HearthPro SP5733 Скачать руководство пользователя страница 15

General

 Informa

tIon

• Afin de prevenir les risques d’incendie, ne bloquez JAMAIS les ouvertures de ventilation ou de sortie d’air de quelque facon 

que ce soit. Ne placez PAS l’appareil sur une surface molle, comme un lit, car l’ouverture pourrait se bloquer.

• Ne placez PAS l’appareil directement sous une prise de courant. Branchez TOUJOURS l’article directement sur une prise 

murale. N’utilisez JAMAIS une rallonge ni une prise rechargeable (barre d’alimentation).

• A l’interieur de cet appareil se trouve un limiteur. Lorsque l’appareil surchauffe ou que sa temperature devient anormalement 

elevee, le dispositif de protection du thermostat coupe l’alimentation electrique afin d’eviter d’endommager l’appareil ou de 

causer un incendie.

• Ne placez AUCUN objet sur le dessus du foyer encastrable et des prises d’air supérieures, car cela pourrait causer une 

surchauffe de l’appareil et provoquer un incendie.

Branchement électrique

• Un circuit de 15 A, 120 V et 60 Hz avec une prise 

correctement mise à la terre est nécessaire. Il est 

recommandé de réserver un circuit au foyer, car d’autres 

appareils alimentés par le même circuit pourraient causer 

le déclenchement du disjoncteur ou faire sauter le fusible 

lorsque le foyer est en fonction. L’appareil est muni d’un 

cordon à trois broches d’une longueur de 1,83 m (6 pi) se 

trouvant à l’arrière. Ne dépassez PAS le courant nominal 

de la prise de courant. Branchez TOUJOURS l’article 

directement sur une prise murale. N’utilisez JAMAIS de 

rallonge ni de prise mobile (barre d’alimentation).

• Cet appareil est conçu pour être utilisé sur un circuit de 

120 volts. La fiche dont est muni le cordon est illustrée 

ci-dessous. Consultez l’illustration pour connaître les 

instructions de mise à la terre. L’adaptateur illustré (C) 

devrait être utilisé pour brancher les fiches à trois broches 

avec mise à la terre aux prises à deux fentes. La cosse de 

mise à la terre verte de l’adaptateur doit être branchée sur 

une mise à la terre permanente, comme une boîte de sortie 

mise à la terre. Ne vous servez pas de l’adaptateur si une 

prise à trois fentes avec mise à la terre est disponible.

aVIS ImPortant

Quand vous utilisez un appareil electrique, des precautions de base devrait etre toujours suivis pour reduire le

risque d’incendie, de choc electrique, de blessure corporel incluant les suivantes:

aVertISSement: 

Placez cette unité dans un endroit qui évite la lumière directe du soleil et des températures 

élevées.

aVertISSement: 

Les sacs en plastique, les clous, etc. doivent être gardés hors de la portée des enfants.

aVertISSement:

 Cet appareil est chaud lors de l’utilisation. Pour éviter des brûlures, NE PAS laisser la peau 

nue toucher les surfaces chaudes. Garder les matériaux combustibles comme les meubles, oreillers, draps, 

papiers, vêtements et rideaux à moins de 3 pieds du devant de l’appareil et les tenir à l’écart des côtés et de l’arrière.

aVertISSement:

 Des precautions extremes sont necessaire lorsque l’appareil est utilise par ou pres

d’enfants ou de personnes avec un handicap et lorsque le foyer est laisse sans surveillance. 

aVertISSement:

 NE PAS utiliser une rallonge sous un tapis. NE PAS couvrir le fils d’alimentation avec une 

carpette ou tout autre objet du genre. Placer le fils d’alimentation en dehors d’emplacement ou il y a de la

circulation.

aVertISSement:

 NE PAS inserer ou laisser des objets etrangers entrer dans les fentes de ventilation ou sortie 

d’air. Ceci peut causer un choc electrique, un incendie ou des dommages a l’appareil.

aVertISSement:

 Cet appareil contient des pièces chaudes et qui cause des arc électrique à l’intérieur. NE

PAS utiliser dans une pièce où de l’essence, peinture, liquide inflammable sont utilisés ou entreposés. Cet

appareil ne doit pas être utilisé comme sèche linge. Les bas de Noel ou les décorations ne devraient pas être

accroché près du foyer.

Assurez-vous de lire et de comprendre l’integralite du present manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser 

l’article.

CaraCterIStIQUeS

Tension:

Amperes:

Watts:

120 VAC, 60 Hz

11.7 Amps

1400 Watts

Broche de

mise a la terre

Broche de mise

a la terre

Dispositif de mise

a la terre

Adaptateur

a

C

B

D

Vis en

metal

Couvercle

de la boite

de mise

a la terre

1

5

Содержание SP5733

Страница 1: ...SP5733 USER MANUAL Keep this manual for future reference Please carefully check the unit and make sure there is no damage when you open the carton...

Страница 2: ...Canadian Electrical Code or for USA installations follow the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pu...

Страница 3: ...e DO NOT block any air intakes or exhaust in any manner DO NOT use on soft surfaces like a bed where opening may become blocked ALWAYS plug this unit directly into a wall outlet receptacle NEVER use w...

Страница 4: ...losed wall anchors BB only can be use on the concrete wall 6 For the best effect install the fireplace out of direct sunlight and away from overhead lighting Tools Required Site Selection Philips Scre...

Страница 5: ...ion ASSEMBLY INSTRUCTIONS x 1 x 1 x 1 A C B Front Glass Fireplace Mounting Bracket x 1 x 1 Remote Control Acrylic Shards D E A C D B E Number of spare hardware is indicated in Hardware Identification...

Страница 6: ...of fireplace B by unscrew two screws at the top of the unit Minimum distance between the object 21 inch C B Choose a wall location to attach the mounting bracket C Position the mounting bracket C in t...

Страница 7: ...for mounting bracket installation STUD WALL Secure the mounting bracket C to wall using screws AA at marked stud locations DRYWALL Drill holes at marked locations and secure the mounting bracket C to...

Страница 8: ...Assembly Wall Mount Installation ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5 Distribute the Acrylic Shards E evenly in the tray of the fireplace B E 8...

Страница 9: ...BLY INSTRUCTIONS Assembly Wall Mount Installation 6 Hang the front glass A on the hooks at both side of fireplace B lock the front glass A by closing the latches on both side as illustrated below A A...

Страница 10: ...is invalided The TIMER symbol will automatically disappear Clock Setting For clock setting hold the TIMER key for 5s hour display will flashing Push UP or DOWN key Hours setting can be adjusted Touch...

Страница 11: ...fireplace and replace any part of the electrical system WARNING Disconnect the power before attempting any maintenance or cleaning to reduce the risk of fire electrical shock or personal injury WARNIN...

Страница 12: ...the unit back in and turn on the heater If the problem persists call customer service 3 Unplug unit wait 5 10 minutes then the sensor will reset itself Plug the unit back in and turn on the heater If...

Страница 13: ...MANUEL D UTILISATEUR Keep this manual for future reference V rifiez soigneusement l appareil et assurez vous qu il n y a pas de dommages lorsque vous ouvrez le carton...

Страница 14: ...es locaux a la plus recente version du Code canadien de l electricite CSA C22 1 ou au code national de l electricite ANSI NFPA No 70 Cet article a t test et d clar conforme aux limites impos es aux di...

Страница 15: ...e la terre Ne vous servez pas de l adaptateur si une prise trois fentes avec mise la terre est disponible AVIS IMPORTANT Quand vous utilisez un appareil electrique des precautions de base devrait etre...

Страница 16: ...s BB peuvent seulement tre utilize sur un mur de b ton 6 Pour un meilleur effet installer le foyer hors des rayons directe du soleil et loin de l clairage du plafond Outils requis Tournevis cruciforme...

Страница 17: ...STRUCTIONS DE MONTAGE x 1 x 1 x 1 A C B Couvercle avant Foyer Support de Montage x 1 x 1 T l commande Pierres D E A C D B E Nombre de materiel en est separe pour la sauvegarde Identification de la qui...

Страница 18: ...B en devissant les deux vis en haut de l unite Choisissez un emplacement sur le mur pour fixer le support de montage C Positionner le support de montage C l endroit d sir Utilisez un niveau pour align...

Страница 19: ...fixer le support de montage C au mur avec des boulons ailettes et des rondelles non inclus MUR DE B TON Percer des trous de 5 16 pouces aux endroits marqu s puis ins rez les ancrages BB dans les trou...

Страница 20: ...Assembl e Installation Murale INSTRUCTIONS DE MONTAGE 5 E Distribuer les pierres E uniform ment dans le plateau du foyer B 20...

Страница 21: ...E MONTAGE Assembl e Installation Murale 6 Accrochez le verre avant A sur les crochets des deux c t s du foyer B verrouillez le verre avant A en fermant les loquets des deux c t s comme illustr ci dess...

Страница 22: ...che Flamme jusqu a FL0 FL1 FL2 FL3 FL4 FL5 s affiche sur l ecran puis appuyez sur la touche ou pour ajuster la luminosite de la flamme du niveau 0 au niveau 5 R glage de la Minuterie La minuterie peut...

Страница 23: ...tation de l appareil doit tre mis hors tension Tout d abord tourner l interrupteur d alimentation principal sur la position ARR T Ensuite retirez la fiche lectrique de la prise murale Remarque Lorsque...

Страница 24: ...le capteur se r initialisera par lui m me Rebrancher l unit et mettre l appareil en marche Si le probl me persiste contacter le service la client le 3 D brancher l unit attendre 5 10 minutes le capteu...

Отзывы: