background image

2

FRANÇAIS

Veuillez lire attentivement toutes les instructions de sécurité et de 

fonctionnement avant d’utiliser cet outil. Veuillez accorder une

attention particulière à tous les paragraphes de ce guide d'utilisation 

contenant des symboles d’avertissement et des remarques.

Respecter les avertissements et les remarques de sécurité.

Vitesse à vide

Tension

Protéger l’outil électrique contre l’humidité.

Vérifier que l’appareil, le cordon d’alimentation et la 

prise sont en bon état.

Classe de sécurité II

Jeter l’emballage et l’appareil selon une procédure 

respectueuse de l’environnement.

TABLE DES MATIÈRES 

Symboles d'avertissement

 

............................................................................

..................................................................................

...........................................................

.....................................................................................................

p.2

Consignes de sécurité

 

p.3

Consignes de sécurité additionnelles

p.5

Application  

p.6

Caractéristiques techniques

 

.......................................................................... p.6

Assemblage

 

................................................................................................ p.7

Fonctionnement

 

............................................................................................ p.8

Entretien ........................................................................................................ p.9
Garantie

 

........................................................................................................ p.9

Liste des pièces

 

............................................................................................ p.10

 

SYMBOLES D'AVERTISSEMENT

n

o

V~

Schéma  ........................................................................................................ p.11

Содержание 59595005

Страница 1: ... notre usine en deux jours ouvrables Pour de l aide immédiate avec l assemblage ou pour des informations additionnelles sur le produit veuillez appeler notre numéro sans frais 1 866 206 0888 C PT100612 59595005 CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de sécurité les procédures d utilisation et la garantie Conservez le dans un endroit sûr et sec pour référence future ...

Страница 2: ...A 1 ...

Страница 3: ...sse à vide Tension Protéger l outil électrique contre l humidité Vérifier que l appareil le cordon d alimentation et la prise sont en bon état Classe de sécurité II Jeter l emballage et l appareil selon une procédure respectueuse de l environnement TABLE DES MATIÈRES Symboles d avertissement p 2 Consignes de sécurité p 3 Consignes de sécurité additionnelles p 5 Application p 6 Caractéristiques tec...

Страница 4: ...risque de choc électrique d S il est nécessaire d utiliser un outil électrique dans un endroit humide utilisez un disjoncteur de fuite de terre CGFI L utilisation d un tel dispositif réduit le risque de choc électrique e Lors de l utilisation d un outil électrique à l extérieur utilisez une rallonge électrique pour l extérieur marquée W A ou W Ces cordons ont des caractéristiques nominales adéquat...

Страница 5: ...ges et remplacements d accessoires et de ranger l outil Ces mesures de sécurité préventives minimisent le risque de démarrage accidentel de l outil d Gardez l outil non utilisé hors de portée des enfants et ne laissez pas de personnes non familières avec cet outil ou ces instructions s en servir Les outils électriques laissés aux mains d utilisateurs inexpérimentés sont dangereux e Entretenez l ou...

Страница 6: ...hez fermement la pièce de travail Une pièce de travail fixée avec des dispositifs de serrage ou dans un étau est mieux maintenue qu avec la main 7 Veillez à ce que le lieu de travail soit propre Les mélanges de matériaux sont particulièrement dangereux La poussière des alliages légers peut brûler ou exploser 8 N utilisez jamais l outil si son cordon électrique est endommagé Ne touchez pas au cordo...

Страница 7: ...a clientèle aux coordonnées indiquées en page couverture de ce guide Nomenclature des pièces La numérotation des pièces renvoie à l illustration de la page 2 1 Poignée ergonomique à prise souple 2 Interrupteur marche arrêt 3 Plaque de ponçage 4 Boîte des poussières 5 Levier de fixation du papier abrasif Lisez tous les avertissements relatifs à la sécurité et les instructions Le non respect des ave...

Страница 8: ...isi ou essayez avec un morceau de papier abrasif neuf pour éliminer les marques indésirables avant de passer à un grain plus fin pour terminer le travail INSTALLATION DU PAPIER ABRASIF La ponceuse utilise des feuilles de 1 4 ou des feuilles à dos en nylon poinçonnées prédécoupées 1 UTILISATION DES POIGNÉES DE SERRAGE Pour installer le papier abrasif procéder de la façon suivante Débrancher l outil...

Страница 9: ...acer l interrupteur marche arrêt 2 en position O Conseil Attendre que la ponceuse se soit complètement immobilisée avant de la poser Ponçage de surfaces Mettez l appareil en marche positionnez le avec la surface de ponçage complète sur la surface à poncer et déplacez le en appliquant une pression modérée sur la pièce de travail La capacité d enlèvement et la configuration de ponçage sont principal...

Страница 10: ...a prise murale GARANTIE Merci d avoir acheté cet outil HAUSSMANN Ces outils ont été conçus pour répondre à des normes de qualité supérieure très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 36 mois suivant la date d achat Cette garantie n a aucune incidence sur vos droits prévus par la loi En cas de mauvais fonctionnement de votre outil bris pièces manquan...

Страница 11: ...en aluminium Roulement 6000 Séparateur Vis ST 3 6 Support Vis M 4 6 Plaque de serrage Clip Socle de base NO DESCRIPTION 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Vis ST4 2 8 Socle de forme Cordon d alimentation Étiquette Protection de cordon d alimentation Plateau de pression Vis ST4 2 14 Borne Carter gauche Interrupteur Enveloppe protectrice pour I interrupteur Embout de capot anti poussières ...

Страница 12: ...11 ENGLISH FRANÇAIS SCHÉMA SCHEMATIC DRAWING ...

Страница 13: ... housing Screw ST4 2 16 Name plate Bearing 609 Aluminum blade Bearing 6000 Partition Screw ST 3 6 Bracket Screw M 4 6 Platen Clip Base plate NO DESCRIPTION 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Screw ST4 2 8 Foam plate Power cord Label Power cord guard Press board Screw ST4 2 14 Terminal Left housing Switch Switch sheath Dust cover plank Support Cloth Dush box NO DESCRIPTION ...

Страница 14: ...MBOLS Please read all of the safety and operating instructions carefully before using this tool Please pay particular attention to all sections of this User Guide that carry warning symbols and notices Observe caution and safety notes No load speed Voltage Protect electrical power tool from moisture Check that the device mains lead and plug are in good condition Safety class II Dispose packaging a...

Страница 15: ... location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interuptor GFCI protected supply Use of a GFCI device reduces the risk of electric shock e When operating a power tool outside use an outdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock f Do not use the equipment close to flammable objects 3 Personal safety a Stay alert watch what you...

Страница 16: ...r these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Use the power tool access...

Страница 17: ...ith clamping devices or in a vice is held more secure than by hand 8 Keep your workplace clean Blends of materials are particularly dangerous Dust from light alloys can burn or explode 9 Never use the power tool with a damaged power cord Do not touch the damaged cable and pull the mains plug as soon as the damage is discovered Damaged cords increase the risk of an electric shock Intended Use The p...

Страница 18: ...dium and Fine Use a coarse grit to sand down rough finishes medium grit to smooth the work and fine grit to finish off It is best to make a trial run on a scrap piece of material to determine the optimum grades of sandpaper for a particular job If there are still marks on your work after sanding try either going back to a coarser grade and sanding the marks out before recommencing with the origina...

Страница 19: ...amp Press the handle of the paper clamp downwards and locate it in the retaining groove Keeping a slight tension on the sandpaper to adhere it to the base insert the rear edge in the rear paper clamp Press the handle of the paper clamp downwards and locate it in the retaining groove Punch plate After the paper has been installed it will be necessary to punch holes into the paper using the punch pl...

Страница 20: ... are mainly determined by the selection of the sanding sheet Only flawless sanding sheets achieve good sanding capacity and extend the service life of the tool Pay attention to apply uniform sanding pressure this increases the working life of the sanding sheets Intensifying the sanding pressure does not lead to an increase of the sanding capacity but to increased wear of the tool and the sanding s...

Страница 21: ...se against manufacturing faults for a period of 36 months from the date of purchase This guarantee does not affect your statutory rights In case of any malfunction of your tool failure missing part etc please contact one of our service technicians at our toll free service line at 1 866 206 0888 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defecti...

Отзывы: