background image

1

2

3

2

1

4

IMPORTANT: BATTERY INFORMATION

Retain this information for future reference. Batteries should 

be replaced by an adult. 

 

CAUTION:

As with all small batteries, the batteries used with this 

product should be kept away from small children who still 

put things in their mouths. If they are swallowed, promptly 

seek medical attention or contact your local emergency 

services.
TO AVOID BATTERY LEAKAGE
1.  Always follow the instructions carefully. Use only batteries 

specified and be sure to insert them correctly by matching 

the + and – polarity markings.

2.  Do not mix old batteries and new batteries or standard 

(carbon-zinc) with alkaline batteries.

3.  Remove exhausted or dead batteries from the product.
4.  Remove batteries if product is not to be played with for 

a long time.

5.  Do not short-circuit the supply terminals.
6.  RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with 

any other types of batteries. Always remove from the 

product before recharging. Recharge batteries under 

adult supervision. DO NOT RECHARGE OTHER TYPES OF 

BATTERIES.

Should this product cause, or be affected by, local electrical 

interference, move it away from other electrical equipment. 

Reset (switching off and back on again or removing and 

re-inserting batteries) if necessary.

DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES

Conservez cette information pour référence ultérieure. Un 

adulte doit remplacer les piles.

 

MISE EN GARDE :

Comme pour toute pile de petite taille, garder celles utilisées 

avec ce produit hors de la portée des enfants qui portent 

encore des objets à leur bouche. Si elles sont avalées, obtenir 

sans tarder une aide médicale ou communiquer avec les 

services d'urgence de sa localité.
POUR ÉVITER LES RISQUES DE FUITES

1.  Suivre les directives. N’utiliser que les piles recommandées 

et les insérer en respectant le sens des polarités + et - 

inscrites sur le jouet.

2.  Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni 

des piles standards  

(carbone-zinc) avec des piles alcalines.

3.  Retirer du produit les piles faibles ou déchargées.
4.  Enlever les piles du produit si on ne planifie pas l’utiliser 

avant longtemps.

5.  Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation.
6.  PILES RECHARGEABLES : Ne pas utiliser celles-ci avec 

d’autres types de piles. Les retirer du produit avant de 

les recharger sous la surveillance d’un adulte. NE PAS 

RECHARGER LES AUTRES TYPES DE PILES.

Si ce produit provoque de l’interférence ou s’il en est affecté, 

il faut l’éloigner d’autres appareils électriques et procéder, 

au besoin, à une remise à l’état initial en l’éteignant et en le 

rallumant, ou encore en retirant et en réinsérant ses piles.

IMPORTANTE: INFORMACIÓN SOBRE LAS PILAS

Conserve esta información para futuras referencias. Se 

recomienda el cambio de las pilas por parte de un adulto.

 ATENCIÓN:

Al igual que con las pilas pequeñas, las pilas incluidas en este 

producto deben mantenerse fuera del alcance de los niños. 

En caso de ser ingeridas, consulte inmediatamente a un 

médico o contacte los servicios locales de emergencia.
PARA EVITAR QUE LAS PILAS SE DERRAMEN
1.  Seguir las instrucciones cuidadosamente. Utilizar 

únicamente las pilas recomendadas y colocarlas 

respetando la pol y - inscrita en el producto.

2.  No mezclar pilas viejas y nuevas, o estándar (carbono/

zinc) con alcalinas.

3.  Retirar las pilas débiles o gastadas del producto.
4.  Retirar las pilas si el producto no se va a utilizar durante un 

período largo de tiempo.

5.  No origine cortocircuitos en los bornes del compartimiento 

de las pilas.

6.  PILAS RECARGABLES: No mezclar con ningún otro tipo de 

pilas. Retirar siempre del producto antes de recargarlas. 

Recargar las pilas bajo la supervisión de un adulto. NO 

RECARGAR OTROS TIPOS DE PILAS. 

Si este producto causara, o se viera afectado por 

interferencias eléctricas locales, apartarlo de otros equipos 

eléctricos. Reinicie el aparato si es necesario (apagando y 

volviéndolo a encender, o retirando las pilas y volviéndolas 

a colocar).

IMPORTANTE: INFORMAÇÕES SOBRE AS PILHAS E 

BATERIAS

Guardar para eventuais consultas. Peça a um adulto para 

inserir as pilhas.

 ADVERTÊNCIA:

Como toda pilha, as pilhas deste produto devem ser 

mantidas fora do alcance de crianças. Se forem engolidas, 

buscar ajuda médica imediata ou entrar em contato com os 

centros de emergências locais.
COMO EVITAR VAZAMENTO DE PILHA
1.  Siga corretamente as instruções contidas no manual de 

instruções do brinquedo. Use apenas as pilhas ou baterias 

adequadas e insira corretamente as pilhas e baterias de 

acordo com as polar ou -.

2.  Não misture pilhas e baterias novas com pilhas e baterias 

usadas, ou do tipo carbono-zinco com tipo alcalinas.

3.  As pilhas e baterias descarregadas devem ser retiradas 

do brinquedo.

4.  No caso da não utilização do produto por um longo 

período, por favor remover as pilhas e baterias.

5.  Tenha atenção para não causar curto-circuito nos 

terminais.

6.  PILHAS E BATERIAS RECARREGÁVEIS: Não misture pilhas 

e baterias recarregáveis com nenhum outro tipo de 

pilha ou bateria. Remova as pilhas e baterias do produto 

antes de recarregá-las. O processo de recarga deverá ser 

supervisionado por um adulto. PILHAS E BATERIAS NÃO-

RECARREGÁVEIS NÃO DEVEM SER RECARREGADAS.

No caso deste produto apresentar ou ser afetado por 

interferência elétrica local, por favor, remova-o de perto 

de qualquer outro aparelho elétrico. Caso seja necessário, 

reinicie o aparelho apertando o botão de desligar e ligue-o 

novamente em seguida, ou, recoloque as pilhas e baterias.

(en)

 

REMOVABLE FOR 

EXTRA VENTILATION

(fr)

 

AMOVIBLE POUR 

UNE MEILLEURE 

VENTILATION

(es)

 

RETIRAR PARA 

VENTILACIÓN 

ADICIONAL

(pt)

 

REMOVÍVEL PARA 

MAIOR VENTILAÇÃO

CREATIVE DEVELOPMENT STUDIOS // CREATIVE COMMUNICATIONS

NAME Kate Adams

FLAT SIZE / SPREAD 18 x 5.125 in

FOLDS 2 folds

NOTES 3 Language

EMAIL [email protected]

TRIM SIZE (PDP) 6 x 5.125 in

COLORS 2C : BLK / 2718C

F81032210_INST_SW_BL_HELMET_3B_FAR.indd   2

F81032210_INST_SW_BL_HELMET_3B_FAR.indd   2

1/12/22   7:42 PM

1/12/22   7:42 PM

Отзывы: