background image

Formulaire n° Salm-0915

24

MODE D'EMPLOI

Français

Fonction CONSERVATION

En  cas  d'utilisation  de  la  fonction  Conservation,  les  deux

éléments  chauffants  situés  aux  extrémités  fonctionnent.

l'élément chauffant central est éteint et les éléments extérieurs

peuvent être activés ensemble ou séparément.

1. Déplacez la partie supérieure pour obtenir la hauteur de

cuisson maximale au-dessus de la grille de cuisson.

2. appuyez sur la touche ON (I)/STaNDBY (maRCHE (I)/

VEIllE) pour allumer l'appareil.

• le voyant indicateur du mode VEIllE s'éteint.
• l'affichage clignote en montrant le dernier réglage de

la fonction CUISSON.

3. appuyez 

sur 

la 

touche 

COOK/HOlD

(CUISSON/CONSERVaTION)  pour  sélectionner  la

fonction  CONSERVaTION.  le  voyant  indicateur  de  la

fonction CONSERVaTION s'allume.

4. Choisissez  la  température  de

conservation  souhaitée  parmi

les  huit  (8)  niveaux  de

température  préréglés  à  l'aide

du curseur SET (RÉGlaGE).

• 30 % = plus faible intensité de chaleur ; 100 % = plus

forte intensité de chaleur.

5. allumez le ou les éléments chauffants souhaités.

• appuyez  sur  la  touche  ElEmENT  SElECTOR

(SÉlECTION  D'ÉlÉmENT)  correspondante  pour

activer un des deux ou les deux éléments chauffants

extérieurs.  Un élément est activé lorsque son voyant

indicateur est allumé.

6. Placez les aliments sur la grille de cuisson.
7. Commencez le cycle de CONSERVaTION. le cycle de

CONSERVaTION  peut  être  démarré  de  deux  façons

différentes :

a. appuyez sur la touche STaRT/STOP (DÉmaRRaGE/

aRRÊT)  pour  mettre  sous  tension  les  éléments

sélectionnés au niveau de température préprogrammé.

le voyant indicateur de DÉmaRRaGE s'allume et vous

entendez un bip sonore qui signale la mise en route du

cycle  de  CONSERVaTION.  l'affichage  montre  le

réglage de température actif.

  90%

b. appuyez à l'aide de la plaque

d'aliments  sur  la  barre  de

détection des plaques. Cette

action 

enclenche 

la

fonctionnalité  de  détection

des plaques et l'appareil met

automatiquement 

sous

tension  les  éléments  sélectionnés  au  niveau  de

température préprogrammé. le voyant indicateur de

DÉmaRRaGE s'allume pour signaler la mise en route

du cycle de CONSERVaTION, vous entendez un bip

sonore  et  l'indicateur  de  détection  des  plaques

s'assombrit dans l'affichage.

l'appareil reste en marche jusqu'à ce que vous appuyiez

sur la touche STaRT/STOP (DÉmaRRaGE/aRRÊT) ou

jusqu'au  retrait  de  la  plaque  d'aliments  de  la  grille  de

cuisson, en relâchant la pression sur la barre de détection

des plaques.

NOTA: Vous pouvez arrêter ou démarrer le cycle, allumer ou

éteindre les éléments chauffants extérieurs ou ajuster le

réglage  de  température  à  tout  moment  durant  le

fonctionnement de l'appareil.

8. arrêter  le  cycle  de  CONSERVaTION.  le  cycle  de

CONSERVaTION  peut  être  arrêté  de  deux  différentes

façons :

a. appuyez  sur  la  touche

STaRT/STOP

(DÉmaRRaGE/aRRÊT) pour

arrêter  le  cycle.  le  ou  les

éléments  s'éteignent,  le  voyant  indicateur  d'aRRÊT

s'allume et vous entendez trois bips sonores.

b. Retirez la plaque d'aliments de la grille de cuisson, en

relâchant  la  pression  sur  la  barre  de  détection  des

plaques.  le  ou  les  éléments  s'éteignent,  le  voyant

indicateur d'aRRÊT s'allume, vous entendez trois bips

sonores  et  l'indicateur  de  détection  des  plaques

disparaît de l'affichage.

9. Pour continuer et conserver d'autres aliments au chaud,

appuyez  sur  la  touche  STaRT/STOP  (DÉmaRRaGE/

aRRÊT) pour redémarrer l'appareil et répétez les étapes ci-

dessus.

10. Quand vous avez fini de maintenir des aliments au chaud,

appuyez sur la touche ON (I)/STaNDBY (maRCHE (I)/

VEIllE) pour éteindre l'appareil.  le voyant indicateur du

mode VEIllE s'allume et l'affichage s'assombrit.

STOP

STOPPED

STARTED

100%

Indicateur

de détection

des plaques

ELEMENT SELECTOR

Touche ON (I)/STANDBY

(MARCHE (I)/VEILLE)

Touche COOK/HOLD

(CUISSON/CONSERVATION)

Touche START/STOP

(DÉMARRAGE/ARRÊT)

Présentoir

Curseur SET (RÉGLAGE)

Touches

ELEMENT SELECTOR

(SÉLECTION D'ÉLÉMENT)

20:00

Panneau de commande de l'appareil Salamander

Содержание SAL Series

Страница 1: ...er falla en el seguimiento de las instrucciones contenidas en este manual puede resultar en un serio lesión o muerte Este manual contiene importante información sobre seguridad concerniente al mantenimiento uso y operación de este producto Si usted no puede entender el contenido de este manual por favor pregunte a su supervisor Almacenar este manual en una localización segura para la referencia fu...

Страница 2: ... Information 2 Introduction 2 Important Safety Information 3 Model Description 4 Model Designation 4 Specifications 4 Plug Configuration 4 Electrical Rating Chart 5 Dimensions 5 Installation 6 General 6 Installing a Wall mounted Unit 7 Hardwired Connection 8 Operation 9 General 9 Control Panel 9 Operating the Salamander 10 Maintenance 11 General 11 Daily Cleaning 11 Troubleshooting Guide 12 Limite...

Страница 3: ...CK hAzARD Plug unit into a properly grounded electrical receptacle of the correct voltage size and plug configuration If plug and receptacle do not match contact a qualified electrician to determine and install the proper voltage and size electrical receptacle Units supplied without an electrical cord and plug require a hardwired connection to on site electrical system Connection must be properly ...

Страница 4: ...rical requirements before beginning installation Do not install unit above grills fryers or other appliances that will expose unit to high temperature excessive moisture or grease laden air Improper installation will void warranty Use non abrasive cleaners and cloths only Abrasive cleaners and cloths could scratch finish of unit marring its appearance and making it susceptible to soil accumulation...

Страница 5: ...kg 230 4133 17 2 1 50 60 Hardwired 113 lbs 52 kg 144 lbs 65 kg 230 400Y 4133 5 7 3 50 60 Hardwired 113 lbs 52 kg 144 lbs 65 kg Model Width A Depth B height C Footprint Width D Footprint Depth E Cooking Width F Cooking Depth G Cooking height h Sal 1 22 11 16 576 mm 22 11 16 576 mm 23 13 16 603 mm 20 1 2 520 mm 17 1 2 443 mm 21 7 8 556 mm 13 3 4 350 mm 4 to 8 1 2 102 to 216 mm Form No Salm 0915 5 SP...

Страница 6: ...unit or its contents from falling accidentally and strong enough to support the weight of the unit and contents Do not place anything on top of unit doing so may subject personnel to injury or damage unit NOTE A qualified person must check possible placements of the salamander to ensure that the proper electrical supply line is available 1 Remove the unit from the shipping carton NOTE To prevent d...

Страница 7: ...ke sure the unit is at the proper height in an area convenient for use Wall Countertop 2 51 mm 18 46 cm 18 46 cm 12 30 cm Non Combustible Construction Top View Parts Included The following parts are included with wall mounted units Item Quantity Wall Bracket 1 mounting Clip 2 1 4 x 2 1 2 6 x 64 mm lag Screw 4 Hex Screw 4 Installation Procedure Use the following procedure to install a wall mounted ...

Страница 8: ...ed Connection in this section for additional information hardwired Connection Hatco Salamanders can be hardwired to the electrical supply ELECTRIC ShOCK hAzARD Units supplied without an electrical cord and plug require a hardwired connection to on site electrical system Connection must be properly grounded and of correct voltage size and configuration for electrical specifications of unit Contact ...

Страница 9: ... SET slider key increases the timer setting or selects a higher temperature setting Sliding a finger from the top to the bottom of the SET slider key decreases the timer setting or selects a lower temperature setting Display The display shows the timer settings or temperature settings depending on the function selected by the COOK HOlD key When a COOK or HOlD cycle is activated by the STaRT STOP k...

Страница 10: ...etection feature and the unit will automatically activate the programmed timer setting The STaRT indicator light will illuminate to indicate the COOK cycle is in progress an audible beep will sound and the plate detection indicator will darken in the display 20 00 STARTED 10 23 Plate Detection Indicator Using the Plate Detection Bar NOTE The operator can adjust the timer setting and turn the heati...

Страница 11: ...n off the STOP indicator light will illuminate and three audible beeps will sound b Remove the food plate from the cooking grate releasing the plate detection bar The element s will turn off the STOP indicator light will illuminate three audible beeps will sound and the plate detection indicator in the display will go out 9 To continue to hold other foods touch the STaRT STOP key to reset the unit...

Страница 12: ...p contact an authorized Hatco Service agent or Hatco for assistance Timer or Heat mode switch defective Contact an authorized Hatco Service agent or Hatco for assistance Form No Salm 0915 12 TROUBLEShOOTING GUIDE English This unit must be serviced by trained and qualified personnel only Service by unqualified personnel may lead to electric shock or burn WARNING ELECTRIC ShOCK hAzARD Turn OFF power...

Страница 13: ... INTEllECTUal PROPERTY RIGHT INFRINGEmENT Without limiting the generality of the foregoing SUCH WaRRaNTIES DO NOT COVER Coated incandescent light bulbs fluorescent lights heat lamp bulbs coated halogen light bulbs halogen heat lamp bulbs xenon light bulbs lED light tubes glass components and fuses Product failure in booster tank fin tube heat exchanger or other water heating equipment caused by li...

Страница 14: ...il Informations Importantes pour le Propriétaire 14 Introduction 14 Consignes de Sécurité Importantes 15 Description du Modèle 16 Désignation du Modèle 16 Caractéristiques Techniques 17 Configuration des fiches 17 Tableau des valeurs nominales électriques 17 Dimensions 17 Installation 18 Généralités 18 Installation d un appareil qui se fixe sur un mur 19 Branchement des câbles 21 Mode d emploi 22 ...

Страница 15: ...se de courant avec terre de tension de format et de configuration des broches corrects Si la fiche et la prise ne se correspondent pas s adresser à un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise de courant de format et de tension corrects Les appareils fournis sans cordon ni prise électrique nécessitent un branchement câblé au système électrique sur place Le câblage doit être mis à...

Страница 16: ...MANUAL FOR MORE INFORMAT ION Panneau de commande Cuvette d égouttage Barre de détection des plaques Grille de cuisson Partie supérieure DéSIGNATION DU MODèLE DESCRIPTION DU MODèLE S A L 1 Salamander Capacité quantité de récipients de cuisson de grande capacité Aucun élément ne doit être posé sur l unité Le non respect de cette consigne pourrait causer des dommages sur le personnel et l équipement ...

Страница 17: ...rancher l appareil sur une prise de courant avec terre de tension de format et de configuration des broches corrects Si la fiche et la prise ne se correspondent pas s adresser à un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise de courant de format et de tension corrects Les appareils fournis sans cordon ni prise électrique nécessitent un branchement câblé au système électrique sur pl...

Страница 18: ...ation ou combustion peut avoir lieu Veillez à ne pas obstruer les orifices d entrée ou de sortie d air situés sur la partie externe de l unité Cela pourrait provoquer une combustion ou une défaillance de l unité En cas de montage mural utilisez exclusivement le support mural fourni avec l unité Fixez ce support à une surface solide et non combustible à l aide d un matériel adapté à la surface de m...

Страница 19: ... et possédant la tension la dimension et la configuration adéquates Consultez la section CaRaCTÉRISTIQUES pour obtenir plus de détails 11 Pour les appareils non câblés demandez à un électricien qualifié d installer un branchement câblé entre l appareil et le système électrique sur place veuillez vous référer à Branchement des câbles dans cette section pour obtenir des informations supplémentaires ...

Страница 20: ...deux goujons de mise à niveau inclus avec l appareil dans les deux orifices filetés à l arrière de l appareil Revêtement d 13 mm 1 2 Support mural Trous de guidage de 5 mm 3 16 Vis tire fond Ossature en bois 2x4 avec 406 mm 16 au centre Ossature en bois 2x4 avec 406 mm 16 au centre Fentes de fixation situées à l arrière de l unité 6 Soulevez l appareil et alignez les fentes de fixation à l arrière...

Страница 21: ...tie de l appareil Cela peut également entraîner un choc électrique ou une brûlure et endommager l unité et ou les zones environnantes Lors de l installation d un appareil câblé un sectionneur doit être installé entre l appareil et l alimentation électrique principale La puissance du sectionneur doit être adaptée et il doit disposer de contacts dotés d une distance d ouverture minimale de 3 mm 1 8 ...

Страница 22: ...eur sert à sélectionner la température de conservation souhaitée parmi les huit 8 niveaux de température préréglés le curseur SET RÉGlaGE peut être utilisé de deux façons en appuyant dessus ou en le faisant glisser En appuyant dessus En appuyant sur la flèche dirigée vers le haut vous augmentez le réglage du minuteur ou choisissez un réglage de température plus élevé En appuyant sur la flèche diri...

Страница 23: ...mmencer le décompte du minuteur programmé le voyant indicateur de DÉmaRRaGE s allume et vous entendez un bip sonore qui signale la mise en route du cycle de CUISSON l affichage indique le temps restant du cycle 20 00 b appuyez à l aide de la plaque d aliments sur la barre de détection des plaques Cette action enclenche la fonctionnalité de détection des plaques et l appareil active automatiquement...

Страница 24: ...nnalité de détection des plaques et l appareil met automatiquement sous tension les éléments sélectionnés au niveau de température préprogrammé le voyant indicateur de DÉmaRRaGE s allume pour signaler la mise en route du cycle de CONSERVaTION vous entendez un bip sonore et l indicateur de détection des plaques s assombrit dans l affichage l appareil reste en marche jusqu à ce que vous appuyiez sur...

Страница 25: ... l aide d un chiffon imprégné d eau chaude 5 Séchez l unité à l aide d un chiffon sec propre et non abrasif AVIS Généralités l appareil Salamander Hatco est conçu pour assurer une durabilité et une efficacité maximales tout en réduisant la fréquence des opérations de maintenance DANGER DE DéChARGE éLECTRIQUE Mettez l interrupteur sur ARRÊT débranchez le cordon d alimentation coupez le courant au d...

Страница 26: ...coupe circuit a disjoncté Redémarrez le coupe circuit Si le coupe circuit continue de disjoncter contactez un agent de service agréé ou Hatco pour obtenir une assistance Panneau de commande électronique défaillant Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour toute demande d assistance La réparation de cet appareil doit être confiée exclusivement à du personnel qualifié Les réparations ...

Страница 27: ...PROPRIÉTÉ INTEllECTUEllE Sans restreindre la portée générale des énoncés précédents CES GaRaNTIES NE COUVRENT PaS ampoules d éclairage à incandescence enduites lumières fluorescentes ampoules de lampes chauffantes ampoules d éclairage à halogène enduites ampoules de lampes chauffantes au xénon tubes d éclairage DEl composants en verre et fusibles défaut de produit dans la cuve d un appareil de cha...

Страница 28: ...314 890 0700 Kaemmerlen Parts Service St louis 314 535 2222 NEBRASKA anderson Electric Omaha 402 341 1414 NEVADA Burney s Commercial las Vegas 702 736 0006 Hi Tech Commercial Service N las Vegas 702 649 4616 NEW JERSEy Jay Hill Repair Fairfield 973 575 9145 Service Plus Flanders 973 691 6300 NEW yORK acme american Repairs Inc Brooklyn 718 456 6544 alpro Service Co Brooklyn 718 386 2515 appliance I...

Отзывы: