background image

 

Behandeling

 

Gebruik de polijstmachine alleen onder de volgende omstandigheden:

 

 

De polijstmachine is in goede staat. 

 

De polijstmachine wordt gebruikt zoals voorgeschreven. 

 

De gebruiksaanwijzing is gevolgd. 

 

Alle veiligheidsvoorzieningen zijn geï

nstalleerd en geactiveerd. 

 

 

Alle  storingen  moeten  onmiddellijk  worden  verholpen.  Stop  de  machine  onmiddellijk  als  er  een  storing 
optreedt en zorg ervoor dat de machine niet per ongeluk of zonder toestemming kan worden opgestart. 

Breng de verantwoordelijke onmiddellijk op de hoogte van elke wijziging.

 

Alvorens het werkproces te beginnen

 

Voordat u begint met polijsten, moet u altijd controleren of het stuk vrij is van olie, vet en verfresten. Dit zal 
het uitsmeren respectievelijk onzuiver maken van de polijstschijven verminderen.

 

 

Tijdens het werk

 

Vermijd oververhitting van de polijstmachine. 

Oefen slechts lichte druk uit op het werkstuk. 

Als een polijstschijf erg vuil is geworden, dan moet deze worden vervangen. 

Respecteer het milieu bij het weggooien van polijstschijven.

 

 

 

Содержание PMS 150

Страница 1: ...HBM 250 mm Profi Polijstmachine 03892 HBM Machines B V Grote Esch 1010 2841 MJ Moordrecht Tel 0031 182 525468 Fax 0031 182 635119 E mail info hbm machines com Website www hbm machines com...

Страница 2: ......

Страница 3: ...machine en aan het produkt en andere soorten van schade Geen gevaar voor verwonding van personen INFORMATIE Toepassingsadviezen en andere belangrijke of nuttige informatie en notities Geen gevaarlijke...

Страница 4: ...De ge nstrueerde personen werden door de exploitatiemaatschappij ge nstrueerd over de opgedragen taken en de mogelijke risico s in geval van onbehoorlijk gedrag Kwalificatie van werknemers Doelgroep D...

Страница 5: ...ngen Gebruik de polijstmachine alleen met goed werkende veiligheidsvoorzieningen Stop de polijstmachine onmiddellijk als de veiligheidsinrichting defect is of om de een of andere reden niet werkt Het...

Страница 6: ...delen vereist zoals veiligheidshelm veiligheidsbril of gezichtsbescherming veiligheidshandschoenen veiligheidsschoenen met stalen kap gehoorbescherming Voordat met het werk wordt begonnen moet worden...

Страница 7: ...of mankement Uitschakelen en vastzetten van de polijstmachine Haal de hoofdschakelaar uit het stopcontact voordat u met onderhouds of reparatiewerkzaamheden begint WAARSCHUWING Voordat u de stroomaans...

Страница 8: ...Milieuomstandigheden temperatuur 5 35 C vochtigheid 25 80 Emissies De emissie van de polijstmachine is lager dan 65 dB A Als de polijstmachine wordt ge nstalleerd in een ruimte waar verschillende mach...

Страница 9: ...maatregelen van de klant indien nodig om gevaren voor personen te voorkomen Zorg voor voldoende ruimte voor montage en bedieningspersoneel en voor materiaaltransport Zorg ook voor toegankelijkheid vo...

Страница 10: ...ng Stroomaansluiting op pagina 13 Sluit de netstekker van de polijstmachine aan op de stroomvoorziening Controleer de zekering van de stroomvoorziening aan de hand van de technische informatie over he...

Страница 11: ...niet per ongeluk of zonder toestemming kan worden opgestart Breng de verantwoordelijke onmiddellijk op de hoogte van elke wijziging Alvorens het werkproces te beginnen Voordat u begint met polijsten...

Страница 12: ...e werken schade veroorzaakt aan de polijstmachine Onderhouds en reparatiewerkzaamheden aan de polijstmachine mogen alleen door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd Voorbereiding WAARSCHUWING Voe...

Страница 13: ...Tekening en lijst van onderdelen...

Страница 14: ...0 1 17 sluitring 10 2 18 aardingspunt 4 1 19 sluitring 4 1 20 veerring 3 6 1 21 schroef M4X8 1 22 voedingskabel klamp 1 23 kabelklem 1 24 schroef M5X10 3 25 Beschermende bekleding van de kabel 1 26 co...

Страница 15: ...Bedradingsschema SQ magnetische schakelaar M motor 400V 3PH SQ magnetische schakelaar FV condensator M motor 230V 1PH...

Страница 16: ...und am Produkt sowie zu anderen Arten von Sch den f hren kann Keine Gefahr der Verletzung von Personen INFORMATIONEN Anwendungshinweise und andere wichtige oder n tzliche Informationen und Hinweise K...

Страница 17: ...u vermeiden Eingewiesene Personen Unterwiesene Personen wurden durch den Betreiber ber die ihnen bertragenen Aufgaben und m glichen Gefahren bei unsachgem em Verhalten unterrichtet Qualifizierung der...

Страница 18: ...n Betreiben Sie die Poliermaschine nur mit ordnungsgem funktionierenden Sicherheitseinrichtungen Stoppen Sie die Poliermaschine sofort wenn eine Sicherheitseinrichtung defekt ist oder aus irgendeinem...

Страница 19: ...nliche Schutzausr stung erforderlich wie z B Schutzhelm Schutzbrille oder Gesichtsschutz Schutzhandschuhe Sicherheitsschuhe mit Stahlkappen Geh rschutz Stellen Sie vor Arbeitsbeginn sicher dass die vo...

Страница 20: ...r St rung Poliermaschine ausschalten und sichern Ziehen Sie den Hauptschalter aus bevor Sie mit Wartungs oder Reparaturarbeiten beginnen WARNUNG Vergewissern Sie sich vor dem Wiedereinschalten des Net...

Страница 21: ...ungsbedingungen Temperatur 5 35 C Feuchtigkeit 25 80 Emissionen Die Emission der Poliermaschine liegt unter 65 dB A Wenn die Poliermaschine in einem Bereich aufgestellt wird in dem verschiedene Maschi...

Страница 22: ...sichert werden um Gefahren f r Personen zu vermeiden Sorgen Sie f r ausreichend Platz f r das Montage und Bedienpersonal sowie f r den Transport des Werkstoffs Ber cksichtigen Sie auch die Zug nglichk...

Страница 23: ...nschluss Netzanschluss auf Seite 13 Schlie en Sie den Netzstecker der Poliermaschine an die Spannungsversorgung an Pr fen Sie die Absicherung des Netzteils anhand der technischen Informationen zur Ein...

Страница 24: ...ass sie nicht versehentlich oder unbefugt in Betrieb genommen werden kann Benachrichtigen Sie bei jeder nderung sofort den Verantwortlichen Vor Beginn des Arbeitsprozesses Bevor Sie mit dem Polieren b...

Страница 25: ...erletzungen von Mitarbeitern die an der Poliermaschine arbeiten Sch den an der Poliermaschine Nur qualifiziertes Personal darf Wartungs und Reparaturarbeiten an der Poliermaschine durchf hren Vorberei...

Страница 26: ...Teilezeichnung und liste...

Страница 27: ...0 1 17 Unterlegscheibe 10 2 18 earthing point 4 1 19 Unterlegscheibe 4 1 20 Federscheibe 3 6 1 21 Schraube M4X8 1 22 Netzanschlussklemme 1 23 Kabelschelle 1 24 Schraube M5X10 3 25 Schutzh lle des Kabe...

Страница 28: ...Schaltplan SQ Magnetschalter M Motor 400V 3PH SQ Magnetschalter FV Kondensator M Motor 230V 1PH...

Страница 29: ...ble de causer des dommages la machine et au produit et d autres types de dommages Aucun risque de blessure pour les personnes INFORMATION Des conseils sur les demandes et d autres informations et note...

Страница 30: ...ssign es et de reconna tre et d viter lui m me tout danger ventuel Personnes form es Les personnes instruites ont t inform es par la soci t d exploitation des t ches assign es et des risques ventuels...

Страница 31: ...l Dispositifs de s curit Ne faites fonctionner la machine polir qu avec des dispositifs de s curit en bon tat de marche Arr tez imm diatement la machine de polissage si le dispositif de s curit est d...

Страница 32: ...ssaires tels que casque de s curit des lunettes de protection ou un protecteur facial gants de protection des chaussures de s curit avec des bouchons en acier protection auditive Avant de commencer tr...

Страница 33: ...te d faillance teindre et s curiser la machine polir D branchez l interrupteur principal avant de commencer tout travail de maintenance ou de r paration AVERTISSEMENT Avant de rallumer la connexion le...

Страница 34: ...ns environnementales temp rature 5 35 C humidit 25 80 missions L mission de la machine de polissage est inf rieure 65 dB A Si la machine de polissage est install e dans une zone o plusieurs machines s...

Страница 35: ...des mesures fournies par le client si n cessaire afin d viter tout danger pour les personnes Pr voir un espace suffisant pour le personnel de montage et d exploitation ainsi que pour le transport du...

Страница 36: ...a machine polir sur l alimentation lectrique V rifiez la protection par fusible de l alimentation lectrique par rapport aux informations techniques concernant la puissance d entr e de la machine polir...

Страница 37: ...il ne peut pas tre mis en marche accidentellement ou sans autorisation Avertissez imm diatement la personne responsable de toute modification Avant de commencer le processus de travail Avant de commen...

Страница 38: ...rave des employ s travaillant sur la machine de polissage les dommages caus s la machine de polissage Seul un personnel qualifi doit effectuer les travaux d entretien et de r paration sur la machine p...

Страница 39: ...Dessin et liste des pi ces...

Страница 40: ...lle 10 2 18 point de mise la terre 4 1 19 rondelle 4 1 20 rondelle lastique 3 6 1 21 vis M4X8 1 22 taquet de plomb principal 1 23 serre c ble 1 24 vis M5X10 3 25 Couverture protectrice du c ble 1 26 p...

Страница 41: ...Sch ma de c blage SQ interrupteur magn tique M moteur 400V 3PH SQ interrupteur magn tique FV condensateur M moteur 230V 1PH...

Страница 42: ...ich generate dust such as for example wood etc ideogram warning alert definition consequence DANGER Threatening danger that will cause serious injury or death to people WARNING Risk A danger that migh...

Страница 43: ...cognise and avoid any possible dangers himself Instructed persons Instructed persons were instructed by the operating company about the assigned tasks and any possible risks in case of improper behavi...

Страница 44: ...ate the polishing machine only with properly functioning safety devices Stop the polishing machine immediately if there is a failure in the safety device or if it is not func tioning for some reason I...

Страница 45: ...equipment For certain work personal protective equipment is required such as safety helmet protective glasses or face guard protective gloves safety shoes with steel caps ear protection Before startin...

Страница 46: ...ny danger or failure Switching off and securing the polishing machine Unplug the main switch before starting any maintenance or repair work WARNING Before switching the power connectionon again make s...

Страница 47: ...e had been measured on a new machine under conventional operating condi tions Depending on the age or wear of the machine the noise behavior of the machine might change Furthermore the extent of the n...

Страница 48: ...cured by measures provided by the customer if necessary in order to avoid dangers for persons Provide sufficient space for assembly and operating staff as well as for material transport Also allow for...

Страница 49: ...g machine s mains plug to the power supply Check the fuse protection of the power supply against the technical information for the polishing machine s input power CAUTION Check the turning direction o...

Страница 50: ...d make sure it cannot be started up accidentally or without authoriza tion Notify the person responsible immediately of any modification Before starting the working process Before you start polishing...

Страница 51: ...rious injury to employees working on the polishing machine damage caused to the polishing machine Only qualified staff should carry out maintenance and repair work on the polishing machine Preparation...

Страница 52: ...8 5 3 7 2 2 2 9 6 3 4 3 7 2 1 5 3 3 8 2 7 1 4 2 3 2 2 3 1 2 1 3 0 2 8 1 9 1 6 2 5 2 0 3 0 3 6 1 3 6 1 1 9 2 9 3 0 1 0 1 5 1 3 1 0 1 0 1 4 6 3 8 3 4 1 7 3 0 1 1 2 Parts Drawing and List...

Страница 53: ...screw M10X20 1 17 washer 10 2 18 earthing point 4 1 19 washer 4 1 20 spring washer 3 6 1 21 screw M4X8 1 22 mains lead cleat 1 23 cable clamp 1 24 screw M5X10 3 25 Protective covering of cable 1 26 ca...

Страница 54: ...L1 L2 L3 SQ M SQ magnetic switch M motor 400V 3PH 3 1 4 1 4 2 3 2 SQ magnetic switch FV capacitor M motor M PE FV SQ L N 230V 1PH Wiring diagram...

Страница 55: ...de EU Richtlijnen voor de veiligheid en volksgezondheid voldoet Bij wijzigingen van de machine die niet door ons is goedgekeurd verliest deze verklaring zijn geldigheid Omschrijving van de machine HB...

Страница 56: ...d Gesundheit gemaess ist Irgendwelche Aenderung der Maschine gemacht ohne unsere Genehmigung fuehrt fristlos zum Verlust der Gueltigkeit dieser bescheinigung Beschreibung und Art der Maschine HBM 250...

Страница 57: ...ng health and safety Any change to this machinery without prior permission in writing issued by ourselves will make any and every guarantee to said machinery NULL AND VOID Description and nature of th...

Страница 58: ...bles concernant la sant et la s curit Tout changement effectu sur la machine sans autorisation crite pr alable donn e par nous m mes rendra toutes les garanties de ladite machine NULLES ET NON AVENUES...

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Отзывы: