background image

RM78740 

 

Live Animal Cage Traps   

 

 

 

 

 

 

 

Model 1092 
Visit 

www.havahart.com

 for trapping tips  

Trampas de jaula para animales vivos 

 

 

 

 

 

 

 

Modelo 1092 
Visite 

www.havahart.com

 para ver consejos prácticos sobre cómo atrapar  

Cage-pièges d'animaux vivants 

 

 

 

 

Modèle 1092 
Visitez 

www.havahart.com

 pour des conseils de piégeage    

 

6 Steps to Catch and Release 

Attraper et libérer un animal en 6 étapes 

6 Pasos Para Atrapar y Soltar 

 

 

 

 

With one hand, grab the handle on the top of the cage. Lift the 
trap. Trap will drop into place. 

 

 

A l’aide d’une main, saisissez le poignée située sur le dessus du 
piége. Soulevez le piège pour le faire tomber en place. 

 

 

Con la mano, sujete el mango en la parte de arriba de la jaula. 
Levante de la trampa. La trampa caerá en un sitio. 

 

 

 

Clip frame rods into place at the front and middle of the trap. 
Remember to clip both sides of the frame rod

 

 

Ramenez la tige Avanti jusqu’aux pinces du cadre avant. Prenez 
les pinces une á la fois et enclenchez la tige du cadre avant en 
place. 

 

 

Detenga las presillas hacia afuera una a la vez y coloque la parte 
del frente armazón en su lugar. Recuerde sujeta ambos lados de la 
parte del frente de la varilla del armazón.

 

  

 

Remove the U-shaped lock rod from storage area at top of the 
trap. After removing the lock rod, close back panel. Back panel 
should swing down when lock rod is removed. Turn trap so you 
are facing the back panel. With the straight end of the U-shaped 
lock rod closest to the ground, take your right hand and thread 
the straight end of the lock rod through the bottom hole of the 
retainer clip and the hooked part of the lock rod through the side 
of the trap. Thread rod through the two rings and both sides of 
the back panel so the back of the trap is secure. Thread straight 
end of the lock rod through the bottom hole of the retainer clip 
on the left side of the trap. With your left hand secure the hooked 
part of the lock rod to the left side of the trap.

 

 

Retirez le verrou en forme de U de son espace de rangement situé 
sur le dessus du piège. Après avoir retiré le verrou, fermez le 
panneau arrière. Ce panneau doit basculer vers le bas lorsque le 
verrou est enlevé. Tournez le piège de façon á mettre le panneau 
arrière devant vous. En gardant l’extrémité droite du verrou en U 
très près du sol, enfilez, á l’aide de votre main droite, l’extrémité 
droite dans le trou inférieur de la pince de retenue et son autre 
extrémité (celle avec le crochet) dans le cóté du piège. Enfilez la 
tige dans les deux cótés du panneau arrière pour faire en sorte 

Отзывы: