HealthCo 40025 Скачать руководство пользователя страница 12

Description of label symbols. Applicable symbols printed on product label

Description des symboles de l’étiquette. Symboles applicables imprimés sur l’étiquette du produit

Descripción de los símbolos de la etiqueta. Símbolos aplicables impresas en la etiqueta del product

Beschreibung der Label-Symbole. Anwendbar Symbole auf Produktetikett

Descrizione dei simboli di etichette. Simboli applicabili stampati sull’etichetta del prodotto

Beschrijving van het etiket symbolen. Toepasselijke symbolen afgedrukt op etiket

标签符号描述,印在产品标签上适用的符号。

Patient Name

Le nom du patient

Nombre del paciente

Patientenname

Nome del paziente

Naam van de patiënt

患者姓名

Read the instruction for use

Lire les instructions d’utilisation

Lea las instrucciones de uso

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung

Leggere le istruzioni per l’uso

Lees de instructies voor gebruik

請閱讀使用說明書

Article number

Numéro de l’article 

Número del artículo 

Artikel-Nummer

Numero di articolo

Artikelnummer

貨號

Lot Serial number

Numéro de série de LOT

Número de serie LOT

LOT Seriennummer

Numero di serie LOT

LOT serienummer

批号

Serial Number 

Numéro de série

Número de serie

Volgnummer

Numero di serie

Volgnummer

序列号

Material Symbol 

Symbole du matériel

Símbolo material

Materialen symbol

Simbolo material

Materiaal symbol

材質符號

Safe Working Load 

Capacité de levage maximum

Carga de trabajo segura

Maximale hebelast

Carico massimo di sollevamento

Maximale tilcapacitet

安全工作載荷

Date of manufacturer /month

Date de fabrication / mois

Fecha de fabricación / mes

Herstellungsdatum / Monat

Data di produzione / mese

Fabricagedatum / maand

製造日期 

Manufacturer 

Fabricant

Fabricante

Hersteller

Fabbricante

Fabrikant

生產廠家

EU representative

EU Représentant

EU Representante

EU Vertreter

EU Rappresentante

EU Vertegenwoordiger

EU 

代表

Decleration of compliance 

Déclaration de conformité

Decleration de cumplimiento

Konformitätserklärung

Dichiarazione di conformità

Verklaring van conformiteit

符合性聲明

Attachment by straps with loops

Fixation par sangles avec boucles 

Fijación por correas con bucles

Befestigung durch Gurte mit Schlaufen

Fissaggio con cinghie con anelli

Bevestiging door bandjes met lussen

通过挂带连接

Attachment by straps with Clips

Fixation par sangles avec clips 

Fijación por correas con clips

Befestigung durch Gurte mit clips

Fissaggio con cinghie con clips

Bevestiging door bandjes met clips

通过扣子连拉

Service label

Étiquette de service

Servicio de etiqueta

Service-Etikett

Etichetta di servizio

Dienst label

服務標籤

Recommended temperature 

for washing

La température recommandée 

pour le lavage

La temperatura recomendada 

para el lavado

Empfohlene Temperatur zum 

Waschen

Temperatura consigliata per il 

lavaggio

Aanbevolen temperatuur voor 

het wassen

推薦使用温度洗滌

Do not wash

Ne pas laver

No Lave

Non lavare

Nicht waschen

Niet wassen

不可水洗

Do Not Bleach

Ne pas javelliser

No usa blanqueador

Nicht bleichen

Non candeggiare

Niet bleken

不能漂白。

Do Not Tumble Dry

Ne pas sécher par culbutage

No utilizar secadora

Nicht im Wäschetrockner trocknen

Non asciugare

Niet in de wasdroger

不可烘乾

Tumble Dry at Low Heat

Sécher par culbutage à basse temperature

Secar a baja Heat

Wäschetrockner trocknen bei niedriger Hitze

Nell’asciugatrice a bassa calore

Drogen op lage temperatuur

低温滚筒烘干

Do Not Iron

Ne pas repasser

No planchar

Nicht bügeln

Non stirare

Niet strijken

不可熨烫

Do Not Dry Clean

Ne pas nettoyer à sec

No lavar en seco

Nicht chemisch reinigen

Non lavare a secco

Nicht chemisch reinigen

不可乾洗

REF

LOT

SN

PP PE 

PES PA 

CO

SWL

EC           REP

P

82

Do not use. 

Ne pas utiliser

No utilice

nicht verwenden

Non usare

Gebruik geen

不要使用

HealthCo Limited

The Croft House, York Lane

Morthen, South Yorkshire S66 9JH, UK

Tel. +44(0)1709 278036   

www.healthcoltd.co.uk

MD

Medical Device

Dispositif medical

Producto sanitario

Medizinprodukt

Dispositivo medico

Medisch hulpmiddel

医疗器械

Содержание 40025

Страница 1: ...inge verwendet warden Leggere sempre questa Istruzione e l Istruzione per il sollevatore da utilizzare con la fionda Lees altijd deze instructie en de instructie voor de lifter te gebruiken met de draagdoek 务必阅读本使用说明书以及使用吊兜的升降机的说明书 40025 40030 HealthCo Toileting Sling with Loop straps EN Instruction for use FR Instructions d utilisation ES Instrucciones de uso GB Gebrauchsanweisung IT Istruzioni p...

Страница 2: ...ifters hoists and hanger bars with 4 point stud fixings Before and after every use The Toileting Loop Sling will fit most lifts with standard hangerbars with loop attachment hooks The Toileting Keyhole Clip Sling will fit most lifters with 4 point hanger bars with clip attachment studs Always check lifter instruction manual for details Attachments Service Maintenance Definition in this IFU Warning...

Страница 3: ...nvironment The shelf life is 3 years in original packaging Store in temperatures between 0 40 C 32 104 F Storing and Shelf life Max 275kg 605 lbs Safe Working Load SWL Product care Maintenance Applying the Toileting sling in Laying position Roll the user to the side facing away from you Fit the sling by folding it on the middle The label side facing outwards Then place the sling lengthwise with th...

Страница 4: ...ing their dignity in mind Position the hanger bar carefully above the user See picture 10 11 Place the four loops straps on the hanger bar attachment hooks and pull the straps down until locked in position See picture 12 13 Note Always check the lifter instruction manual details Check user position and carefully make the required adjustments to achieve the best comfort for the user Check that the ...

Страница 5: ...ng vigilant of the user s position and comfort See picture 16 Once the process of transfer is complete return the user to a chair or bed and slowly lower the hanger bar until all straps are loose See picture 17 Release the loop strap from the hanger bar by pulling the strap upwards Then unfasten the belt See picture 18 19 Note Always check the lifter instruction manual details 19 18 17 16 8 9 10 ...

Страница 6: ...e sheets can be used to apply the sling Fasten the belt carefully See picture 2 Note If required prepare the toilet visit by pulling the users pants slightly down while keeping their dignity in mind Place the sling legs alongside the user s legs Fold the sling leg and carefully feed it underneath the user s legs See picture 3 4 After positioning the sling legs cross the leg straps by putting one t...

Страница 7: ...Always check the lifter instruction manual details Check user position and carefully make the required adjustments to achieve the best comfort for the user See picture 11 Check that the arms and legs are in the right positions Raise the hanger bar until all straps start to tighten and become tense enabling you to check that ALL the straps are securely attached See picture 12 3 4 5 10 11 6 8 9 7 12...

Страница 8: ...s of transfer is complete return the user to a chair or bed and slowly lower the hanger bar until all straps are loose See picture 15 Release the loop strap from the hanger bar by pulling the strap upwards Then unfasten the belt See picture 16 17 Note Always check the lifter instruction manual details 8 17 9 16 15 14 7 ...

Страница 9: ...Your own notes ...

Страница 10: ...Your own notes ...

Страница 11: ...Your own notes ...

Страница 12: ...on de conformité Decleration de cumplimiento Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità Verklaring van conformiteit 符合性聲明 Attachment by straps with loops Fixation par sangles avec boucles Fijación por correas con bucles Befestigung durch Gurte mit Schlaufen Fissaggio con cinghie con anelli Bevestiging door bandjes met lussen 通过挂带连接 Attachment by straps with Clips Fixation par sangles avec c...

Отзывы: