background image

13

FRANÇAIS

LISTE DES PIÈCES

Veuillez vous reporter au schéma de la page 14.

N

O.

Quantité

DESCRIPTION

Axe de la roue avant
Vis autotaraudeuse en croix
Plaque de compression
Manchon d’arbre avant
Rondelle plate
Douille de roue
Roue
Anneau de sûreté pour arbre
Couvercle de roue
Boulon de sécurité de la lame
Lame
Ventilateur
Vis autotaraudeuse en croix
Vis autotaraudeuse en croix
Guidage de vent
Plaque
Fixation du câble
Vis autotaraudeuse en croix, acier inox 4,2x13
Couvercle du moteur
Ensemble du moteur
Vis autotaraudeuse en croix
Protection
Couvercle supérieur
Contre-écrou à ressort
Boulon à tête hexagonale
Poignée inférieure
Écrou
Commande de déverrouillage rapide
Rondelle
Vis
Déverrouillage rapide
Broche de déverrouillage rapide
Vis autotaraudeuse en croix overload 
Protection anti-surcharge
Boîtier du commutateur
Étui de la poignée supérieure
Poignée supérieure

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

N

O.

Quantité

DESCRIPTION

Poignée de prise
Porte arrière
Poignée de levage

Couvercle supérieur du sac à herbe
Vis autotaraudeuse en croix
Rondelle
Dispositif du bac à herbe
Sac à herbe
Arbre de la porte arrière
Ressort de la porte arrière
Cloison
Écrou
Écrou d’auto-verrouillage hexagonal
Vis en croix M5x16
Bouclier de premier niveau en pvc
Barre de compression
Résistance
Écrou d’auto-verrouillage hexagonal M4
Étui de la résistance
Vis en croix à tête fraisée
Connecteur de la résistance
Dispositif de l’étui de la résistance
Vis autotaraudeuse en croix
Vis autotaraudeuse en croix
Tige de liaison avant
Broche
Barre de poignée de réglage de la taille de coupe
Poignée de réglage de la taille de coupe
Tige de liaison arrière
Vis autotaraudeuse en croix
Couvercle latéral
Ressort de réglage de la hauteur
Ensemble de l’arbre arrière
Clavette
Arbre à broche
Manchon d’arbre arrière

38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74

1
8
4
2
5
8
4
4
4
1
1
1
4
1
1
1
2
5
1
1
15
1
1
2
2
1
2
2
2
2
2
2
3
1
1
1
1

1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
2
2
3
3
1
1
1
3
1
3
1
1
3
3
1
2
1
1
1
5
1
1
1
2
2
1

Remplissage maximum du sac à herbe 

Содержание 59595021

Страница 1: ...e case of a damaged or missing part most replacement parts ship from our facility in two business days For immediate help with assembly or for additional product information call our toll free number 1 866 206 0888 C Notre personnel du Service à la clientèle est disponible pour vous aider Dans le cas d une pièce endommagée ou manquante la plupart des pièces de remplacement sont expédiées de notre ...

Страница 2: ...ns de sécurité particulières Il est vivement recommandé de ne pas modifier ni utiliser cet outil pour une application autre que celle pour laquelle il a été conçu Si vous avez des questions concernant son utilisation ne l utilisez pas tant que vous n avez pas communiqué avec nous DESCRIPTION DES SYMBOLES SYMBOLES Étiquette de danger de la CPSC Risque de sectionnement des orteils ou des doigts avec...

Страница 3: ... les enfants à l écart Tous les visiteurs devraient être tenus à l écart de la zone de travail 4 Habillez vous de manière appropriée Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux Ils pourraient être happés par les parties mobiles de l appareil Il est recommandé d utiliser des gants en caoutchouc et des chaussures pour les travaux d extérieur 5 Portez des lunettes de sécurité Portez toujours un ma...

Страница 4: ...des accessoires Vérifiez régulièrement l état du cordon d alimentation de la tondeuse à gazon et s il est endommagé faites le réparer par un réparateur agréé Vérifiez régulièrement l état des rallonges et remplacez les si elles sont endommagées Maintenez les poignées sèches propres et exemptes d huile et de graisse Tableau 1 Calibre minimum pour la rallonge 8 Rallonge Assurez vous que la rallonge ...

Страница 5: ... surveillance Coupez le moteur et attendez que la lame s arrête complètement avant de nettoyer la tondeuse de retirer le sac à herbe ou de déboucher la protection d évacuation 11 Ne tondez qu à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel 12 Ne tondez pas si vous avez consommé de l alcool ou des drogues 13 Ne tondez jamais du gazon mouillé Gardez les pieds bien au sol marchez ne courez j...

Страница 6: ...laissez jamais un enfant utiliser la tondeuse 4 Soyez très prudent lorsque vous vous approchez d angles morts d arbustes d arbres ou d autres objets qui pourraient vous empêcher de voir un enfant III ENFANTS 1 Assurez vous que les écrous et les boulons sont fixés fermement afin de pouvoir utiliser l équipement dans de bonnes conditions de sécurité 2 Ne modifiez jamais les dispositifs de sécurité V...

Страница 7: ...i jour ou sous un bon éclairage artificiel Avant d effectuer tous travaux de nettoyage ou d entretien sur cette tondeuse à gazon Respectez les indications suivantes afin d éviter toute blessure Mettez le moteur à OFF Attendez que toutes les parties mobiles soient totalement à l arrêt Débranchez la fiche secteur Après avoir utilisé l appareil Débranchez toujours le cordon d alimentation si vous lai...

Страница 8: ...votre chemin quand vous tondez et hors de portée de la lame Heures d utilisation Suivez les réglementations municipales concernant les heures auxquelles la tondeuse à gazon peut être utilisée si nécessaire communiquez avec les autorités locales L EMBALLAGE CONTIENT le corps de la tondeuse à gazon la poignée inférieure la poignée supérieure Directions La droite et la gauche de l appareil sont toujo...

Страница 9: ...s de recyclage locales UTILISATION CONFORME Cette tondeuse à gazon a été conçue pour couper de l herbe Aucune autre utilisation n est autorisée La tondeuse à gazon convient à l la coupe une utilisation non commerciale du gazon d immeubles résidentiels Elle ne convient pas à la coupe de gazon dans des jardins publics des terrains de jeux ou des zones industrielles Utilisateurs non autorisés Les per...

Страница 10: ... Pour modifier la hauteur de coupe placez le levier de réglage 2 dans la fente souhaitée Fig 7 Toutes les roues doivent être réglées à la même hauteur Mise en marche de la tondeuse Ne mettez pas la tondeuse en marche avant qu elle ne soit totalement assemblée Avant de la mettre en marche vérifiez toujours le bon état du cordon d alimentation Utilisez uniquement des câbles électriques ne présentant...

Страница 11: ...la hauteur de coupe Laissez sécher le gazon Faites réaiguiser remplacer la lame par un centre de service après vente Nettoyez la grille du sac à herbe Nettoyez la goulotte d évacuation 4 La roue motrice ne fonctionne pas le cas échéant Réglez le câble souple Vérifiez l état des roues motrices Les défauts que vous ne pouvez pas réparer à l aide des conseils précédents doivent être corrigés par un r...

Страница 12: ...à sa discrétion L usure normale y compris celle des accessoires n est pas couverte par la garantie Le produit est garanti 36 mois dans le cadre d une utilisation normale La garantie n est pas valable si le produit a été utilisé en surcharge ou a fait l objet de négligence de mésusage ou de tentative de réparation par une personne autre qu un agent autorisé L usage intensif l usage professionnel au...

Страница 13: ...NO Quantité DESCRIPTION Poignée de prise Porte arrière Poignée de levage Couvercle supérieur du sac à herbe Vis autotaraudeuse en croix Rondelle Dispositif du bac à herbe Sac à herbe Arbre de la porte arrière Ressort de la porte arrière Cloison Écrou Écrou d auto verrouillage hexagonal Vis en croix M5x16 Bouclier de premier niveau en pvc Barre de compression Résistance Écrou d auto verrouillage he...

Страница 14: ...SCHÉMA SCHEMATIC DRAWING ENGLISH FRANÇAIS 14 ...

Страница 15: ...DESCRIPTION catcher handle rear door lift handle full grass indicator grass box upper cover cross recessed self tapping screw washer grass box bracket grass bag shaft for rear door spring for rear door bulkhead nut hexagon self lock nut cross recessed screwM5X16 PVC trial shield press bar resistance hexagon self locked nutM4 resistance holder cross recessed countersunk head screw resistance connet...

Страница 16: ...STRUCTIONS BEFORE USING THIS TOOL Special safety precautions must be taken to reduce the risk of personal injury We strongly recommend not to modify and or use this tool for any application other than that for which it was designed If you have any questions relative to its application do not use the tool until you have contacted us SYMBOLS Serving of toes or fingers rotary mower blade Thrown objec...

Страница 17: ...nce from work area 4 Dress Properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Use of rubber gloves and footwear is recommended when working outdoors 5 Use Safety Glasses In addition always use a face or dust mask if operation is dusty Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your 120V operated corded lawn m...

Страница 18: ...er cord periodically and if damaged have it repaired by an authorized service facility Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease Table 1 Minimum gauge for extension cords 8 Extension Cord Make sure your extension cord set is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your ...

Страница 19: ...ear substantial footwear 7 Do not pull machine backwards unless absolutely necessary Always look down and behind before and while moving backwards 8 Never direct discharged material toward anyone Avoid discharging material against a wall or obstruction Material may ricochet back toward the operator Stop the blade when crossing gravel surfaces 9 Do not operate machine without the entire grass catch...

Страница 20: ...area 3 Never allow children to operate the machine 4 Use extra care when approaching blind corners shrubs trees or other objects that may block your view of a child III CHILDREN 1 Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condition 2 Never tamper with safety devices Check their proper operation regularly 3 Keep machine free of grass leaves or other debris build up 4...

Страница 21: ...forming maintenance work on the lawn mower Avoid injuries by observing the following Switch OFF the motor Wait until all moving parts have come to a complete standstill Remove the plug from the power source After working with the appliance Always unplug the power cord if leaving the lawn mower unattended Injury Prevention 1 Always maintain a safe distance from the rotating blade by holding and sta...

Страница 22: ... while mowing and is kept away from the cutting blade Operating times Comply with municipal regulations concerning the times when the mower may be used if required contact your local authority PACKAGING INCLUDES Lawn mower body Lower handle Upper handle Quick clamps 2 pcs Screw knobs 2 pcs Grass catcher bag Directions Details of specific locations on the machine e g left right are always stated as...

Страница 23: ...bled Before switching on the unit always check the power cord for signs of damage only an undamaged power cord may be used Note Damaged power cords are highly dangerous and must be replaced INTENDED USE This lawn mower has been designed for cutting grass Any other use is not permitted The lawn mower is suitable for the non commercial cutting of lawns of residential properties It is not suitable fo...

Страница 24: ... Pic 3 Switch off Release the trigger switch 10 Note While mowing lay the extension cord safely on footpaths and on areas which have already been mown SETTING THE CUTTING HEIGHT To adjust the cutting height place the adjusting lever 2 into the desired slot Pic 7 Ensure all wheels are at the same height 1 Do not spray the unit with water Contact with water may damage the Switch plug combination uni...

Страница 25: ...g and wait until the blade has come to a standstill 1 Motor does not run Check mains connection cable and circuit breaker fuse Start on short grass or on an area which has already been mowed Clean discharge channel housing the mowing blade must rotate freely Correct the cutting height 2 Motor power drops Increase the cutting height Clean discharge chute Have mowing blade resharpened replaced custo...

Страница 26: ...e at 1 866 206 0888 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defective tool at its discretion Normal wear and tear including accessory wear is not covered under guarantee The product is guaranteed for 36 months if used for normal trade purposes Any guarantee is invalid if the product has been overloaded or subject to neglect improper use or a...

Отзывы: