HBM U9B Скачать руководство пользователя страница 62

U9B

62

A0137-7.0 en/de/fr

HBM

ne pas poser les câbles de mesure en parallèle avec des câbles de
commande et de puissance. Si cela n'est pas possible, protéger le câble de
mesure, parex. à l'aide de tubes d'acier blindés,

éviter les champs de dispersion des transformateurs, moteurs et vannes,

ne pas mettre plusieurs fois à la terre le capteur, l'amplificateur et l'unité
d'affichage,

raccorder tous les appareils de la chaîne de mesure au même fil de terre.

Содержание U9B

Страница 1: ...A0137 7 0 en de fr Force transducer Kraftaufnehmer Capteur de force U9B Mounting Instructions Montageanleitung Notice de montage...

Страница 2: ...English Seite 3 22 Deutsch Page 23 44 Fran ais Page 44 66...

Страница 3: ...ion bars 14 5 3 1 Installation and locking with initial stress recommended installation variant 14 5 3 2 Installation and locking with tightening torque 14 5 4 Installation with direct connection 14 5...

Страница 4: ...he data in the technical data sheet must be complied with when using the force transducer In particular the respective maximum loads specified must never be exceeded The following limits set out in th...

Страница 5: ...articular the technical safety instructions The force transducers can be damaged or de stroyed by non designated use of the force transducer or by non compliance with the mounting and operating instru...

Страница 6: ...mply with safety requirements can result in slight or moderate physical injury CAUTION Description of a potentially dangerous situation Measures to avoid prevent the danger The marking below warns of...

Страница 7: ...ossess the appropriate qualifications for their function This includes people who meet at least one of the three following require ments Knowledge of the safety concepts of automation technology is a...

Страница 8: ...carefully Particular care must be taken when transporting and installing the devices Dropping or knocking the transducers may cause permanent damage The relatively thin housing covers must not be dama...

Страница 9: ...esist ance and thus also proportional to the applied force The force is applied to the measuring body of the U9B via two threaded bolts For smaller measuring ranges up to 200 N one side is designed as...

Страница 10: ...elatively thin housing cover specially within the measuring range up to 200 N of the transducer must not be stressed The specifications list the per missible limits for mechanical thermal and electric...

Страница 11: ...fore recommend after such warming to wait approx 15 minutes before start ing measurements so that the thermal equilibrium can be restored 4 2 Moisture and corrosion protection Series U9B force transd...

Страница 12: ...t some of the measuring force onto the housing thus invalidat ing the measured value force shunt 4 4 External pressure The external air pressure for the transducer with measuring ranges w500 N must li...

Страница 13: ...d Implement appropriate safety measures to avoid overloads or to protect against resulting dangers 5 2 General installation guidelines The forces to be measured must act on the transducer as accuratel...

Страница 14: ...4 Relieve the transducer 5 3 2 Installation and locking with tightening torque 1 Screw the transducer into the threaded connector 2 Tighten the locknut with the torque specified in the following table...

Страница 15: ...stress recommended installation variant 1 Screw the transducer locknut fully into the threaded connector 2 Screw the knuckle eye as far as possible onto the transducer 3 Unscrew the knuckle eye again...

Страница 16: ...put voltage at the measuring amplifier is positive when the transducer is loaded with compressive forces If a negative output voltage is required at the amplifier when the transducer is under com pres...

Страница 17: ...tion voltage Measurement signal Measurement signal Sense lead Sense lead Cable extension Six wire configuration Force transducer Four wire circuitry Shielding Amplifier Six wire configuration Fig 6 2...

Страница 18: ...re range in the operating tempera ture range TKC v 0 5 v 0 8 Effect of temperature on the sensitivity per 10K in the nominal rated temperature range in the operating tempera ture range TK0 v 0 5 v 0 8...

Страница 19: ...100 200 kN 0 5 1 2 5 10 20 50 Fundamental resonance frequency 15 fG kHz 7 3 10 15 7 15 5 23 7 18 7 20 23 27 8 20 Permissible oscillatory stress vibration bandwidth per DIN 50 100 Frb v Fnom 70 40 Weig...

Страница 20: ...15 9 2 7 approx 10 5 26 0 1 20 5 approx 5 5 R20 R20 18 8 2 U9B with rated nominal force range 500 N to 50 kN B E G F F M M A Y R C Cable 3 Cable length 1 5 m R Z Min bending radius R10 approx 10 5 Dim...

Страница 21: ...nuckle eye ZGW non rusting accessory W H B A M a f D G J K F L For rated nominal force A BH7 D F G H J K L M a f W 50 N 1 kN 10 5 18 27 36 6 9 11 4 M5 9 8 2 20 kN 20 10 28 43 57 10 5 15 19 6 5 M10 17...

Страница 22: ...U9B 22 A0137 7 0 en de fr HBM...

Страница 23: ...nien 34 5 3 Einbau mit Zug Druckst ben 35 5 3 1 Einbau und Kontern mit Vorspannung empfohlene Einbauvariante 35 5 3 2 Einbau und Kontern mit Anzugsmoment 35 5 4 Einbau mit direkter Verschraubung 35 5...

Страница 24: ...en Transport fachgerechte Lagerung Aufstellung und Montage sowie sorgf ltige Bedienung voraus Belastbarkeitsgrenzen Beim Einsatz der Kraftaufnehmer sind die Angaben in den technischen Datenbl ttern un...

Страница 25: ...em Stand der Technik und sind betriebssi cher Von den Aufnehmern k nnen Gefahren ausgehen wenn sie von unge schultem Personal oder unsachgem montiert aufgestellt eingesetzt und bedient werden Jede Per...

Страница 26: ...he Situation hin die wenn die Sicherheitsbestimmungen nicht beachtet werden Tod oder schwere K rperverletzung zur Folge haben kann WARNUNG Beschreibung einer m glicherweise gef hrlichen Situation Ma n...

Страница 27: ...f r Umweltschutz und Rohstoffr ckgewinnung getrennt von regul rem Hausm ll zu entsorgen Falls Sie weitere Informationen zur Entsorgung ben tigen wenden Sie sich bitte an die rtlichen Beh rden oder an...

Страница 28: ...Normen der Sicherheitstechnik in Betrieb zu nehmen zu erden und zu kennzeichnen Bei der Verwendung sind zus tzlich die f r den jeweiligen Anwendungsfall erforderlichen Rechts und Sicherheitsvorschrif...

Страница 29: ...Aufmerksamkeit erfordern hierbei Transport und Einbau St e oder St rze k nnen zu permanenten Sch den am Aufnehmer f hren Die insbesondere bei den Nennkr ften bis 200 N relativ d nnen Geh use deckel d...

Страница 30: ...ch proportional zur aufgebrach ten Kraft Die Kraft wird ber zwei Gewindebolzen auf den Messk rper der U9B einge leitet Bei den kleinen Messbereichen bis 200 N ist eine Seite als Adapter ausgef hrt der...

Страница 31: ...eh usedeckel speziell in den Messbereichen bis 200 N des Aufnehmers d rfen nicht belastet werden Die Grenzen f r die zul ssigen mechanischen thermischen und elektrischen Beanspruchungen sind in den Te...

Страница 32: ...daher nach einer solchen Erw rmung ca 15 Minu ten bis zum Beginn der Messung zu warten so dass sich das thermische Gleichgewicht wieder herstellen kann 4 2 Feuchtigkeits und Korrosionsschutz Kraftaufn...

Страница 33: ...n Teil der Messkraft auf das Geh use umleiten und dadurch den Messwert verf lschen Kraftnebenschluss 4 4 Au endruck Der Au endruck der Luft darf f r die Aufnehmer mit Messbereichen w500 N zwischen 0 u...

Страница 34: ...Treffen Sie geeignete Sicherungsma nahmen zur Vermeidung einer berlas tung oder zur Sicherung gegen sich daraus ergebende Gefahren 5 2 Allgemeine Einbaurichtlinien Die zu messenden Kr fte m ssen m gl...

Страница 35: ...aft in Zugrichtung vor 7 Ziehen Sie die Kontermutter handfest an 8 Entlasten Sie den Aufnehmer 5 3 2 Einbau und Kontern mit Anzugsmoment 1 Schrauben Sie den Aufnehmer in das Anschlussgewinde ein 2 Zie...

Страница 36: ...tischer Belastung Lastwechsel v10 Hz Bei dynamischer Belastung mit h herer Frequenz sollten biegeweiche Zug Druckst be eingesetzt werden siehe Abschnitt 5 3 5 5 1 Einbau und Kontern mit Vorspannung em...

Страница 37: ...r folgenden Tabelle angege benen Drehmoment an Nennkraft Anzugsmoment N m 50 N 1 kN 8 2 20 kN 40 50 kN 200 HINWEIS Beim Kontern darf das Anzugsmoment keinesfalls durch den Aufnehmer hindurch geleitet...

Страница 38: ...g des Aufnehmers in Druckrichtung die Ausgangsspannung am Messverst rker positiv Falls Sie bei Druckbelas tung des Aufnehmers eine negative Ausgangsspannung am Messverst rker ben tigen vertauschen Sie...

Страница 39: ...auszuschlie en rot schwarz blau wei Speisespannung Speisespannung Messsignal Messsignal F hlerleitung F hlerleitung Kabelverl ngerung Sechsleiter Technik Kraftaufnehmer Vierleiter Technik Schirm Messv...

Страница 40: ...emp bereich im Gebrauchstemperatur bereich TKC v 0 5 v 0 8 Temperatureinfluss auf das Nullsignal pro 10K im Nenntemp bereich im Gebrauchstemperatur bereich TK0 v 0 5 v 0 8 Ausgangswiderstand Ra 300 40...

Страница 41: ...t Fnom N 50 100 200 kN 0 5 1 2 5 10 20 50 Grundresonanzfreqenz 15 fG kHz 7 3 10 15 7 15 5 23 7 18 7 20 23 27 8 20 Zul ssige Schwing beanspruchung Schwingbreite nach DIN 50 100 Frb v Fnom 70 40 Gewicht...

Страница 42: ...11 5 17 ca 20 5 15 9 2 7 ca 10 5 26 0 1 20 5 ca 5 5 R20 R20 18 8 2 U9B mit Nennkraftbereich 500 N bis 50 kN B E G F F M M A Y R C Kabel 3 Kabell nge 1 5 m R Z min Biegeradius R10 ca 10 5 Abmessungen...

Страница 43: ...uhilfen Gelenk se ZGW rostfrei Zubeh r W H B A M SW D G J K F L F r Nennkraft A BH7 D F G H J K L M SW W 50 N 1 kN 10 5 18 27 36 6 9 11 4 M5 9 8 2 20 kN 20 10 28 43 57 10 5 15 19 6 5 M10 17 14 50 kN 2...

Страница 44: ...U9B 44 A0137 7 0 en de fr HBM...

Страница 45: ...n 57 5 3 1 Montage avec pr contrainte et blocage par contre crou variante de montage recommand e 57 5 3 2 Montage et blocage par contre crou avec couple de serrage 57 5 4 Montage avec raccord vis dire...

Страница 46: ...une installation et un montage appropri s et d assurer un maniement scrupuleux Limites de capacit de charge Lors de l utilisation des capteurs de force respecter imp rativement les don n es fournies d...

Страница 47: ...force correspondent au niveau de d veloppement technologi que actuel et pr sentent une parfaite s curit de fonctionnement Les cap teurs peuvent repr senter un danger s ils sont mont s install s utilis...

Страница 48: ...r doivent tre respect es Le marquage suivant signale un risque potentiel qui si les dispositions relati ves la s curit ne sont pas respect es peut avoir pour cons quence de graves blessures corporelle...

Страница 49: ...s entretien limination des d chets Conform ment aux r glementations nationales et locales en mati re de pro tection de l environnement et de recyclage les capteurs hors d usage doivent tre limin s s p...

Страница 50: ...ous autorisant r parer les installations d automatisation Vous tes en outre autoris mettre en service mettre la terre et marquer des circuits lectriques et appareils conform ment aux normes de la tech...

Страница 51: ...transport et le montage doivent tre r alis s avec un soin particulier Les chocs et les chutes risquent de provoquer un endommage ment irr versible du capteur Le couvercle du bo tier relativement fin n...

Страница 52: ...ie pro portionnel la variation de r sistance et ainsi galement proportionnel la force appliqu e La force est introduite sur le corps d preuve du U9B par l interm diaire de deux boulons filet s Pour le...

Страница 53: ...tier du capteur relativement fin en particulier pour les tendues de mesure jusqu 200 N ne doit pas tre charg Les limites des sollicitations m caniques thermiques et lectriques autoris es sont indiqu e...

Страница 54: ...apr s un tel chauffement nous conseillons d attendre environ 15 minutes avant de commencer la mesure pour que l quilibre thermique puisse se r tablir 4 2 Protection contre l humidit et la corrosion L...

Страница 55: ...e sur le bo tier et ainsi de fausser la valeur de mesure shunt 4 4 Pression ext rieure Pour les capteurs avec des tendues de mesure w500 N la pression ext rieure de l air doit tre comprise entre 0 et...

Страница 56: ...appropri es pour viter toute surcharge ou pour se prot ger des risques qui pourraient en d couler 5 2 Directives de montage g n rales Les forces mesurer doivent autant que possible agir pr cis ment s...

Страница 57: ...5 3 1 Montage avec pr contrainte et blocage par contre crou variante de montage recommand e 5 Visser le capteur dans le taraudage 6 Pr charger le capteur dans le sens de traction 110 de la force de t...

Страница 58: ...ents de flexion et les forces transverses 5 5 Montage avec anneaux rotule L emploi d anneaux rotule permet d viter que des moments de torsion et en cas d utilisation de deux anneaux rotule des moments...

Страница 59: ...ur 3 D visser ensuite l anneau rotule d un deux pas de vis et l aligner 4 Serrer le contre crou au couple indiqu dans le tableau suivant Force nominale Couple de serrage N m 50 N 1 kN 8 2 20 kN 40 50...

Страница 60: ...ble de liaison quatre fils Avec ce code de c blage la tension de sortie de l amplificateur de mesure est positive lorsque le capteur est sollicit en compression S il est n cessaire d avoir une tension...

Страница 61: ...esure blind s de faible capacit comme rallonges Veiller obtenir une connexion parfaite avec une faible r sistance de contact Nous recommandons de r aliser la rallonge en liaison six fils afin d viter...

Страница 62: ...i cela n est pas possible prot ger le c ble de mesure par ex l aide de tubes d acier blind s viter les champs de dispersion des transformateurs moteurs et vannes ne pas mettre plusieurs fois la terre...

Страница 63: ...de temp rature TKC v 0 5 v 0 8 Influence de la temp ra ture sur le z ro par 10 K dans la plage nominale de temp rature dans la plage utile de temp rature TK0 v 0 5 v 0 8 R sistance de sortie Rs 300 4...

Страница 64: ...00 kN 0 5 1 2 5 10 20 50 Fr quence de r so nance fondamentale 15 fG kHz 7 3 10 15 7 15 5 23 7 18 7 20 23 27 8 20 Contrainte ondul e ad missible amplitude vibratoire se lon DIN 50 100 Frb de Fnom 70 40...

Страница 65: ...17 env 20 5 15 9 2 7 env 10 5 26 0 1 20 5 env 5 5 R20 R20 18 8 2 U9B avec plage de force nominale de 500 N 50 kN B E G F F M M A Y R C C ble 3 1 5 m de long R Z Rayon de courbure mini R10 env 10 5 Di...

Страница 66: ...ontage Anneau rotule ZGW inoxydable accessoire W H B A M s p D G J K F L Pour force nom A BH7 D F G H J K L M s p W 50 N 1 kN 10 5 18 27 36 6 9 11 4 M5 9 8 2 20 kN 20 10 28 43 57 10 5 15 19 6 5 M10 17...

Страница 67: ......

Страница 68: ...are not to be understood as express warranty and do not constitute any liability whatsoever nderungen vorbehalten Alle Angaben beschreiben unsere Produkte in allgemeiner Form Sie stellen keine Bescha...

Отзывы: