Harvia SIRIUS SC1111 Скачать руководство пользователя страница 2

Asennusohje

Käsittele laseja varoen. Varo erityisesti kulmia. Laita 

reunan alle pehmuste. Karkaistu lasi voi hajota 

terävästä kolhaisusta pieniksi muruiksi. 

Seinäelementit kiinnitetään toisiinsa silikonilla. 

Tarkista vatupassin avulla, että seinäelementit 

ovat suorassa ja samalla tasolla toisiinsa 

nähden. Korjaa elementtien asentoa tarvittaessa 

säätöjalkojen avulla. Kaikkien säätöjalkojen tulee 

koskettaa lattiaa, jotta saunan paino jakautuu 

tasaisesti niiden varaan. Jos lattian kallistus 

on jyrkkä, asenna pidemmät säätöjalat lasin 

kehyksen alle (katso kuva 2).

Laudevälisuoja, lauteiden lukituspuut ja kiuassuoja kiinnitetään 

ruuveilla.

Tarvitset seuraavia työkaluja:

ruuvinväännin (TORX-ruuvauskärki sisältyy toimitukseen)

vatupassi

silikonipuristin

mittanauha

Huomioi:

Saunamallien mitat on esitetty kuvassa 1. �sennusta varten

 �sennusta varten 

tarvitaan korkeussuunnassa 100 mm työskentelytilaa. 

Kuituvalojen (lisävaruste) projektori tarvitsee 170 mm 

tuuletustilaa saunan katon ja kylpyhuoneen katon välissä.. 

Sivu- ja syvyyssuunnassa asennusvaraa tarvitaan 20 mm. 

Asennusvara mitataan tilan kapeimmasta kohdasta. 

Kiuas liitetään pistokkeella kylpyhuoneen maadoitettuun 

pistorasiaan, sähköasentajaa ei välttämättä tarvita. (Jos 

kylpyhuoneessa ei ole maadoitettua pistorasiaa, ota yhteys 

sähköasentajaan.)

Kuituvalot tarvitsevat oman pistokkeensa. 

Käyttömukavuuden kannalta on järkevää, että valojen 

virtapiiri varustetaan katkaisijalla. Ota tarvittaessa yhteys 

sähköasentajaan.

Katon ilmaventtiiliä ei saa liittää kylpyhuoneen hormiin.

Rakenteen poikkileikkaus:

Kylpyhuoneen seinä

Kosteus pintamateriaali/kaakeli

Tuuletusväli 

Saunan runkoelementti, eristävä, 30 mm

Paneelien tuuletusväli, 9 mm

Puupaneelielementti, 15 mm

Roiskehelma

Käyttöohje

Kiukaan mukana toimitetaan 

yksityiskohtainen käyttöohje. Lue se 

ennen kuin käytät saunaa.

Älä ripusta mitään kiukaan yläpuolelle.

Katon ilmaventtiili kannattaa sulkea 

lämmityksen ajaksi. �vaa venttiili saunomisen alkaessa.

Varmista, että sauna kuivuu täysin käytön jälkeen. Tällöin 

puurakenteet pysyvät hyvässä kunnossa.

Jätä katon ilmaventtiili auki saunomisen päätyttyä.

Ylläpito-ohjeet

Puhdista saunan lasi-, alumiini- ja teräspinnat kostealla 

puuvillapyyhkeellä, kuivaa puhtaalla ja kuivalla pyyhkeellä.

Poista kalkkitahrat lasi-, alumiini- ja teräspinnoilta 10 % 

sitruunahappoliuoksella ja huuhtele.

Vähintään puolen vuoden välein kannattaa saunan lauteet, 

seinät ja lattia pestä perusteellisesti. Käytä juuriharjaa ja 

saunanpesuainetta. Kuivaa lauteet ja puuosat huolellisesti

Kuivaa lauteet ja puuosat huolellisesti 

pesun jälkeen.

Älä käytä puhdistukseen vahvoja kemikaaleja.

Voit halutessasi käsitellä lauteet parafiiniöljyllä. Parafiiniöljy 

vähentää kosteuden ja lian imeytymistä puuhun. Lue 

tarkemmat tiedot parafiiniöljyn käyttöohjeesta.




1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.



7

1 2

2

3 4 5 6

Monteringsanvisning

Hantera glasskivorna varsamt. Lägg något mjukt 

under glaskanten som stöd. Härdat glas kan 

spricka i små bitar av en skarp stöt. 

Väggelementen fästs med silikon. Kontrollera 

med vattenpass att väggelementen är raka 

och att de ligger på samma höjd i förhållande 

till varandra. Justera elementens position vid 

behov med hjälp av de justerbara fötterna. �lla 

justerbara fötter skall vara i kontakt med golvet 

för att bastuns vikt ska fördela sig jämnt. Om 

golvet lutar kraftigt montera längre justerbara 

fötter under glasramen (se skiss 2).

Tvärslån, bastulavarnas låsningskloss och aggregatskyddet 

fästs med skruvar.

Du behöver följande verktyg:

skruvmejsel eller skruvdragare (TORX-bits ingår i leveransen)

vattenpass

silikonpistol

måttband

Observera:

Måtten på de olika modellerna finns angivna i skiss 1. I höjd-

led behövs en installationsmån på 100 mm. Fiberbelysning-

ens (extra tillbehör) projektor behöver 170 mm fritt utrymme 

mellan bastun och badrummets tak. I sid- och djupled behövs 

en installationsmån på 20 mm. Installationsmåttet/fria utrym-

met mats från den smalaste punkten.

�ggregatet ansluts med stickpropp till badrummets jordade 

uttag, någon elinstallatör behövs nödvändigtvis inte. (Om 

det inte finns något jordat uttag i badrummet kontakta en 

elinstallatör.)

Fiberbelysningen kräver en egen stickpropp. För en enkel 

användning är det bra att utrusta belysningens strömkrets 

med en avbrytare. Kontakta elinstallatör vid behov.

Bastuns luftventil kopplas inte till badrummets ventil.

Genomskärning av konstruktionen:

Badrummets vägg

Fuktspärr + ytmaterial/kakel

Luftspalt 

Bastuns stomme, isolerande, 30 mm

Luftspalt mellan panelerna, 9 mm

Träpanelelement, 15 mm

Stänkskydd

Bruksanvisning

En detaljerad bruksanvisning medföljer bastuaggregatet. Läs 

igenom den innan du använder bastun.

Fäst inget ovanför bastuaggregatet.

Luftventilen i taket bör stängas under uppvärmningen. Öppna 

ventilen när bastubadandet börjar.

Försäkra dig om att bastun torkar helt efter användning. Då 

hålls träkonstruktionerna i bra skick.

Lämna luftventilen i taket öppen efter bastubadandet.

Skötselanvisningar

Rengör glas-, aluminium- och stålytorna i bastun med en 

fuktig bomullsduk, torka med en ren och torr duk.

Ta bort kalkfläckarna från glas-, aluminium- och stålytorna 

med 10-procentig citronsyralösning och skölj efteråt.

Tvätta bastuns lavar, väggar och golv omsorgsfullt 

med minst ett halv års mellanrum. �nvänd skurborste 

och tvättmedel för bastu. Torka lavarna och trädelarna 

omsorgsfullt efter tvätt.

�nvänd aldrig starka kemikalier för att rengöra bastun.

Du kan behandla bastulavarna med paraffinolja, om du vill. 

Paraffinolja minskar risken att träet suger upp fukt och 

smuts. Läs närmare information i bruksanvisningen för 

paraffinolja.




1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.



Содержание SIRIUS SC1111

Страница 1: ...dus ja kasutusjuhised Instrucciones de instalaci n y uso de las saunas de ba o Istruzioni per l installazione e l uso di saune da bagno Instructions d installation et d utilisation des saunas pour sal...

Страница 2: ...Lue tarkemmat tiedot parafiini ljyn k ytt ohjeesta 1 2 3 4 5 6 7 7 1 2 2 3 4 5 6 Monteringsanvisning Hantera glasskivorna varsamt L gg n got mjukt under glaskanten som st d H rdat glas kan spricka i s...

Страница 3: ...hen Sie sorgsam mit dem Glas um Seien Sie besonders mit den Glaskanten vorsichtig Legen Sie Schutzpolster unter die Kante Geh rtetes Glas kann bei St en in kleine St cke zerspringen Die Wandelemente w...

Страница 4: ...nnitoas maandatud pistikupesa ei ole v tke hendust elektrikuga Fiiberoptilised valgustid vajavad eraldi elektripistikut Mu gavuse huvides on hea idee varustada valgustite vooluring l litiga Vajadusel...

Страница 5: ...to di umidit e sporcizia da parte del legno Per ulteriori informazioni con sultare le istruzioni dettagliate fornite con l olio 1 2 3 4 5 6 7 Instrucciones de instalaci n Maneje el vidrio con cuidado...

Страница 6: ...derni re r duit l absorption de l humidit et de la salet dans le bois Pour de plus amples informations repor tez vous aux instructions concernant l huile de paraffine 1 2 3 4 5 6 7 Instrukcja monta u...

Страница 7: ...va Parafino alyva neleid ia dr gmei ir ne varumams siskverbti med Daugiau informacijos galite rasti parafino alyvos instrukcijose 1 2 3 4 5 6 7 Uzst d anas pam c ba Ar stiklu apejieties uzman gi pa i...

Страница 8: ...r i badstua Benkene treoverflatene kan behandles med parafinolje Parafinolje reduserer opptaket av fukt og smuss i treet Mer detaljert informasjon finner du p bruksanvisningen for parafinoljen 1 2 3 4...

Страница 9: ...H 900 H 500 H 300 1140 666 6 6 3 1240 771 H 300 H 500 H 900 1240 766 6 6 3 H 300 H 500 H 900 1240 966 6 6 3 771 1240 H 300 H 500 H 900 675 620 1100 1140 H 900 H 300 H 500 375 620 H 300 H 500 H 900 120...

Страница 10: ...50 mm 50 mm 87 mm 87 mm 50 mm 87 mm X X 40 mm X 40 mm X 40 mm X 40 mm 2...

Страница 11: ...3 4 l 5 m...

Страница 12: ...1 1 2 2 1 1 2 2 5 6...

Страница 13: ...1 1 3 3 3 3 4 4 2 2 2 2 7a SC1111K SC1212K SC1412K...

Страница 14: ...3 3 1 1 3 3 4 4 2 2 2 2 7b SC1111 SC1212 SC1412...

Страница 15: ...8...

Страница 16: ...9 Formula 4 5 x 60 mm Futura 4 5 x 45 mm 1 1 2 2 3 3 Formula 15 mm 40 50 mm 15 mm 40 50 mm 40 50 mm 40 50 mm Futura 30 mm 30 mm 4 5 x 45 mm 300 mm 4 5 x 60 mm...

Страница 17: ...10 3 8 x 35 mm Formula x 4 x 4 4 5 x 45 mm x 4 x 4 4 5 x 45 mm x 2 4 5 x 60 mm x 2 x 4 Futura...

Страница 18: ...1 1 2 2 3 3 SC1111K SC1212K 11 SC1412K...

Страница 19: ...1 2 3 12 13 Lis varuste Tillbeh r Optional Wahlweise Valikuline Opcional Opzionale En option Opcja P c izv les Papildoma Tilvalg Voliteln...

Страница 20: ...1 1 2 2 3 3 300 mm 300 mm 1 1 2 2 300 mm 300 mm 15 Lis varuste Tillbeh r Optional Wahlweise Valikuline Opcional Opzionale En option Opcja P c izv les Papildoma Tilvalg Voliteln 14...

Отзывы: