Heath Zenith Chime Extender SL-6157 Скачать руководство пользователя страница 14

-14-

595-5345-07

Análisis de Averías

La campana no suena:
•  La luz roja del botón del timbre no se prende. Cambie las pilas del botón del 

timbre. 

•  La luz roja del botón del timbre se prende. Asegúrese que los canales del 

botón del timbre y de la campana sean los mismos (Ver página 13). Cambie 
las pilas de la campana.

La pilas parecen estar buenas pero la campana no funciona una vez instalada:
•  No instale la campana o el botón del timbre sobre metal o cerca de clavos de 

metal. Esto reduce el alcance del transmisor. Use cuñas de madera de 6 mm a 
13 mm para separar la campana o el botón del timbre de la superficie de metal.

•  Fije el micrófono directamente a la caja de la campana existente y muy cerca 

de la parte sonante (pero no sobre ella) de la campana existente.

•  Trate de poner la campana más cerca del transmisor.
El alcance de la campana puede variar con la ubicación, la temperatura y la 
condición de la pila.
La campana suena cuando hay ruidos altos:
El transmisor de la extensión tiene un circuito especial para reducir falsas alarmas 
causadas por la mayoría de los ruidos domésticos comunes. El transmisor está 
diseñado a optimizar su respuesta a sonidos de media frecuencia, donde funcio-
nan la mayoría de los timbres de puerta, y a minimizar su respuesta a sonidos 
extremadamente bajos o de alta frecuencia. Además, el sonido deseado debe 
ser continuo por lo menos por 2 segundo. Este diseño reduce la respuesta a 
los portazos, a la música normal y a las conversaciones, etc. Los ruidos altos 
continuos, tales como gritos de niños o música muy alta, pueden hacer que 
la campana suene. Cuando trabaje en tales lugares con niveles de ruido muy 
altos trate las siguientes soluciones.
•  Gire el control de sensibilidad hacia la izquierda para reducir la sensibilidad.
•  Monte el micrófono dentro de la campana existente, como se menciona en 

el paso.

Содержание Chime Extender SL-6157

Страница 1: ... not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a quali fied electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way 2 Plug in the doorbell chime 1 Set the chime volume on the back of the plug in chime if desired Chime Volume Control Access Door 2007 HeathCo LLC 595 5345 07 Figure 1 Your Heath Zenith Chime Extender al lows you to add doorbell cover...

Страница 2: ...n some instances it may be necessary to take the removable microphone out of the transmitter case and mount it directly on the exist ing chime case or inside the existing chime case on a resonating chamber not on chime bars Please note the microphone wires can be temporarily removed from the wire terminals Figure 3 by loosening the terminals with a phillips screwdriver if wire routing through smal...

Страница 3: ...ion and mark the two mounting holes Set the transmitter aside Drill two 7 32 inch mounting holes Tap the hollow wall fasteners into the two holes Hold the transmitter in place and secure with the two screws Reinstall the batteries and the battery cover Double Sided Tape Double Sided Tape Mounting Holes Figure 4 Figure 5 5 Adjust the Microphone Sensitivity so that it is at the least sensitive posit...

Страница 4: ...ss doorbell system or other wireless products may cause interference and the system may not function properly Follow the instructions below for setting a new code 1 Disconnect the power to the transmitter and chime 2 Open the cases and locate the jumpers on both the transmitter and chime See illustration 3 The transmitter and chime both have eight different jumper locations The jumper positions 1 ...

Страница 5: ...ble tunes Ding one note Ding Dong two note or Westminster eight note Available on se lected Heath Zenith chimes The factory setting is for the Ding Dong tune or Westminster when available This tune can be changed by following the instructions below Ding one note tune Transmitter Add a jumper to location 8 Ding Dong two note tune Transmitter Remove jumper from location 8 Chime Remove jumper from lo...

Страница 6: ...o transmitter The range of the chime can vary with location temperature and battery condition Chime false triggers to loud noises The Extension Transmitter has special circuitry to reduce false triggers from most common household noises The transmitter is designed to optimize its response to mid frequency sound where most mechanical doorbells operate and to minimize response to extremely low or hi...

Страница 7: ...ompliance could void the user s authority to operate the equipment Technical Service Please call 1 800 858 8501 English speaking only for assistance before returning product to store If you experience a problem follow this guide You may also want to visit our Web site at www hzsupport com If the problem persists call for assistance at 1 800 858 8501 7 30 AM to 4 30 PM CST M F You may also write to...

Страница 8: ...anty does not include reimbursement for inconvenience installation setup time loss of use or unauthorized service This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WAR RANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR C...

Страница 9: ...a y luego transmite una señal con frecuencia de radio a la unidad de campana enchufable en otra parte de la casa Para reducir el riesgo de choque eléctri co este equipo tiene un enchufe polari zado una patilla es más ancha que la otra Este enchufe podrá insertarse en un tomacorriente polarizado solamente de una manera Si el mismo no entra completamente en el tomacorriente invierta el enchufe Si aú...

Страница 10: ...ta Si la campana enchufable suena vaya al paso 7 Si no suena pruebe diferentes posiciones para el transmisor o aumente la sensibilidad del micrófono Figura 3 girando hacia la derecha el Ajuste de Sensibilidad del Micrófono En algunos casos puede ser necesario sacar el micrófono removible de la caja del transmisor y montarlo directamente sobre la caja de la campana existente o dentro de la caja de ...

Страница 11: ... montaje Ponga el transmisor a un lado Perfore dos agujeros de montaje de 7 32 pulg Introduzca los sujetadores para pared hueca en los dos agujeros Sostenga el transmisor en su sitio y asegúrelo con dos tornillos Ponga las pilas y la tapa de la pila Cinta de doble lado Cinta de doble lado Agujeros de montaje Figura 4 Figura 5 5 Ajuste la sensibilidad del micrófono de manera que esté en la menor po...

Страница 12: ... nuevo código siga las siguientes indicaciones 1 Desconecte la alimentación al transmisor y a la campana 2 Abra la caja y localice los puentes del transmisor y de la campana vea la ilustración 3 El transmisor y la campana tienen ocho diferentes lugares para los puentes Las posiciones de puente del 1 al 7 se usan para programar el código 4 Para cambiar el código añade y o quite los puentes como sea...

Страница 13: ...s podrían requerir el uso de pinzas especiales para retirar y colocar los puentes Programación del tono 1234 5 6 7 8 Tilín tono de una nota Transmisor aumente un puente al sitio 8 Tilín talán tono de dos notas Transmisor Quite el puente del sitio 8 Campana Quite el puente del sitio 8 Westminster tono de ocho notas Disponible en los timbres Heath Zenith seleccionados Transmisor Quite el puente del ...

Страница 14: ...cance de la campana puede variar con la ubicación la temperatura y la condición de la pila La campana suena cuando hay ruidos altos El transmisor de la extensión tiene un circuito especial para reducir falsas alarmas causadas por la mayoría de los ruidos domésticos comunes El transmisor está diseñado a optimizar su respuesta a sonidos de media frecuencia donde funcio nan la mayoría de los timbres ...

Страница 15: ...nte información Número de Modelo Fecha de compra y Lugar de compra No hay piezas de servicio disponibles para este producto Información Regulatoria Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC Comisión Fe deral de Comunicaciones y con la RSS 210 de las Industrias del Canadá El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones 1 este aparato no puede causar interferencias d...

Страница 16: ...por inconveniencia instalación tiempo de instalación perdida de uso servicio no autorizado o costos de transporte de retorno Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQ...

Страница 17: ...e de porte existante puis transmet un signal radio au carillon enfichable qui se trouve ailleurs dans la maison Pour réduire le risque de choc électrique cet appareil est doté d une fiche polarisée un lame plus large que l autre Cette fiche peut être insérée dans une prise d une seule façon seulement Si la fiche ne peut être insérée à fond dans la prise inversez la Si elle ne convient toujours pas...

Страница 18: ...tant Si le carillon sonne passez à l étape 7 S il ne sonne pas modifiez la position de l émetteur ou augmentez la sensibilité du microphone Figure 3 en tournant la commande de sensibilité dans le sens horaire Dans certains cas il peut être nécessaire de sortir le microphone amovible du boîtier de l émetteur et de le monter directement sur le boîtier du carillon existant ou à l intérieur du boîtier...

Страница 19: ...l émetteur de côté Percez deux trous de montage de 7 32 pouce 5 6 mm Insérez les deux ancrages dans les deux trous Tenez l émetteur en place et fixez le avec les deux vis Réinstallez les piles et le couvercle du compartiment à piles Ruban à deux faces adhésives Ruban à deux faces adhésives Trous de montage Figure 4 Figure 5 5 Réglez la sensibilité du microphone de manière qu il puisse activer l ém...

Страница 20: ...extérieurs Une autre sonnette de porte sans fil ou un autre produit sans fil pourrait perturber le système et l empêcher de fonctionner correctement Pour régler le nouveau code suivre les directives ci dessous 1 Coupez l alimentation à l émetteur et au carillon 2 Ouvrez les boîtiers et repérez les cavaliers de l émetteur et du carillon Voir illustration 3 L émetteur et le carillon comptent chacun ...

Страница 21: ...fférents airs à sélectionner Ding une note Ding Dong deux notes et Westminster huit notes Dis ponible sur certains modèles de carillon Heath Zenith Le réglage de l usine est celui du timbre Ding Dong ou l air Westminster lorsque disponible Pour changer cet air réglé à l usine suivez les directives ci dessous Ding une note Émetteur Ajouter un cavalier à la position 8 Ding Dong deux notes Émetteur E...

Страница 22: ...i la température et l état des piles Déclenchement intempestif du carillon par les forts bruits L émetteur de prolongateur dispose d un circuit spécial qui permet de réduire les déclenchements intempestifs attribuables aux bruits les plus courants de la maisonnée L émetteur est conçu pour répondre de façon optimale aux sons de fréquences intermédiaires dans les endroits où fonctionnent la plupart ...

Страница 23: ...voir les renseignements suivants à portée de main numéro du modèle date d achat et endroit de l achat Aucune pièce de rechange n est disponible pour ce produit Renseignements de règlements Ce dispositif est conforme aux exigences de la partie 15 des règles FCC et RSS 210 d Industrie Canada Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes 1 Ce dispositif ne doit pas causer de parasites nu...

Страница 24: ...rangement l installation le réglage la perte d utilisation le service non autorisé ou les frais d expédition pour le renvoi de la marchandise La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits CETTEGARANTIETIENTEXPRESSÉMENTLIEUDETOUTESAUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLI...

Отзывы: