background image

-

1- ON / OFF BUTTON

a)  Connect to the power supply. Press the ON/OFF button. The 

indicator light comes on and the unit will start to operate with 

the default Low Speed setting.

b)  Press the ON/OFF button again to turn off the unit. 

At standby mode, the display shows the room temperature, 

only ON/OFF button and Trap button are valid. 

2- MODE BUTTON

 Natural Mode: 

Press the mode button once to select the 

Natural Mode, the air cooler works between different wind 

speed.

 

Sleep Mode: 

Press the mode button twice to select the Sleep 

Mode, the cooler continue works at low wind speed.

3- SPEED CONTROL

At Normal working mode, rotate the knob clockwise to select the 

wind speed from low to high. Rotate the knob anticlockwise to 

select the wind speed from high to low. 

4- EVA COOLER BUTTON

If you press the COOLER button, the indicator light comes on and 

the unit will start to pump up the wáter. 

 Make sure that the tank has wáter.

 If water tank is empty but press the COOLER button, the cool 

indicator light will flash with 3 times beeping sound. 

5- TIMER OFF BUTTON

Press the TIMER button, then press up/down buttons to select 

your preferred timer hour from 1-12 for automatic shut off setting 

by each press. 

OPERATING MODES

Содержание BaE

Страница 1: ...BaE www haverland com...

Страница 2: ...www haverland com...

Страница 3: ...ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES BaE Evaporativo porta til con funcio n antimosquitos...

Страница 4: ...isio n de una persona responsable de su seguridad con las instrucciones de uso del aparato Los nin os deben ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato Los nin os menores de 3 an os de...

Страница 5: ...impieza y mantenimiento pa g 6 4 Para usar cubitos de hielo abra el tanque e introdu zcalos en el interior del depo sito del agua 5 Enchufe la unidad Panel de control Velocidad ENCENDIDO APAGADO Tempo...

Страница 6: ...reposo el enfriador continu a trabajando a baja velocidad del viento 3 MANDO DE VELOCIDAD En el modo de trabajo Normal gire la rueda en sentido horario para seleccionar la velocidad del viento de baj...

Страница 7: ...y y ambas rejillas se movera n simulta neamente e Para detener la oscilacio n de las rejillas vuelva a presionar el boto n OSC 7 BOT N ION Presione el bot n ION para activar la funci n ionizados y ref...

Страница 8: ...el mando a distancia por primera vez coloque la pila como se muestra en el dibujo fig 4 Al reemplazar la pila asegu rese de comprar una del mismo tipo CR 2023 La distancia de recepcio n del control r...

Страница 9: ...o un cepillo suave o un pan o 3 Limpieza del tanque de agua Retire el depo sito de agua tirando de e l Antes de que el tanque este completamente fuera leva ntelo para liberar el localizador de la abra...

Страница 10: ...olado en el interior El motor esta dan ado Retirar posibles objetos si los hubiere Llevar el aparato al servicio te cnico No funciona el modo COOL humidificador Bajo nivel o falta de agua en el depo s...

Страница 11: ...de almacenarlo Retire el filtro de panal li mpielo y luego se quelo antes de guardarlo Esto evitara que quede maloliente o mohoso despue s de que no se use durante mucho tiempo Cubra con una bolsa de...

Страница 12: ...ATENCI N IMPORTANTE 1 Para sacar el m ximo rendimiento de enfriamiento de la unidad deber de sustituir el filtro anualmente o al comienzo de cada campa a 9...

Страница 13: ...ENGLISH INSTRUCTION MANUAL BaE Portable air cooler with anti mosquito function...

Страница 14: ...safety with the use instructions of the appliance Children should be supervised to ensure they do not play with the device Children under 3 years of age should be kept out of the reach of the applianc...

Страница 15: ...g the tank in the correct positionm please read Cleaning and Maintenance pag 6 4 To use ice cubes open the tank and insert them inside the w ter tank 5 Plug in the unit Control panel Speed ON OFF Time...

Страница 16: ...o select the Sleep Mode the cooler continue works at low wind speed 3 SPEED CONTROL At Normal working mode rotate the knob clockwise to select the wind speed from low to high Rotate the knob anticlock...

Страница 17: ...n and both louver will move simultaneously e To stop the oscillation press again the OSC button 7 ION BUTTON Press the ION button to activate the ionizer function and fresh uo the air quality 8 MOSQUI...

Страница 18: ...e remote control for the first time insert the battery as shown in the picture fig 4 When replacing the battery be sure to buy one of the same type CR 2023 The reception distance of the remote control...

Страница 19: ...filter and wash it under water using a soft brush or cloth 3 Water tank cleaning Remove the water tank by pulling it Before the tank is completely out lift it up to liberate the locator from the clam...

Страница 20: ...got inside The engine is damaged Remove possible objects if any Take the device to technical service COOL mode humidifier does not work Low level or lack of water in the tank The inner water pipe has...

Страница 21: ...it Remove honeycomb filter clean it and dry it off before storing it This will prevent it from becoming smelly or moldy after it has not been used for a long time Cover the device with a plastic bag t...

Страница 22: ...ATTENTION IMPORTANT 1 To obtain the maximum cooling performance of the unit you must replace the filter annually or at the beginning of each campaign 9...

Страница 23: ...MANUEL D INSTRUCTIONS BaE Climatiseur adiabatique avec la fonction anti moustiques FRAN AIS...

Страница 24: ...ou de connaissances moins qu elles soient sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit avec les instructions d utilisation de l appareil Les enfants doivent tre surveill s pour s as...

Страница 25: ...rrecte lisez la section Nettoyage et entretien page 6 4 Pour utiliser des gla ons ouvrez le r servoir et ins rez les l int rieur du r servoir d eau 5 Branchez l appareil Panneau de commande Vitesse ON...

Страница 26: ...e climatiseur adiabatique continue en fonctionnant basse vitesse du vent 3 CONTR LE DE VITESSE En mode de fonctionnement Normal tournez le bouton dans le sens des aiguilles d une montre pour s lection...

Страница 27: ...s rejillas se movera n simulta neamente e Pour arr ter l oscillation des grilles appuyez nouveau sur le bouton OSC 7 BOUTON ION Appuyez sur le bouton ION pour activer la fonction ioniseur et rafra chi...

Страница 28: ...la premi re fois ins rez la pile comme on indique dans le dessin fig 4 Lors du remplacement de la pile veillez en acheter une du m me type CR 2023 La distance de r ception de la t l commande est d env...

Страница 29: ...au courante l aide d une brosse douce ou d un tissu 3 Nettoyage du r servoir d eau Retirez le r servoir d eau en le tirant Avant que le r servoir ne soit compl tement sorti soulevez le pour lib rer le...

Страница 30: ...s l int rieur Le moteur est endommag Supprimer les objets possibles s il y a Apportez l appareil au service technique Le mode COOL humidificateur ne fonctionne pas Niveau bas ou manque d eau dans le r...

Страница 31: ...filtre honeycomb nettoyez le et puis s chez le avant de le ranger Cela vitera de devenir malodorant ou moisi apr s une longue p riode d inutilisation Couvrez l appareil avec un sac en plastique pour l...

Страница 32: ...ATTENTION IMPORTANT 1 Pour obtenir les performances de refroidissement maximales de l unit vous devez remplacer le filtre tous les ans ou au d but de chaque campagne 9...

Страница 33: ...MANUAL DE INSTRU ES BaE Climatizador port til com fun o anti mosquitos PORTUGU S...

Страница 34: ...iverem sob supervis o de uma pessoa respons vel pela sua seguran a munida das instru es do aparelho A utiliza o por crian as dever ser supervisionada de forma a garantir que o aparelho n o utilizado p...

Страница 35: ...recta leia a sec o limpeza e manuten o pa g 6 4 Para utilizar cubos de gelo abra o dep sito e introduza os no interior do mesmo 5 Ligue o aparelho Painel de controlo Velocidade LIGADO DESLIGADO Tempor...

Страница 36: ...ntinuar a funcionar a baixa velocidade de ar 3 COMANDO DE VELOCIDADE No modo de trabalho normal gire a roda no sentido dos ponteiros do rel gio para seleccionar a velocidade do ar de baixa a alta e no...

Страница 37: ...e e ambas as grades mover se o simultaneamente e Para parar a oscila o das grades volte a pressionar o bot o OSC 7 BOT O ION Pressione o bot o ION para activar a fun o de ionizador e refrescar a quali...

Страница 38: ...dist ncia pela primeira vez coloque a pilha como se mostra no desenho fig 4 Ao substituir a pilha assegure se que tem uma do mesmo tipo CR 2023 A dist ncia de recep o do controlo remoto de aproximada...

Страница 39: ...tilizando uma escova suave ou um pano 3 Limpeza do dep sito de gua Retire o dep sito de gua puxando o Antes de que dep sito esteja completamente retirado levante o para libertar o localizador da bra a...

Страница 40: ...ho entrou no seu interior O motor esta danificado Retirar poss veis objectos a existir Levar o aparelho ao servi o te cnico N o funciona o modo COOL humidificador Baixo n vel ou falta de gua no depo s...

Страница 41: ...tes de guard lo Retire o filtro limpe o e seque o antes de guard lo Isto evitara que conserve maus odores ou mofo no caso de n o ser utilizado durante muito tempo Cubra o aparelho com um saco de pl st...

Страница 42: ...ATEN O IMPORTANTE 1 Para usufruir do m ximo rendimento de arrefecimento do aparelho devera substituir o filtro anualmente ou no come o de cada esta o 9...

Страница 43: ...BEDIENUNGSANLEITUNG BaE Tragbarer Verdampfer mit Anti M cken Funktion DEUTSCH...

Страница 44: ...er Wissen gedacht es sei denn sie stehen unter der Aufsicht einer Person die f r ihre Sicherheit verantwortlich ist und im Besitz der Gebrauchsanleitung des Ger ts ist Kinder sollten beaufsichtigt wer...

Страница 45: ...die richtige Position zu bringen lesen Sie Reinigung und Wartung Seite 6 4 Um Eisw rfel zu verwenden ffnen Sie den Tank und setzen Sie die Eisw rfeln in den Wassertank ein 5 Stecken Sie das Ger t ein...

Страница 46: ...dus auszuw hlen Der K hler arbeitet weiterhin mit niedriger Windgeschwindigkeit 3 GESCHWINDIGKEITSREGELUNG Drehen Sie im Normalmodus das Rad im Uhrzeigersinn um die Windgeschwindigkeit von niedrig nac...

Страница 47: ...e Gitter bewegen sich gleichzeitig e Um die Schwingung der Gitter zu stoppen dr cken Sie erneut die OSC Taste 7 ION TASTE Dr cken Sie die ION Taste um die Ionisatorfunktion zu aktivieren und die Luftq...

Страница 48: ...der ersten Verwendung der Fernbedienung wie in der Zeichnung gezeigt ein Abb 4 Achten Sie beim Austauschen der Batterie darauf denselben Typ zu kaufen CR 2023 Die Empfangsentfernung der Fernbedienung...

Страница 49: ...dem Wasser ab 3 Reinigung des Wassertanks Entfernen Sie den Wassertank indem Sie daran ziehen Bevor der Tank vollst ndig herausgefahren ist heben Sie ihn an um den Locator von der darunter befindliche...

Страница 50: ...ch eingeschlichen Der Motor ist besch digt Entfernen Sie m gliche Objekte falls vorhanden Bringen Sie das Ger t zum technischen Service Der COOL Modus Luftbefeuchter funktioniert nicht Niedriger Wasse...

Страница 51: ...ntfernen Sie den Wabenfilter reinigen Sie ihn und trocknen Sie ihn vor der Lagerung Dies verhindert dass es nach l ngerer Nichtbenutzung stinkend oder schimmlig wird Decken Sie das Ger t mit einer Pla...

Страница 52: ...ACHTUNG WICHTIG 1 Um die maximale K hlleistung des Ger ts zu erhalten m ssen Sie den Filter j hrlich oder zu Beginn jeder Kampagne austauschen 9...

Страница 53: ......

Страница 54: ...2 28922 Alcorc n Madrid Tel 916427020 Fax 916191950 Email info haverland com HAVERLAND UK Limited Challenge House Sherwood Drive Bletchley MK3 6dp Tel 0330 3651940 Fax 01672 811944 Email haverland ha...

Отзывы: