background image

6

598-1325-00

Detector  de  Movimiento  y 
Control de Luz D

ual

B

rite

®

2 lámparas 

(instaladas)

Placa 

cubertora

Detector

Portalámparas

Control de luz

FUNCIONAMIENTO

Modalidad:

A tiempo:

Trabaja: Día Noche

Prueba

5 seg.

x

x

Autom.

1, 5 ó 20 min.

x

Manual

Hasta el amanecer*

x

Adorno

3, 6 hrs, hasta

el amanecer

x

Para PRUEBA:

TEST  1 5 20

ON-TIME

Off  3  6  Dusk to
 

    Dawn

D

ual

B

rite

®

Ponga el interruptor de 
tiempo (ON-TIME), al 
fondo del detector, en 
la posición de prueba 
(TEST) y D

ual

B

rite

®

 a 

apagado (OFF).

*Se pone en Automático al amanecer.

ON-TIME

TEST 

1 5 20

...préndalo.

1 segundo 

APAGADO 

luego

...

Ponga  el  interruptor  de  tiempo  
(ON-TIME)  en  la  posición  de  
1, 5 ó 20 minutos.

El modo manual funciona sólo por la 
noche porque la luz del día pone al 
detector en modo AUTOMATICO.

 

Apague el interruptor por un segundo 
y  vuélvalo  a  prender  para  conmu-
tar  entre  MODO  AUTOMATICO  y 
MANUAL.

El modo manual funciona sólo con el 
interruptor ON-TIME en la posición  
1, 5 ó 20.

Nota:  Cuando lo prenda por primera vez espere 1 

1

/

2

 

minutos para que el circuito se claibre.

Requisitos

•  El control de luz requiere 120 VCA.
•  Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control 

con un interruptor.

• 

Algunos  códigos  requieren  instalación  por  un 
electricista calificado.

•  Se recomienda usar este producto con el empaque 

provisto y con una caja de empalme marcada para 
uso en lugares húmedos.

Para AUTOMATICO:

Para MODO MANUAL:

Características

•  Tecnología D

ual

Z

one

™.

•  Prende la luz cuando detecta movimiento.
•  Apaga la luz automáticamente.
•  Temporizador luz de adorno, D

ual

B

rite

®

•  La fotocélula mantiene la luz apagada durante el día.
•  LED indica que se ha detectado movimiento (durante 

el día o la noche).

Este paquete tiene:

Colgador plástico

Enchufe de 

caucho

Empaque

6 tornillos

(3 dimensiones)

Lámina de montaje

1 perno

2 conectores 

de alambre

598-1325-00 S

LPG-5597

®

Manual de Instrucciones y Partes  

2LBL3, 2LBL4

HEA 009
Impreso en la China
09/07

Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de intentar armar, instalar, 
operar o dar mantenimiento al producto descrito. Protéjase Ud. y los otros observando toda la informa-
ción de seguridad. ¡Si no lo hace podría ocasionar lesión al personal y/o daño al equipo! Guarde estas 
instrucciones para referencia futura.

Содержание DualBrite Motion Sensor Light Control 2LBL3

Страница 1: ...h Some codes require installation by a qualified electrician This product is intended for use with the enclosed gasket and with a junction box marked for use in wet locations Mode On Time Works Day Night Test 5 Seconds x x Auto 1 5 or 20 Min x Manual To Dawn x Accent 3 6 Hr to Dawn x AUTO MANUAL MODE Features DualZone Technology Turns on lighting when motion is detected Automatically turns lightin...

Страница 2: ...tinue to work as described in this manual If motion is sensed the light turns on full bright for the ON TIME 1 5 or 20 minutes then returns to dim mode INSTALLATION For easy installation select an existing light operated by a wall switch for replacement For best performance mount the fixture about 8 ft 2 4 m above the ground NOTE If fixture is mounted higher than 8 ft 2 4 m aiming the sensor down ...

Страница 3: ...reinstall lamp shade place shade on fixture and align notches on shade with tabs on fixture Turn clockwise Tighten set screw firmly Adjust the lamp holders by loosening the lock nuts but do not rotate the lamp holders more than 180 from the factory setting Adjust lamp shades by loosening the set screws several turns turn shades counterclockwise and remove Reinstall the shades in the desired positi...

Страница 4: ... detect ed Movethesensorheadup down or sideways to change the coverage area Keep the sensor at least 2 51 mm away from the lamps AdjusttheRANGEasneeded RANGE set too high may increase false triggering Secure the sensor head by tightening the clamp screw Donotovertightenthe screw Set the amount of TIME you want the lights to stay on after motion is detected 1 5 or 20 minutes Set the DualBrite switc...

Страница 5: ...ff 1 Sensor is detecting its own lights Reposition lamps to keep area below the sensor relatively dark SYMPTOM Lights stay on continu ously Lights flash on and off Lights flash once then stay off in Manual Mode SYMPTOM Lights will not come on Lights come on in day light Lights come on for no apparent reason Lights turn off too late in Dusk to Dawn setting POSSIBLE CAUSE 1 Light switch is turned of...

Страница 6: ...aibre Requisitos El control de luz requiere 120 VCA Para usar el Sobrecontrol Manual conecte el control con un interruptor Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado Se recomienda usar este producto con el empaque provisto y con una caja de empalme marcada para uso en lugares húmedos Para AUTOMATICO Para MODO MANUAL Características Tecnología DualZone Prende la luz cuando...

Страница 7: ...ión Las funciones que detectan movimiento continuarán funcionando como se descri ben en este manual Si detecta movimiento la luz se prendecontodosuresplandorporeltiempodeduración o de ON TIME 1 5 ó 20 minutos y luego regresa a media luz INSTALACION Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared Para un mejor funcionamiento instale el aparato a casi 2 4 m del suelo NOTA Si el...

Страница 8: ...antalla de la lámpara afloje el tornillo prisionerodando2giroscompletosconunpequeño destornillador de cabeza plana Gire la pantalla hacia la izquierda y quítela Para quitar la bombilla hálela derecho hacia afuera del aparato Para cambiar la bombilla empuje los conectado res de la bombilla en el enchufe de la lámpara Asegúrese que la bombilla esté correctamente asentada Para reinstalar la pantalla ...

Страница 9: ...el día pueden hacer que el detector se apague No apunte otras luces hacia el detector MAX MIN RANGE ON TIME DUAL BRITE TEST 1 5 20 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO DAWN HOUR B O O S T PRUEBA Y AJUSTE Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz NOTA El detector tiene un período de cerca de 1 1 2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos ...

Страница 10: ...se enciende La luz se prende durante el día La luz se prende sin ninguna razón aparente La luz se apaga muy tarde en la calibración del Anochecer al Amanecer POSIBLE CAUSA 1 El interruptor de luz está apagado 2 El faro está flojo o fundido 3 Elfusibleestáquemadooelcortacircuitos está apagado 4 La desconexión de luz del día está en efecto Compruébelo al anochecer 5 Alambrado incorrectamente si ésta...

Страница 11: ...e Caoutchouc Garniture de joint 6 vis incluses 3 formats Bride de montage Vis de montage 2 serre fils AUTOMATIQUE En fonction Mode Temps en circuit jour nuit Essai 5 secondes x x Auto 1 5 ou 20 min x Manuel au choix amanecer x Accentuation 3 6 h jusqu à l aurore x 598 1325 00 F LPG 5597 HEA 009 Imprimé en Chine 09 07 Mode d emploi et guide des pièces 2LBL3 2LBL4 Veuillez lire et conserver ces dire...

Страница 12: ...té INSTALLATION Pourfaciliterl installation choisirunappareild éclairage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur Pourassurerunrendementoptimum monterleluminaire à environ 2 4 m au dessus du sol NOTE Lorsque le luminaire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi 2 4 m le fait de diriger le détecteur vers le bas réduit la portée de la couverture AVERTISSEMENT Ne pas perm...

Страница 13: ... appareil refroidisse Pour enlever l abat jour desserrer la vis de blocage sur 2 tours complets avec un petit tournevis à tête plate Tourner l abat jour dans le sens antihoraire et l enlever Pourretirerl ampoule tirercelle cidirectementhors du luminaire Pourremplacerl ampoule insérerlesbrochesdans la douille de la lampe S assurer que l ampoule est bien assise Pour replacer l abat jour placer celui...

Страница 14: ...ositif d arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclairage vers le détecteur MAX MIN RANGE ON TIME DUAL BRITE TEST 1 5 20 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO DAWN HOUR B O O S T ESSAIS ET RÉGLAGES Mettre en circuit le disjoncteur et l interrupteur d éclairage NOTE Lecapteurdoitseréchauffer1 1 2 minuteavant de pouvoir détecter le mouvement Lorsque l appareil est mis en circuit attendre 1 1 2 minute Placez le...

Страница 15: ...ns raison apparente L éclairage s al lume trop tard sous le réglage crépus cule aube CAUSE POSSIBLE 1 L interrupteurd éclairageestenposition hors circuit 2 Les projecteurs sont brûles ou desserrés 3 Le fusible du circuit a sauté ou le dis joncteur est en position hors circuit 4 La fonction de mise hors circuit à la lumière du jour est engagée Revérifier quand il fait nuit 5 Mauvais câblage s il s ...

Страница 16: ..._______________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ ...

Отзывы: