background image

Figura 11

Figura 10

90

50

120

Configuración

Límite SpO2 bajo

Límite PR bajo

Límite PR alto

Configuración

Sonido

Salir

3

7

8

7. Cuando lea los datos una vez que estos sean estables, presione le 

botón de encendido para cambiar la dirección de visualización de la 

pantalla con el fin de que el usuario pueda leer los datos desde diferentes 

ángulos, tal como se muestra en la Figura 7.

8. Después de sacar el dedo de la cavidad, la pantalla mostrará “Finger 

out” (Figura 8). Si el signo dura más de 8 segundos, el dispositivo se 

apagará automáticamente. 

9. Cuando la energía de la batería se esté agotando, la pantalla mostrará 

el indicador de batería baja (Figura 9). El dispositivo se apagará 

automáticamente después de 8 segundos. 

El en menú de configuración, como en la Figura 10, presione brevemente 

el botón para cambiar el cursor circularmente: presione de forma 

prolongada para confirmar la selección. Presione brevemente el botón 

para ajustar los datos de configuración. Finalmente presione de forma 

prolongada el botón para confirmar los datos de configuración y salir del 

menú seleccionado. 

En la Figura 11, presionar el botón de forma prolongada, lo sacará del 

menú de configuración. 

Si no realiza ninguna acción en el menú de configuración por alrededor 

de 30 segundos, el Oxímetro cambiará automáticamente   la pantalla de 

medición. 

En la pantalla de medición, si el valor SpO2 y/o el valor PR exceden su 

valor límite configurado durante la medición, el Oxímetro sonará de 

forma periódico y el valor numérico parpadeará. Si presiona de forma 

prolongada el botón podrá desactivar el sonido actual por alrededor de 

100 segundos durante la medición. El Oxímetro restaurará la función de 

sonido. 

Figura 8

Figura 9

Finger out

1

2

98

75

PR

%SpO

2

98

6.5

PI%

%SpO

2

98

75

PR

%SpO

2

98

75

PR

%SpO

2

Figura 7

3

4

 8. Configuración

Menú

Límite de configuración

Configuración 

predeterminada

Límite SpO2 bajo

85%~99%

90%

Límite PR bajo

30 

lpm

~100 

lpm

50 

lpm

Límite PR alto

100 

lpm

~200 

lpm

120 

lpm

Sonido

Se podrá seleccionar el nivel de sonido 1-5 y OFF 

(sin sonido)

Salir

Presione para salir

Cuando no se encuentre en el modo de medición, interfaz “Finger out” 

presione de forma prolongad el botón para poder entrar a la interfaz de 

menú como a continuación: 

Figura 5

Figura 6

Содержание LOX100A

Страница 1: ...www lepucare com Shenzhen Lepu Intelligent Medical Equipment Co Ltd Company name Lepu Medical Europe Cooperatief U A Add Abe Lenstra Boulevard 36 8448 JB Heerenveen The Netherlands Fingertip Pulse Ox...

Страница 2: ...THANK YOU FOR CHOOSING LEPU...

Страница 3: ...for any illegal events or issues involving the interests of any third party caused thereof All information contained in this manual has been confirmed to be correct The company is not liable for any...

Страница 4: ...oxygen saturation pulse rate and perfusion index The device can be used for both children and adults This device is intended only for spot checking Figure 1 Figure 2 Figure 3 1 1 Appearance 4 1 Precau...

Страница 5: ...The device is ready for its intended use when the ambient temperature is 40 The time required to reach ambient temperature from the minimum maximum storage temperature is 15 5mins 4 2 Causes of Incor...

Страница 6: ...tioning as shown in Fig 4 3 Close the battery cover 1 Install batteries in accordance with item 6 Battery installation 2 Open the oximeter as shown in Fig 5 3 Fully insert finger as shown in Fig 6 4 P...

Страница 7: ...er activity During measurement if the SpO2 or PR values exceed their setting limit the device will periodically beep and the numerical value will flash to alert the user Pressing and holding the power...

Страница 8: ...ld be protected against collision and impact severe vibration and severe weather conditions whilst in transit 8 The device shall be kept dry at all times High moisture enviroments will afect the servi...

Страница 9: ...ger and retry avoid use in strong ambient light go to the hospital for accurate diagnosis Unstable display of SpO2 or PR Shallow placement of finger shaking finger or patient movement Correctly put yo...

Страница 10: ...he device according to the electromagnetic compatibility information provided in the random file 1 Guide and manufacturer s statement Electromagnetic emissions This product is intended for use in the...

Страница 11: ...tal environment Note UT refers to the AC voltage before applying the test voltage 3 Guide and manufacturer s statement Electromagnetic immunity This device is intended for use in the following electro...

Страница 12: ...location of the product b The field strength should be below 3 V m over the frequency range of 150 KHz 80 MHz 4 Recommended isolation distances between portable and mobile RF communication equipment a...

Страница 13: ...aintenance services for the host for 1 year and for accessories for three months since the date of purchase 3 The following situations are beyond the scope of free maintenance Failure or damage caused...

Страница 14: ...9 BaiWangxin High Tech Industrial Park Songbai Road Xili Street Nanshan District Shenzhen China Firmenname Lepu Medical Europe Cooperatief U A Anschrift Abe Lenstra Boulevard 36 8448 JB Heerenveen Pa...

Страница 15: ...VIELEN DANK DASS SIE SICH F R LEPU ENTSCHIEDEN HABEN...

Страница 16: ...nden oder an Dritte weitergeben Wir haften nicht f r illegale Ereignisse oder Probleme von Dritten Alle in diesem Handbuch enthaltenen Informationen wurden als korrekt best tigt Wir haften nicht f r U...

Страница 17: ...ulsfrequenz und Perfusionsindex bestimmt Das Ger t ist f r Erwachsene und Kinder geeignet 4 1 Sicherheitshinweise 1 Bitte lesen Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung aufmerksam durch 2 Das Produkt...

Страница 18: ...Gebrauch bereit wenn die Umgebungstemperatur 40 nicht bersteigt Die Zeit die ben tigt wird um die Umgebungstemperatur von der minimalen maximalen Lagertemperatur zu erreichen betr gt 15 5 Minuten 4 2...

Страница 19: ...gem Kapitel 6 Batterien einsetzen ein 2 ffnen Sie das Oximeter wie in Abb 5 dargestellt 3 F hren Sie den Finger wie in Abb 6 dargestellt vollst ndig ein 4 Dr cken Sie die Einschalttaste um das Oximet...

Страница 20: ...essung ihre Einstellgrenzwerte berschreiten gibt das Ger t regelm ig einen Signalton aus und der Zahlenwert blinkt um den Benutzer zu warnen Halten Sie die Taste gedr ckt um den Alarm f r ca 100 Sekun...

Страница 21: ...e Ger te gem den Symbolen auf der Au enverpackung korrekt beladen und vor St en starken Vibrationen und extremen Witterungsbedingungen w hrend des Transports gesch tzt werden 8 Das Ger t ist stets tro...

Страница 22: ...rtes Umgebungslicht schwache Durchblutung oder zu wenig Oxyh moglobin f r eine korrekte Messung Setzen Sie den Finger richtig ein und versuchen Sie es erneut vermeiden Sie den Einsatz bei starkem Umge...

Страница 23: ...netischen Vertr glichkeit installieren und verwenden die in der Tabelle angegeben sind 1 Richtlinien und Herstellererkl rung Elektromagnetische Emissionen Dieses Ger t ist f r den Einsatz in der folge...

Страница 24: ...ung vorgesehen Der K ufer oder Benutzer dieses Ger ts muss sicherstellen dass es in folgender elektromagnetischer Umgebung verwendet wird St rfestigkeitstest IEC60601 Test Konformit t Elektromagnetisc...

Страница 25: ...Produkts b Die Feldst rke muss ber den Frequenzbereich von 150 KHz 80 MHz unter 3 V m liegen 4 Empfohlene Isolationsabst nde zwischen tragbaren und mobilen Funkkommunikationsger ten und diesem Produk...

Страница 26: ...aufbest tigung erhalten Sie kostenlose Wartungsleistungen f r den Erstbesitzer f r 1 Jahr und f r Zubeh r f r drei Monate ab Kaufdatum 3 Die folgenden Situationen gehen ber den Rahmen der kostenlosen...

Страница 27: ...iWangxin High Tech Industrial Park Songbai Road Xili Street Nanshan District Shenzhen China Nom de la soci t Lepu Medical Europe Cooperatief U A Adresse Abe Lenstra Boulevard 36 8448 JB Heerenveen Pay...

Страница 28: ...NOUS VOUS REMERCIONS D AVOIR CHOISI LEPU...

Страница 29: ...v nements ill gaux ou des probl mes impliquant les int r ts d un tiers qui pourraient en r sulter Toutes les informations contenues dans ce manuel ont t confirm es comme tant correctes La soci t d cli...

Страница 30: ...is par les enfants et par les adultes Figure 1 Figure 2 Figure 3 1 1 Aspect 4 1 Pr cautions 1 Veuillez lire attentivement le manuel de l utilisateur avant utilisation 2 Le produit ne peut pas tre util...

Страница 31: ...de la temp rature de stockage minimale maximale est de 15 5 minutes 4 2 Causes des mesures incorrectes 1 Dysfonctionnement d indicateurs importants de l h moglobine comme l h mochrome ou la m th mogl...

Страница 32: ...des piles 1 Installez les piles conform ment au point 6 Installation des piles 2 Ouvrez l oxym tre comme illustr la Fig 5 3 Ins rez compl tement le doigt comme illustr la Fig 6 4 Appuyez sur le bouto...

Страница 33: ...mesure si les valeurs SpO2 ou PR d passent leur limite de r glage l appareil met p riodiquement un bip et la valeur num rique clignote pour alerter l utilisateur Appuyez sur le bouton marche arr t et...

Страница 34: ...s symboles figurant sur l emballage ext rieur et doivent tre prot g s contre les collisions et les chocs les vibrations et les intemp ries s v res pendant le transport 8 L appareil doit rester au sec...

Страница 35: ...orrectement votre doigt et r essayez vitez de l utiliser sous une forte lumi re ambiante allez l h pital pour un diagnostic pr cis Affichage instable de SpO2 ou de PR Placement superficiel du doigt tr...

Страница 36: ...utilisateur doit installer et utiliser l appareil conform ment aux informations de compatibilit lectromagn tique fournies dans le fichier d informations g n rales 1 Guide et d claration du fabricant...

Страница 37: ...r vu pour une utilisation dans l environnement lectromagn tique ci dessous L acheteur ou l utilisateur de cet appareil doit s assurer qu il est utilis dans cet environnement lectromagn tique Test d im...

Страница 38: ...ables et mobiles et ce produit Ce produit est pr vu pour une utilisation dans des environnements lectromagn tiques o la duret du rayonnement radiofr quence est contr l e En fonction de la puissance de...

Страница 39: ...d achat vous pouvez b n ficier de services d entretien gratuits de l appareil pendant 1 an et pour les accessoires pendant 3 mois compter de la date d achat 3 Les situations suivantes sortent du cadre...

Страница 40: ...9 BaiWangxin High Tech Industrial Park Songbai Road Xili Street Nanshan District Shenzhen China Nome dell azienda Lepu Medical Europa Cooperatief U A Indirizzo Abe Lenstra Boulevard 36 8448 JB Heerenv...

Страница 41: ...GRAZIE PER AVER SCELTO LEPU...

Страница 42: ...per eventuali eventi o questioni illegali derivanti da tale situazione che coinvolgono gli interessi di terzi Tutte le informazioni contenute nel presente manuale sono state confermate essere corrette...

Страница 43: ...nvasiva della saturazione di ossigeno della frequenza cardiaca e dell indice di perfusione Il dispositivo pu essere utilizzato in bambini e adulti 1 1 Aspetto 4 1 Precauzioni 1 Leggere attentamente il...

Страница 44: ...ratura ambiente raggiunge i 40 C Il tempo necessario per il raggiungimento della temperatura ambiente a partire dalla temperatura di conservazione minima massima di circa 15 5 minuti 4 2 Cause di misu...

Страница 45: ...hiudere lo sportello della batteria 1 Installare le batterie in conformit con la voce 6 Installazione della batteria 2 Aprire l ossimetro come mostrato in Fig 5 3 Inserire completamente il dito come m...

Страница 46: ...emuto il pulsante di alimentazione Il dispositivo uscir automaticamente dal menu impostazioni dopo 30 secondi in assenza di attivit da parte dell utente Durante la misurazione in caso i valori di SpO2...

Страница 47: ...icati nell imballaggio esterno e devono essere protetti da collisione e impatto grave vibrazione e gravi condizioni meteorologiche durante il trasporto 8 Il dispositivo deve essere sempre mantenuto as...

Страница 48: ...erfusione debole oppure ossiemoglobina eccessivamente bassa per una misurazione corretta Posizionare correttamente il dito e riprovare evitare l uso in ambienti con luci forti recarsi all ospedale per...

Страница 49: ...e installare e utilizzare il dispositivo in base alle informazioni di compatibilit elettromagnetica fornite nell apposito documento 1 Guida e dichiarazione del produttore Emissioni elettromagnetiche I...

Страница 50: ...ettromagnetico L acquirente o l utente del presente dispositivo deve accertarsi che venga utilizzato nel presente ambiente elettromagnetico Test d immunit Livello di test IEC 60601 Livello di conformi...

Страница 51: ...ente prodotto destinato per l uso in ambienti elettromagnetici in cui l intensit della radiazione a radiofrequenza controllata A seconda della potenza di uscita nominale massima del dispositivo di com...

Страница 52: ...vizi di manutenzione gratuita per 1 anno per l host e per tre mesi per gli accessori a partire dalla data di acquisto 3 Le seguenti situazioni non rientrano nell ambito della manutenzione gratuita Gua...

Страница 53: ...BaiWangxin High Tech Industrial Park Songbai Road Xili Street Nanshan District Shenzhen China Nombre de la compa a Lepu Medical Europa Cooperatief U A Direcci n Abe Lenstra Boulevard 36 8448 JB Heeren...

Страница 54: ...GRACIAS POR ELEGIR LEPU...

Страница 55: ...to o problema ilegal que involucre los intereses de terceros causado por los mismos Se ha confirmado que toda la informaci n contenida en este manual es correcta La compa a no ser responsable de ningu...

Страница 56: ...Figura 3 1 1 Aspecto 4 1 Precauciones 1 Por favor lea el manual de usuario cuidadosamente antes del uso 2 El producto no se puede utilizar para la medici n continua 3 Los dispositivos electro quir rg...

Страница 57: ...e 40 C y el tiempo requerido para que el dispositivo se enfr e a partir de la temperatura de almacenamiento m xima entre usos hasta que el dispositivo est listo para su uso previsto cuando la temperat...

Страница 58: ...compartimento y aseg rese de que las coloca correctamente tal como se muestra en la Figura 4 3 Cierre la cubierta de la bater a 1 De acuerdo con las instrucciones en el cap tulo de Instalaci n de la B...

Страница 59: ...onfirmar los datos de configuraci n y salir del men seleccionado En la Figura 11 presionar el bot n de forma prolongada lo sacar del men de configuraci n Si no realiza ninguna acci n en el men de conf...

Страница 60: ...fuerte o campos electromagn ticos fuertes 7 Consulte los requisitos de transportaci n para el Ox metro en el contrato de compra Los dispositivos se deben de apilar de acuerdo al s mbolo en la caja de...

Страница 61: ...de servicio local Visualizaci n anormal del valor SpO2 o PR Colocaci n superficial del dedo luz ambiental fuerte perfusi n d bil u oxihemoglobina extremadamente baja para la medici n correcta Coloque...

Страница 62: ...o de acuerdo con la informaci n de compatibilidad electromagn tica proporcionad en el archivo aleatorio 1 Gu a y declaraci n del fabricante emisi n electromagn tica Este producto est dise ado para su...

Страница 63: ...electromagn tico abajo especificado El cliente o el usuario debe de asegurar que ste se utilice bajo dicho ambiente Prueba de inmunidad Nivel de prueba IEC 60601 Nivel de conformidad Ambiente electrom...

Страница 64: ...miento recomendadas entre el equipo de comunicaci n RF m vil y port til y el dispositivo Este producto es para uso un ambiente electromagn tico en el cual se controlen las perturbaciones RF radiadas E...

Страница 65: ...r el mantenimiento con un costo 2 Las siguientes situaciones est n fuera del alcance del mantenimiento sin costo Falla o da o causado por factores humanos da ados causados por el desarmado o la repara...

Отзывы: