotella leggermente in alto per rilasciare il quindi estrarlo 3 l i e r a s s i F di dell aria Inserire i per la dell aria nei vani di destra e di sinistra 4 l i e r a s s i F dell aria stan dard Installazione necessaria A TTENZIONE Il lato bianco del dell aria fotocatalitico va rivolto all esterno e il lato ...

Страница 23: ...erra A VVERTENZA Non utilizzare per conservare alimenti opere d arte apparecchiature particolari per l allevamento o la coltivazione Cambiare l aria di tanto in tanto in particola re se contemporaneamente viene utilizzata la cucina a gas Non toccare l interruttore con le mani bagna te Non installare vicino a camini o ad altri ap parecchi per il riscaldamento V le buone condizioni del supporto di i...

Страница 24: ... o coprire la griglia di ventilazione del condizionatore Non mettere le dita o altri oggetti nelle uscite entrate e nella leva di oscillazione Il circuito del refrigerante è a prova di perdite La macchina è adattiva nella seguente situazione 1 Intervallo di temperatura ambiente applicabile 2 Se il cavo di alimentazione dovesse danneggiarsi deve essere sostituito dal produttore o dall agente prepos...

Страница 25: ...mental o falta de experiencia y conocimiento si están bajo la supervisión o saben las instrucciones de usar el aparato con una manera segura y saben los peligros involucrados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del aparato no se realizarán por los niños sin supervisión El método de cableado debe cumplir el estándar local de cableado El tipo del cable de conexión ...

Страница 26: ...eriodo largo de tiempo Si observa alguna pantalla extraña después de extraer las pilas deberá pulsar el botón Restablecer 1 2 3 4 5 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 22 23 24 25 19 20 21 18 7 6 La rejilla de entrada de aire actual podría ser distinta a la que aparece en el manual según el producto adquirido 1 TURBO SLEEP TIME OFF TIME ON 10 Botón de Ventilador 11 Botón FRÍO 23 Botón FUNCIÓN ADICIONAL Fu...

Страница 27: ...ntermitente a BAJA velocidad independientemente de la del ventilador CALEFACCIÓN En el modo CALOR el equipo distribuirá aire caliente después de un corto periodo de tiempo durante el que se activará la función de prevención de distribución de aire frío Si el VENTILADOR se en el modo AUTOMÁTICO el aparato de aire acondicionado ajustará automáticamente la velocidad del mismo según la temperatura de ...

Страница 28: ...ue la velocidad del viento se reduzca una vez activada la función SUEÑO Si la velocidad del viento es baja no se llevará a cabo ningún cambio Nota Si se configura la función TEMPORIZADOR la función SUEÑO no se podrá activar Si el usuario restablece la función TEMPORIZADOR después de activar la función SUEÑO ésta se cancelará la máquina activará entonces el temporizador de encendido En los modos de...

Страница 29: ...egativas que podría provocar sobre el medioambiente y la salud humana Póngase en contacto con el instalador o la autoridad local pertinente si desea obtener más información Las pilas deben ser extraídas del mando a distancia y eliminadas de forma independiente de acuerdo con la legislación local y nacional al efecto INFORMACIÓN IMPORTANTE ACER CA DEL REFRIGERANTE UTILIZADO 1 1 2 kg R32 2 kg 2 1 B ...

Страница 30: ...tribuirse uniformemente por la sala Coloque la unidad interior cerca de una toma de suministro eléctrico con espacio suficiente alrededor Coloque la unidad interior de modoque se encuentre a más de 1 metro de televisiones radios aparatos inalámbricos y lámparas fluorescentes En el caso de fijar el mandoa distancia a una pared colóquelo donde la unidad interior pueda recibir su señal mientras estén...

Страница 31: ...calor de la unidad interior 2 e la parte trasera de la unidad interior y tire de ellos desde la parte delantera A 3 Cubra la cara de sellado con aceite refrigerante y conecte los tubos fijarla con cinta adhesiva a la orificio en la pares Tenga cuidado de no romper los tubos al doblarlos tire de la Cuelgue con seguridad la unidad de las muescas superiores de la placa de montaje Mueva el bastidor ha...

Страница 32: ... el drenaje Instale el manguito de drenaje formando una pendiente descendiente No practique el drenaje como se muestra a continuación Deposite agua en la bandeja de drenaje de la unidad interior y confirme que el drenaje se realiza correctamente hacia fuera En caso de que el manguito de drenaje se encuentre en una sala asegúrese de aplicar aislante de calor Durante el drenaje Indicación de código ...

Страница 33: ... 3 e e o d e e de de e en o o de a e o de e e o de e ATENCIÓN La e de co o anco de t o ado de e fot o c at ado de e eda o entada ac a f e a m ent a e a pe c e de co o ne o de e a entada ac a a n dad Po pa te a p c e de co o de de t o ado de e ant act a de e a entada c a f a m ent a e a pe c e de co o nco de e a entada a a d 5 e a a NOTA E o de e e en n de t mpo f o En e ca o de na f a a e f t o f ...

Страница 34: ...ruir el aparato personalmente Conecte el cable de conexión a tierra Precauciones ADVERTENCIA Llame al departamento de ventas asistencia técnica si desea obtener más información acerca de la Instalación No intente instalar este aparato de aire acondicionado personalmente Una instalación incorrecta podría provocar descargas eléctricas incendios o fugas de agua ADVERTENCIA CUMPLIMIENTO ESTRICTO PROHI...

Страница 35: ... directamente a través las ventanas durante el funcionamiento en modo de refrigeración Utilice cortinas Existen demasiadas fuentes de calor o demasiadas personas en la habitación durante la refrigeración No obstruya ni cubra la rejilla de ventilación del aire acondicionado No coloque los dedos ni ningún otro objeto en la entrada salida y las lamas móviles El circuito de refrigerante ha sido diseña...

Страница 36: ......

Отзывы: