background image

27

207738-03

SERVICE TECHNIQUE

Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de 

retourner l’article au magasin.

En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème 

persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 8 h 00 et 17 h 00, HNC, du lundi au vendredi. 

Vous pouvez aussi écrire au :

HeathCo LLC

P.O. Box 90045

Bowling Green, KY 42102-9045

ATTN: Technical Service (Service technique)

* Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main : numéro du modèle, 

date d’achat et endroit de l’achat.

Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.

Veuillez conserver le reçu portant la date d’achat; vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie.

GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS

Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, 

variables d’une province à l’autre.
Pendant une période 3 ans à compter de la date d’achat, tout dysfonctionnement causé par un défaut de pièce ou de main d’œuvre 

sera, à la seule discrétion de HeathCo LLC, gratuitement réparé ou l’appareil gratuitement remplacé.
Exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise utilisation, un mauvais traitement ou à la négligence. 

Les ampoules, les piles et des autres articles non durables ne sont pas couverts par cette garantie. Les dommages causés au luminaire 

qui seraient attribuables à l’utilisation de produits chimiques ou d’une machine à laver à pression ne sont pas couverts par la garantie. 

Le service non autorisé ou la modification du produit ou d’un ou l’autre de ses composants fournis invalidera totalement la présente 

garantie. Cette garantie n’inclut pas le remboursement pour le dérangement, l’installation, le réglage, la perte d’utilisation, le service 

non autorisé ou les frais d’expédition pour le renvoi de la marchandise. HeathCo LLC se réserve le doit d’abandonner tout produit 

et d’en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant à l’incorporation de nouvelles 

caractéristiques aux produits déjà vendus.
Exclusions de la garantie sur le fini - Le fini des luminaires installés à l’extérieur peut changer en raison de l’exposition prolongée 

au soleil, aux polluants et aux intempéries. Les finis métalliques vieillissent avec le temps, de sorte que leur apparence change pour 

adopter un fini patiné. La peinture des luminaires extérieurs peut se décolorer avec le temps, selon le degré d’exposition de l’appareil 

aux éléments extérieurs. Par conséquent, la décoloration, la dégradation de la couleur et l’apparence patinée du fini d’un luminaire 

extérieur ne peuvent faire l’objet d’une demande d’indemnisation en vertu de la garantie ci-dessus. Consultez la section Entretien 

et maintenance à la page 26 pour connaître la procédure appropriée de nettoyage du luminaire.
La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s’étend pas aux autres équipements et composants que le 

client pourrait utiliser conjointement avec nos produits.
CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOU TES AU TRES GARANTIES, 

EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU 

DE CONDITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L’EFFET QUE LES 

PRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, ET SPÉCIFIQUEMENT DE 

TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES.
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET HEATHCO 

LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS 

OU SECONDAIRES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT, 

QU’ELLES SOIENT PRÉVISIBLES OU NON. Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages 

indirects ou secondaires, et la limitation ou l’exclusion ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous.
Veuillez conserver le reçu portant la date d’achat; vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie.

Содержание 616281

Страница 1: ...NG GUIDE 8 SPECIFICATIONS 8 TECHNICAL SERVICE 9 THREE YEAR LIMITED WARRANTY 9 Motion Decorative Light Questions Pleaserefertothetroubleshootingguideinthismanual orcallourtechnicalservicedepartment Englishspeak ing only at 1 800 858 8501 8 00 a m 5 00 p m CST Monday Friday before returning to your retailer Keep this manual for future reference ATTACH YOUR RECEIPT HERE Receipt is required for all wa...

Страница 2: ...onofproduct makesureallparts are present Compare parts with hardware contents list If any part is missing or damaged do not attempt to assemble install or operate the product ToolsRequiredforAssembly notincluded Phillips and flathead screwdrivers pliers wire strippers cutters multi meter electrical tape silicone sealant safety glasses work gloves and ladder Foreasyinstallationandtooperatethelightu...

Страница 3: ...ity of junction box applications If the slots on the mounting plate do not line up with the junction box screw holes follow these steps 1 Removethefixturemountingscrewsfromthemounting plate Note Do not remove the ground screw 2 Attach ground wire pigtail to ground screw on mounting plate See Recommended Grounding Method for additional information 3 Flip the mounting plate over 4 Rotate the mountin...

Страница 4: ...wiring must be run in accordance with the Na tional Electrical Code through conduit or another accept able means Contact a qualified electrician if there is any question as to the suitability of the system WARNING Turn power off at circuit breaker or fuse Connect the fixture wires to the wires in the junction box Twist the wires together and secure with wire connectors Ifyouhaveametaljunctionbox y...

Страница 5: ...ust not exceed 500 Watts 4 1 A Wiring Diagram 2 When wiring to control another motion sensing light fixture Primary Controlled Strip the red wire in both light fixtures Connect the red wire of the controlling Primary fixture to the red and black wires of the controlled Controlled fixture Connect all white wires together Total fixture ratings must not exceed 500 Watts 4 1 A Wiring Diagram 3 When wi...

Страница 6: ...the light fixture to be tested day or night when the ON TIME switch is in the TEST position The light will stay on for 5 seconds after all motion has stopped 30 ft 9 1 m 6 ft 1 8 m 150 5 Movethesensorheadleftorrighttochangethecoverage area Note Grasp the sensor only as shown and turn the entire sensor Any other method may damage the sensor Do not force it past the stops 1 Set the ON TIME control t...

Страница 7: ...sensor detects a tem perature difference moving across the front of the motion sensor The light will turn off automatically after a set amount of time The ON TIME control should be set to 1 5 or 10 minute setting and the wall switch should be left in the ON position at all times ManualMode This light can be activated to stay on full bright after dusk sunset for only one night at a time It automati...

Страница 8: ...may be sensing small animals or automobile traffic 2 Sensitivity is set too high 1 Re aim sensor Reduce sensitivity 2 Reduce sensitivity Lights stay on continuously 1 The sensor may be picking up a heat source like an air vent dryer vent or brightly painted heat reflective surface 2 Light control is in Manual Mode 3 Sensitivity is set too high 1 Re aim sensor Reduce sensitivity 2 Switch to Auto 3 ...

Страница 9: ...up time loss of use unauthorized service or return shipping charges HeathCo LLC reserves the right to discontinue products and to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new features in products previously sold Finish Warranty Exclusions Finishes for fixtures installed outdoors are subject to change due to prolonged exposure to sunlight pollutants and othe...

Страница 10: ...NICO 18 GARANTÍA LIMITADA A 3 AÑOS 18 Luz decorativa detectora de movimiento Preguntas Por favor consulte la guía de solución de problemas en este manual o llame a nuestro de partamento de servicio técnico solo para Inglés al 1 800 858 8501 de 8 00 am 5 00 pm hora central de lunes a viernes antes de volverlo a la tienda Guarde este manual para referencia en el futuro ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Se requ...

Страница 11: ...todas las piezas Compare las piezas con la lista de ferretería ofrecida Si alguna pieza falta o está dañada no intente ensamblar instalar o utilizar el producto Herramientas necesarias para el montaje no incluidas Destornilladores Phillips y de cabeza plana pinzas sepa radores cortadoras de alambre multímetro cinta aislante sellador de silicona gafas de seguridad guantes de trabajo y escalera Para...

Страница 12: ... el aparato para acomodarse a la mayoría de las aplicaciones de cajas de empalme Sin embargo si las ranuras de la placa de montaje no se alineanconlosagujerosdeltornillodelacajadeempalme 1 Quite de la placa de montaje los tornillos de montaje del aparato Nota No quite el tornillo de a tierra 2 Fije el cable flexible al tornillo de a tierra de la placa de montaje Vea Método recomendado de conexión ...

Страница 13: ...ota Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional usando tubería o algún otro medio aceptable Póngase en contacto con un electricista calificado si tiene alguna pregunta referente a la aptitud del sistema Conecte los alambres del aparato a los alambres de la caja de empalme Tuerza juntos los alambres y asegúrelos con conectores de alambre Si tiene una caja de empalme...

Страница 14: ... 2 Cuando prepare una conexión para controlar otro aparato de luz detector de movimiento Pri maria Controlada Pele el alambre rojo en ambos aparatos de luz Conecte el alambre rojo del aparato controlador Primaria a los alambres rojo y negro del aparato controlado Controlada Conecte todos los alambres blancos La capacidad total no debe exceder los 500 Vatios 4 1 A Esquema eléctrico 3 Cuando haga el...

Страница 15: ...rá encendida por 5 segundos después de que todo movimiento se haya detenido 5 Muevalacabezadeldetectorhacialaizquierdaoderecha para cambiar el área de protección Nota Agarre sólo el detector como se muestra y gire todo el detector Cualquierotrométodopuededañarlo Noloforcé más allá de los puntos de parada 1 Fije el control ON TIME a TEST 2 Encienda el disyuntor o fusible y el interruptor de la luz ...

Страница 16: ...stes Detector de movimiento AUTO Esta lámpara está diseñadaparaprenderseautomáticamentecuandoelsensor detecta una diferencia de temperatura que se mueve por el frente del detector de movimiento La luz se apagará automáticamente después de un determinado tiempo El control ON TIME se debe fijar a 1 5 o 10 minutos y al interruptor de pared se lo debe dejar siempre en la posición ON Modalidad Manual E...

Страница 17: ...tos Las luces se prenden sin ninguna razón aparente 1 El control de luz puede estar detectando animales pequeños o el trásito de automóviles 2 La Sensibilidad es demasiado alta 1 Reposicione el detector Reduzca la sensibilidad 2 Reduzca la sensibilidad Laslucessequedanprendidas continuamente 1 El sensor puede detectar fuentes de calor como ductos de calefacción y de aire acondicionado o superficie...

Страница 18: ...l derecho de descontinuar productos y de cambiar especificaciones a cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas características en los productos vendidos con anterioridad Exclusiones de garantía de los acabados Los acabados de los aparatos instalados al aire libre están sujetos a cambios debido a su exposición prolongada a la luz solar a los contaminantes y ...

Страница 19: ...GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS 27 Luminaire décoratif à détecteur de mouvement Des questions Consultez le guide de dépannage du guide ou communiquez avec le service technique en anglais seulement au 1 800 858 8501 de 8 h à 17 h HNC du lundi au vendredi avant de retourner chez le détaillant Conservez ce guide à titre de référence FIXEZ VOTRE REÇU DE CAISSE ICI Le reçu est nécessaire pour toute demande s...

Страница 20: ... toutes les pièces Comparez les pièces avec la liste de la quincaillerie fournie S il manque une pièce ou si l une d elles est endommagée ne tentez pas d assembler d installer ou d utiliser le produit Outilsnécessairesàl assemblage nonfournis Tournevis Phillipsetàlamedroite pinces pincesàdénuderetàcouper multimètre ruban adhésif électrique scellant d étanchéité à la silicone lunettes de sécurité g...

Страница 21: ...montagedesortequel orifice de passage des fils se trouve dans le coin supérieur droit Remarque L orifice de passage des fils de la plaque de montage doit être placé comme illustré ci dessous pour permettre le passage des fils à l arrière du luminaire 5 Remettez en place les vis de fixation au luminaire et la vis de mise à la terre puis fixez la plaque de montage à la boîte de raccordement comme il...

Страница 22: ...dement Torsadez ces fils ensemble puis ajoutez y un connecteur de fils Si la boîte de jonction est en métal vous pourriez nécessiter une queue de cochon verte Si vous avez des doutes sur la méthodedemiseàlaterre consultezvotrecodedubâtiment Une lanterne à détecteur de mouvement Deux lanternes à détecteur de mouvement Noir Blanc Vert ou dénudé Luminaire Luminaire Luminaire Noir Blanc Vert ou dénudé...

Страница 23: ...ecteur de mouvement Primaire Contrôlée dénudez le fil rouge des deux luminaires Branchez le fil rouge du luminaire de commande Primaire aux fils rouge et noir du luminaire commandé Contrôlée Branchez tous les fils blancs ensemble La consommation totale des luminaires ne doit pas être supérieure à 500 Watts 4 1 A Diagramme de câblage 3 Câblage de sorte que l une ou l autre des commandes déclenche l...

Страница 24: ...L éclairage demeure allumé pendant cinq secondes après que le mouvement s est arrêté 5 Déplacer la tête du détecteur vers la gauche le droit ou le côté pour modifier la zone de couverture Remarque Saisir le détecteur seulement de la façon indiquée et tourner tout l ensemble Toute autre façon de faire pourraitendommagerledétecteur Nepasleforcer au delà des butées 1 Placez la commande ON TIME à TEST...

Страница 25: ... à ON Détecteur de mouvement AUTO Ce luminaire est conçu pour s allumer automatiquement lorsque le détec teur décèle une différence de température qui se déplace devantluidanslazonedecouverture Lalumières éteindra automatiquement après le délai de fonctionnement fixé La commande ON TIME devrait être réglée à 1 5 ou 10 minutes et l interrupteur devrait être constamment placé en position ON Mode Man...

Страница 26: ...n apparente 1 Le capteur détecte peut être de petits animaux ou la circulation automobile 2 Le réglage de portée est trop élevé 1 Réorientez le détecteur Réduisez la portée 2 Réduisez la portée L éclairage demeure allumé continuellement 1 Le capteur peut percevoir une source de chaleur comme une sortie d air un évent de sécheuse ou unesurfacedecouleurclaireréfléchissantlachaleur 2 La commande d éc...

Страница 27: ...tion pour le renvoi de la marchandise HeathCo LLC se réserve le doit d abandonner tout produit et d en changer les spécifications en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant à l incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus Exclusions de la garantie sur le fini Le fini des luminaires installés à l extérieur peut changer en raison de l exposition pro...

Страница 28: ...orregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas Reoriente o reubique la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor Para recibir ayuda consulte con el distribuidor o con un técnico experto en radio TV Este dispositivo contiene transmisores receptores exento...

Отзывы: