background image

ELENCO DEGLI EVENTUALI PROBLEMI

18

PROBLEMI

CAUSE

SOLUZIONI

Il pulitore e lento o non avanza.

Insufficienza o inadeguatezza del flusso
attraverso il pulitore.

Pulire il bloccafoglie, il prefiltro ed il dispositivo
di filtrazione. Controllare la pressione con il
depressiometro.

Ostruzione parziale della bocca d'aspirazio-
ne del Navigator.

Liberare l'apertura ostruita.

Pattini usati.

Sostituire i pattini (figura 8).

Ali usate.

Sostituire le ali (figure 9 e 10)

Il pulitore si blocca contro i mun. gli scalini,
la scala, ecc...

A splrazione inadeguata.

Controllare la pressione col depressrometro.

Pattini ci ali usati.

Sostituire i pattini (figura 8) o le ali (figure 9 e 10).

Tubo troppo corto.

Aggiungere delle sezioni supplementari
come indicato nelle istruzioni.

Guasto nel dispositivo di sterzo.

Controllare e pulire la griglia posteriore.
Controllare che il meccanismo di trasmis
none del cono ruoti liberamente nelle due
direzioni. Controllare e cambiare il dispositi-
vo di pilotaggio, se occorre.

Il pulitore non riesce a salire sulle paretiver-
tical' di una piscina in cemento/gunite.

Insufficienza o inadeguatezza del flusso
attraverso il pulitore.

Pulire il bloccafoglie, il prefiltro ed il dispositivo
di filtrazione. Controllare la pressione col
depressiometro.

Ostruzione parziale dells bocca d'aspirazio-
ne del Navigator.

Liberare l'apertura ostruita.

Pattini usati.

Sostituirei pattini (figura 8).

Ali usate.

Sostituire le ali (figure 9 e 10).

Tubo troppo corto.

Montare dei segmenti supplementari di tubo
secondo le istruzioni d'installazione

Tensione errata dello sportello posteriore.

Mettete la manopola di regolazione dello spor-
tello posteriore sulla posizione III (figura 3).

Il pulitore raggiunge la superficie e aspira
l'aria

Insufficienza o inadeguatezza del flusso attra-
verso il pulitore.

Pulire il bloccafoglie, il prefiltro ed il disposi-
tivo di filtrazione. Controllare la pressione
col depressiometro.

Tensione errata dello sportello posteriore.
Guasto nel dispositivo di sterzo.

Mettere la manopola di regolazione dello spor-
tello posteriore sulla posizione I(figura 3).
Controllare e pulire la griglia posteriore.

Guasto nel dispositivo di sterzo.

Controllare che il meccanismo di trasmissio-
ne del cono ruoti liberamente nelle due dire-
zioni. Controllare e sostituire il dispositivo di
pilotaggio, se occorre.

CONDIZIONI DI GARANZIA

Il NAVIGATOR è garantito contro qualsiasi vizio di fabbricazione o di materiale per un periodo di

cinque anni a decorrere dalla data d'acquisto. Le domande di garanzia debbono essere corredate da

un giustificativo d'acquisto recante la data dello stesso. Vi invitiamo pertanto a conservare la fattura.
La garanzia Hayward si limita alla riparazione o sostituzione, a discrezione della ditta Hayward, dei

prodotti difettosi nella misura in cui le normali condizioni d'uso siano state rispettate, conformemente

alle prescrizioni fornite nel manuale per l'uso, e il prodotto non sia stato modificato in alcun modo e

sia stato utilizzato solo con componenti e pezzi di marca Hayward. I danni conseguenti al gelo o ad

aggressioni chimiche non sono garantiti.
Tutte le altre spese (trasporto, manodopera, ecc.) sono escluse dalla garanzia. La ditta Hayward non

e responsabile dei danni diretti o indiretti provenienti dal disservizio di un prodotto.
La garanzia non si applica ai seguenti pezzi soggetti ad usura : tubi, piedi, alette, farfalle, cuscinetti,

pattini.
Per fruire della garanzia e richiedere la riparazione o sostituzione di un articolo, rivolgersi al proprio

rivenditore. Nessun materiale rispedito alla fabbrica sarä accettato senza previo accordo scritto da

parte nostra.

Содержание Navigator

Страница 1: ...ntamente antes de poner en marcha el Limpiafondos NAVIGATOR Bitte lesen Sie das Handbuch aumerksam durch bevor Sie den Reiniger NAVIGATOR inbetriebsetzen Leggere attentamente le istruzioni prima di mettere in servizio il pulitore NAVIGATOR Lees de handleiding aandachtig alvorens de NAVIGATOR bodemzuiger in te Schakelen Antes pôr o aspirador NAVIGATOR a funcionar ler o manual com atençao HAYWARD PO...

Страница 2: ...FIGURE 1 FIGURE 4 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 5 FIGURE 6 2 ...

Страница 3: ...FIGURE 7 FIGURE 9 FIGURE 8 FIGURE 10 FIGURE 11 3 ...

Страница 4: ...n hose can be connected The main hose has a grey end and a red sticker that must be removed Connect the grey end to the Navigator as shown in figure 4 and immerse the hose to drive out the air as for a manual cleaning Do not use the return line inlet water to sink the Navigator hose as this will force air into the cleaner head and possibly cause performance problems Step 6 With the filtration syst...

Страница 5: ...d and working properly enjoys your pool IMPORTANT RECOMMENDATIONS 1 Check regularly that the hose of the Navigator is properly connected to the skimmer suction port 2 Disconnect the hose of the Navigator before back washing the filter This is to ensure the flow of water needed for effective back washing 3 Never coil the hose of the cleaner The warran ty does not cover problems caused by coiled hos...

Страница 6: ...pening of the Navigator Clear the blocked opening Pads worm Replace the pads figure 8 Wings worn Replace the wings figures 9 and 10 The cleaner stops at walls steps the lad der etc Suction too weak Check the vacuum with the vacuum gauge Pads or wings worn Replace the pads figure 8 or wings fig 9 10 Hose too short Add lengths as explained In the directions for use Failure of steering system Check a...

Страница 7: ...ur la position Il le réglage inter médiaire voir figure 3 Immerger le Navigator dans l eau pour en évacuer tout l air emprisonné Quand tout l air s est échappé on peut connecter le tuyau principal Le tuyau principal possède un embout gris et un autocollant rouge qu il faut enle ver Connecter l embout gris au nettoyeur Navigator comme indiqué figure 4 et immerger le tuyau pour évacuer l air comme o...

Страница 8: ...igus de la plupart des piscines enterrées liner le Navigator est confiné au fond de la piscine quelle que soit la profondeur et aux parois inclinées Le Navigator ne gravit pas les parois verticales liner Maintenant que votre nettoyeur Navigator est ins tallé et fonctionne sans problème profitez des joies de votre piscine CONSEILS IMPORTANTS 1 Contrôler régulièrement que le tuyau du net toyeur Navi...

Страница 9: ...ace et aspire l air Insuffisance ou Inadéquation du débit à travers le nettoyeur Nettoyer le piège à feuilles le préfiltre et le système de filtration Vérifier la pression avec le dépressiomètre Tension incorrecte du volet arrière Mettez le bouton de réglage du volet arrière en position I figure 3 Défaillance du système de de direction Vérifier et nettoyer la grille amère Vérifier que le mécanisme...

Страница 10: ...epresiómetro sirve para ajustar el caudal de agua en el momento de la puesta en marcha del Navigator ver fig 2 pero debe ser retirado durante el funcionamiento habitual para evitar su deterioro Paso 5 Verifique que el botón de reglaje en la solapa posterior izquierda está en la posición II el reglaje intermedio ver fig 3 Sumerja el Navigator en el agua para eliminar el aire de su interior Cuando t...

Страница 11: ...tá en esta proporción en cada parte Debido a la forma ángulos abruptos de la mayoría de las piscinas de liner enterradas la lim pieza del Navigator se realizará en el fondo y las paredes inclinadas no ascendiendo las paredes verticales de las piscinas liner Cuando su limpiafondos Navigator esté instalado y funcione correctamente disfrutará como nunca antes de su piscina CONSEJOS IMPORTANTES 1 Comp...

Страница 12: ...perficie del agua y aspira aire Carencia o flujo incorrecto de agua a través del limpiafondos Limpiar el cesto recogehojas el prefiltro y el sistema de filtración Verificar la presión con el depresiometro Tensión incorrecta en solapa trasera Mover el ajuste de la solapa posterior a posi ción I ver fig 3 Fallo en el sistema de dirección Verificar y limpiar la rejilla posterior Verificar que el engr...

Страница 13: ...iehe Abb 2 Etappe 5 Sich vergewissern dass der Einstellknopf der hinteren Klappe auf Position II d h der Zwischeneinstellung steht siehe Abb 3 Den Navigator in das Wasser tauchen um die in ihm enthaltene Luft entweichen zu lassen Wenn die ganze Luft entwichen ist kann der Hauptschlauch angeschlossen werden Der Hauptschlauch weist einen grauen Stutzen auf sowie einen roten Aufkleber der entfernt we...

Страница 14: ...auf seinem Boden und etwa 20 an den Wänden Daher verbringt der Navigator längere Zeit mit dem Reinigen des Bodens als mit dem der Wände Aufgrund der Form zu spitze Winkel der meis ten eingegrabenen Liner Schwimmbäder bleibt der Navigator auf dem Schwimmbadboden bei jeder beliebigen Tiefe und an den schrägen Wänden Der Navigator erklimmt keine senkrech ten Liner Wände Nachdem Ihr Reiniger Navigator...

Страница 15: ...sche Spannung der hinteren Klappe Den Einstellknopf der hinteren Klappe auf Position III stellen Abb 3 Der Reiniger erreicht die Oberflache und saugt Luft an Unzureichender oder ungeeigneter Duchfluss durch den Reiniger Die Blätterfangvorrichtung den Vorfilter und das Filtersystem prüfen Den Druck mit dem Unterdruckprüfer kontrollieren Falsche Spannung der hinteren Klappe Den Einstellknopf der hin...

Страница 16: ...are che la manopola di regola zione posteriore si trovi bene sulla posizione Il che è la regolazione media ved figura 3 Immergere il Navigator nell acqua per evacuarne tutta l aria imprigionata Dopo che tutta l aria è stata evacuata si pub collegare il tubo principa le Quest ultimo ha un imboccatura grigia e un autoadesivo rosso che deve essere tolto Collegare I imboccatura grigia al pulitore Navi...

Страница 17: ...trovano sulle pareti II Navigator passa perciò più tempo a pulire il fondo che le pareti A causa della forma angoli troppo vivi della maggior parte delle piscine interrate il Navigator è confinato sul fondo della piscina qualunque sia la profondità e sulle pareti inclinate II Navigator non sale sull intonaco delle pareti verticali Ora che il pulitore Navigator è installato e funzio na senza proble...

Страница 18: ...cie e aspira l aria Insufficienza o inadeguatezza del flusso attra verso il pulitore Pulire il bloccafoglie il prefiltro ed il disposi tivo di filtrazione Controllare la pressione col depressiometro Tensione errata dello sportello posteriore Guasto nel dispositivo di sterzo Mettere la manopola di regolazione dello spor tello posteriore sulla posizione I figura 3 Controllare e pulire la griglia pos...

Страница 19: ...ant wel degelijk op de stand II d w z de tussenstand staat zie fig 3 Dompel de Navigator onder in het zwembadwater om de lucht die de reiniger bevat te verwijderen Zodra er geen lucht meer ontsnapt kan de hoofdslang worden aangesloten De hoofdslang is voorzien van een grijs mondstuk en een rode te verwijde ren sticker Sluit het grijs mondstuk aan op de Navigator reiniger zie fig 4 en dompel de sla...

Страница 20: ...de vorm nl de te scherpe hoeken van de meeste ingegraven liner zwembaden kan de Navigator alleen gebruikt worden voor het schoon maken van de bodem van het zwembad ongeacht de diepte en van hellende wanden De Navigator beklimt de verticale liner wanden niet Nu de Navigator reiniger geïnstalleerd is en pro bleemloos werkt kunt u volop van uw zwembad genieten BELANGRIJKE WENKEN 1 Controleer regelmat...

Страница 21: ...roppervlak en zuigt Lucht op Het debiet in de reiniger is ontoereikend of inadequaat Maak de bladvanger de voorfilter en het fil tersysteem schoon Controleer de druk met de onderdrukmeter Verkeerde spanning aan de achterkant Stel de afstelknop aan de achterkant af op stand I fig 3 De stuurinrichting werkt niet goed Controleer de rooster aan de achterkant en maak hem schoon Controleer of het over b...

Страница 22: ... apri sionado Quando todo o ar se tiver escapado pode se ligar o tubo principal O tubo principal possui uma ponteira cinzenta e um autocolante vermelho que é preciso retirar Ligar a ponteira cinzenta ao limpador Navigator como indicado na figura 4 e imergir o tubo para evacuar o ar como se procede para uma limpeza manual Näo utilizar a agua que ven du sobrante para encher o tubo du Navigator Pois ...

Страница 23: ...fundo da piscina qual quer que seja a profundidade e nas paredes inclinadas O Navigator não sobe as paredes verticais revestimento Agora que o seu limpador Navigator está instala do e funciona sem problema aproveite os pra zeres da sua piscina CONSELHOS IMPORTANTE 1 Verificar regularmente se o tubo do limpador Navigator está correctamente ligado à aspi ração do escumador 2 Desligar o tubo do Navig...

Страница 24: ...ra 3 O limpador atinge a superficie e aspira ar Insuficiência ou inadequação do caudal através do limpador Limpar a armadilha de folhas o pré filtro e o sistema de filtração Verificar a pressão com o depressõmetro Tensäo incorrecta da borboleta traseira Pôr o botão de regulação da borboleta trasei ra na posição I figura 3 Falha do sistema de direcçao Verificar e limpar a grelha traseira Verificar ...

Отзывы: