background image

W3

  WAARSCHUWING: Gebruik kinderligwipje niet wanneer er onderdelen beschadigd of 

kwijt zijn.

  WAARSCHUWING: Gebruik alleen door de producent goedgekeurde accesoires en 

onderdelen.

  Dit kinderligwipje is geschikt voor kinderen tot een maximum leeftijd van  maanden en 

een maximaal gewicht van 9 kg.

  WAARSCHUWING: De speelbeugel nooit gebruiken om kinderligwipje te dragen of 

verplaatsen.

NL

 Verzorging en onderhoud 

  Gelieve het textieletiket in acht te nemen.

   Gelieve de functionaliteit van verbindingselementen, veiligheidsgordels en naden 

  regelmatig te controleren. 

   Reinig, verzorg en controleer dit product regelmatig.

F

 Avertissements Transats enfant 

  AVERTISSEMENT: Ne plus utiliser le transat dès lors que l enfant peut se tenir assis 

tout seul.

  AVERTISSEMENT: Il est dangereux de poser ce transat sur une surface en hauteur: 

par exemple, une table.

  AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser l enfant dans le transat sans surveillance. 

  ATTENTION: Utilisez toujours le système de retenue.

  Ce transat pour enfant ne remplace ni le berceau ni le lit. Si votre enfant doit dormir, il 

faut le déposer dans un berceau ou un lit approprié.

  N utilisez pas le transat pour enfant si des éléments sont détériorés ou perdus.

  N utilisez que les accessoires attestés par le fabricant et les pièces de rechange 

  correspondantes.

  Non recommandé pour les enfants qui peuvent s asseoir tout seuls. Poids maximal de 

l enfant: 9 kg.

  AVERTISSEMENT: Ne jamais utiliser l arceau de jeu pour porter le transat.

  AVERTISSEMENT: Ce transat n est pas prévu pour de longue période de sommeil.

  AVERTISSEMENT: Eloigner les enfants lors du montage et démontage du transat 

a n d éviter toutes blessures.

  Ne pas laissez les enfants jouer avec ce transat.

  Ne jamais soulever le transat avec l enfant dedans.

  Les poignées de transport doivent être utilisées uniquement lorsque l enfant a été 

enlevé du transat.

F

 Entretien et maintenance 

  Laver uniquement les textiles à la main, ne pas passer en machine.

  Veuillez véri er à intervalles réguliers le fonctionnement des éléments de jonction, des 

systèmes de ceinture et des coutures.

  Nettoyez, entretenez et contrôlez ce produit à intervalles réguliers.

E

 

Precauciones Tumbonas para niños

  ATENCIÓN: Guardar siempre para leerlo posteriormente.

  ATENCIÓN: No deje nunca a su hijo sin estar vigilado dentro del asiento horizontal para 

niños.

  ATENCIÓN: No seguir utilizando el asiento horizontal, cuando su niño ya pueda 

  sentarse sin ayuda ajena.

  ATENCIÓN: Este asiento horizontal para niños no está previsto para que el niño duerma 

en él durante largo tiempo.

  ADVERTENCIA: Es peligroso colocar la tumbona para niños sobre una super cie 

  elevada, como una mesa.

  ATENCIÓN: Utilizar siempre el sistema de retención.

  Este asiento horizontal para niños no sustituye, ni la cuna, ni la cama. Si su niño tiene 

que dormir, debería colocarlo en una cuna o en una cama adecuada para ello.

  No utilice el asiento horizontal para niños, cuando falte o esté rota alguna pieza.

  Utilizar solamente accesorios con rmados por el fabricante y las piezas de recambio 

correspondientes.

  Esta tumbona es adecuada para niños con una edad de hasta 9 meses y un peso 

  máximo de 9 kg.

  No utilizar el estribo de juguetes nunca para llevar la tumbona para niños.

E

 Cuidado y mantenimiento

Содержание Sit'n Relax

Страница 1: ...N Bruksanvisning GR RUS RO Instruc iuni de utilizare BG BIH Upute za kori tenje GEO instruqcia MK TR Kullanma talimat SK N vod na pou itie UA CZ N vod k pou it H Haszn lati utas t s PL Instrukcja u yt...

Страница 2: ...ONSULTAS POSTERIORES I IMPORTANTE CONSERVAREPERCONSULTAZIONI SUCCESSIVE DK VIGTIGT OPBEVARTILSENEREBRUG FIN T RKE S ILYT MY HEMP LUKEMISTAVARTEN S VIKTIGT SPARASF RSENAREBRUK N VIKTIG OPPBEVARESFORSEN...

Страница 3: ...PL Wa ne prosImy przechoWa Wcelup nIejszego SPRAWDZENIA EST T HTIS HOIDAHILISEMAKSKASUTAMISEKSALLES LV SVARIGI LUDZUUZGLABATVELAKAIPARLASISANAI LT sVarbu saugotItaIp kadVIsadab t poranka SLO Va no spr...

Страница 4: ...2 B A c D E F G A 2 1 B A C 2 1 2a 3a 2b...

Страница 5: ...3 B A c D 2 1 3b 4a 4b 5a 5b 3c...

Страница 6: ...4 F 8a 8b 1 2 1 2 1 2 1 2 1 7a 7b 7c 6...

Страница 7: ...5 2 2 1 1 1 2 1 2 1 2 9a 9b 8c 8e 8d...

Страница 8: ...6 E G 12a 12b 11b 11a 10a 10b...

Страница 9: ...7 2 1 2 1 2 13 12c 12d...

Страница 10: ...8 2 1 16a 2 1 15a 15b 2 1 14...

Страница 11: ...9 16b...

Страница 12: ...gh chair WARNING Do not use the high chair before your child can sit up straight alone WARNING Do not use the high chair if any part is broken torn or missing EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A...

Страница 13: ...i dicamente que los elementos de uni n los sistemas de cinturones y las suturas funcionan perfectamente y est n en perfecto estado Limpie cuide y compruebe peri dicamente este art culo P Advert ncias...

Страница 14: ...aan tai jos niit ei ole s detty VAROITUS Varo avointa tulta ja muita l mp l hteit esim s hk l mmityksi kaasuliekkej jne sy tt tuolin v litt m ss l heisyydess VAROITUS Sy tt tuolia ei saa k ytt ennen k...

Страница 15: ...es og kontrolleres regelmessig GR EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A1 2012 GR RUS EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A1 2012 RUS RO Indica ii de avertizare scaune nalte pentru Aten ie Nu l...

Страница 16: ...bilo koji dio polomljen nalomljen ili ako izosta je EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A1 2012 BIH Njega i odr avanje Molimo obratite pa nju na tekstilni znak Provjerite redovito funkcionalnost...

Страница 17: ...i aretine dikkat ediniz L tfen ba lant elemanlar n n kemer sistemlerinin ve diki lerin fonksiyonunu d zenli olarak kontrol ediniz Bu r n d zenli olarak temizleyiniz bak m n yap n z ve kontrol ediniz...

Страница 18: ...Gyermek t ne hagyja fel gyelet n lk l Gyermek t mindig biztos tsa a l bak k z tt tal lhat vvel ezzel megakad lyozva a kies st vagy a kics sz st FIGYELMEZTET S Az etet sz k nem haszn lhat ha nincs fel...

Страница 19: ...p raselt LV Br din juma nor desaugstie kr sli i Uzman bu Neatst jiet b rnu bez uzraudz bas Lai nov rstu b rna izkri anu vai izsl d anu vienm r nodro iniet b rnu ar dro bas jostu BR DIN JUMA NOR DE Ja...

Страница 20: ...r elektri nih grija a plinskog plamena itd u neposrednoj blizini visoke stolice UPUTA UPOZORENJA Visoku stolicu ne koristiti prije nego dijete bude moglo samostalno uspravno sjediti UPUTA UPOZORENJA V...

Страница 21: ...W11 AR FA FA TW EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A1 2012 TW CN EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A1 2012...

Страница 22: ...WH_2014_1 W12 EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A1 2012 CN...

Страница 23: ...gerous to use this reclined cradle on an elevated surface e g a table WARNING Always use the the restraint system This reclined cradle does not replace a cot or bed Should you child need to sleep then...

Страница 24: ...our de longue p riode de sommeil AVERTISSEMENT Eloigner les enfants lors du montage et d montage du transat a n d viter toutes blessures Ne pas laissez les enfants jouer avec ce transat Ne jamais soul...

Страница 25: ...la sdraietta quando il bambino in grado di stare seduto autonomamente ATTENZIONE questa sdraietta non progettata per lunghi periodi di sonno del bambino ATTENZIONE pericoloso mettere la sdraietta su u...

Страница 26: ...nd alltid fastsp nningssystemet Denna babysitter ers tter varken vagga eller s ng Om ditt barn ska sova m ste det l ggas i en l mplig vagga eller s ng Anv nd inte babysittern om delar r skadade eller...

Страница 27: ...de copii pentru pozi ie culcat de ndat ce copilul poate s stea a ezat f r sprijin ATEN IE Acest scaun de copii pentru pozi ie culcat nu este prev zut pentru perioade mai lungi de somn ale copilului AT...

Страница 28: ...r ine kao npr stol PA NJA Koristite uvjek sistem potpore Ovaj dje iji relaksator ne zamjenjuje niti kolijevku niti krevet Kada Va e dijete mora spavati trebate ga staviti u odgovaraju u kolijevku ili...

Страница 29: ...gularuli gasufTaveba movla da gadamowmeba MK 9 9 kg MK TR kaz bilgileri ocuk yatma koltuklar D KKAT leride tekrar okumak i in mutlaka saklay n z UYARI ocu u asla g zetimsiz ocuk yatma koltu unda b rak...

Страница 30: ...potvrden v robcom a pr slu n n hradn diely Toto detsk le adlo seda ka je vhodn pre deti vo veku do 9 mesiacov a do maxim l nej hmotnosti 9 kg Igralnega loka nikoli ne uporabljajte za no njo otro kega...

Страница 31: ...term ket PL Wskaz wki bezpiecze stwa dotycz ce le aczk w UWAGA Zachowa instrukcj do p niejszego wykorzystania UWAGA Nigdy nie pozostawia dziecka w le aczku bez nadzoru UWAGA Nie u ywa tego le aczka g...

Страница 32: ...ityti ir v liau D MESIO Niekada nepalikite vaiko atlo iamajame lop yje be prie i ros D MESIO Atlo iamojo lop io nebenaudokite jei vaikas gali s d ti neparemtas D MESIO is atlo iamasis lop ys n ra skir...

Страница 33: ...pa nju na naznaku tekstila Molimo Vas kontrolirajte redovito funkcionalnost poveznih dijelova remenih sustava i avova istite odr avajte i kontrolirajte redovito ovaj proizvod SRB Uputstva upozorenja...

Страница 34: ...W13 UAE AR FA FA CN...

Страница 35: ...WR_2014_1 W14 HAUCK 0 9 9 CN TW HAUCK 0 9 9 TW...

Страница 36: ...hauck GmbH Co KG Frohnlacher Str 8 D 96242 Sonnefeld Germany Tel Fax E mail Internet 49 0 9562 986 0 49 0 9562 6272 info hauck de http www hauck de IM_H_Sit n_Relax_14_02_12...

Отзывы: