Harvia C105S Скачать руководство пользователя страница 3

3

1. STEUERGERÄT C105S

1.1. Allgemeines

Mit dem Steuergerät wird der Elektrosaunaofen und 

der Verdampfer der Sauna oder deren Kombination, 

der Combi-Saunaofen, bedient.

Die  Funktionen  des  Steuergeräts  werden  von 

den  Komponenten  des  Fühlergehäuses  gesteuert/

geregelt.  In  dem  Fühlergehäuse  befinden  sich  ein 

Temperaturfühler und ein Überhitzungsschutz. Ein 

NTC-Thermistor  tastet  die  Temperatur  ab,  und 

der  rückstellbare  Überhitzungsschutz  unterbricht 

beim Auftreten eines Defekts die Stromzufuhr zum 

Saunaofen  (der  Überhitzungsschutz  kann  durch 

Drücken  der  entsprechenden  Taste  zurückgestellt 

werden, siehe Abb. 6).

Das Gerät ist mit einem Temperaturfühler und einem 

Feuchtesensor  ausgestattet,  die  vorschriftsmäßig 

am Steuergerät anzuschließen sind.

1. CONTROL UNIT C105S

1.1. General

The purpose of the C105S control unit is to control 

an electric sauna heater and steamer, or a Combi 

heater, which is their combined version. 

The  components  of  the  sensor  box  monitor  the 

functioning  of  the  control  unit.  The  temperature 

sensor and the overheat protector are located in the 

sensor box. The temperature is sensed by an NTC 

thermistor, and there is an overheat protector that 

can be reset. In case of malfunction, this overheat 

protector will cut off the heater power permanently 

(the  overheat  protector  can  be  reset  by  pressing 

the reset button, see Figure 6).

The unit is equipped with a temperature sensor and 

a humidity sensor, both of which must be connected 

to the unit in accordance with instructions.

Power supply/Netzspannung

 

400 V 3N AC

Load/Anschlussleistung 

 

Max. 10,5 kW

Heater control/Saunaofensteuerung

 

U, V, W   3500 W/ Phase

Steamer control/Verdampfersteuerung

   

W1  3500 W

NOTE!

 

W and W1 alternate when the steamer and 

 

 

heater controls are in operation/

ACHTUNG!

 

W und W1 wechseln sich ab, wenn 

 

 

Saunaofen- und Verdampfersteuerung in 

 

 

Betrieb sind 

Safety category/Schutzart

 

IPX4

 

 

Mounted outside sauna and washroom area in 

 

 

dry location. 

 

 

Installation außerhalb des Sauna- und 

 

 

Waschraums an einem trockenen Ort

Duration of preset time

 

4 h (can be changed)

Einshaltzeit 

 

4 h (kann geändert werden)

Presetting times/Vorwahlzeit 

  

0–12 h

Temperature regulator/Temperaturregelung

 

  Sauna 

40 ºC–110 ºC

 

 

  Steamer 

Humidity setting determines max. temperature 

 

 

in sauna. 

 

  Verdampfer  

Von der Feuchtigkeitseinstellung hängt die 

 

 

max. Temperatur der Sauna ab.

Humidity setting

  

RH/rF 10 %–95 % when max. temperature

 

 

is 100 ºC–40 ºC 

 

Feuchtigkeitseinstellung

 

RH/rF 10 %–95 % wobei die max. Temperatur 

 

 

beträgt 100 ºC–40 ºC

Sensors

 

1. Temperature sensor, Overheating limiter (cable 4 m)/

Fühler

 

Temparaturfühler, Überhitzungsschutz (Kabel 4 m)

 

 

2. Humidity sensor (cable 4 m)/Feuchtesensor (Kabel 4 m)

Light switch/Lichtshalter 

 

Max. 100 W

Fan switch/Lüftungsschalter

  

Max. 100 W

1.2. Technical Information/Technische Daten

Error messages, see figure 7A/Fehlermeldungen, siehe Abbildung 7A

ER1

 

Temperature sensor measuring circuit broken.

 

Temperaturfühler-Messschaltkreis unterbrochen.

ER2

 

Temperature sensor measuring circuit short-circuited.

 

Kurzschluss im Temperaturfühler-Messschaltkreis.

 

Fix:

  

Check the wiring and connections from connectors 3 and 4 to the sensor.

 

Behebung:

 Verkabelung und Anschlüsse von den Anschlüssen 3 und 4 an den Fühler prüfen.

ER3

 

Overheat limit’s measuring circuit broken.

 

Überhitzungsschutz-Messschaltkreis unterbrochen.

Содержание C105S

Страница 1: ...25022008 C105S Control unit Steuerzentrale l 4 m ...

Страница 2: ... 6 3 2 Fixing the device to the wall 6 3 3 Mounting the sensor boxes 7 3 4 Electricial Connections 9 230 V 3 220 V 3 13 INHALT 1 STEUERGERÄT C105S 3 1 1 Allgemeines 3 1 2 Technische Daten 3 2 ANLEITUNG FÜR DEN NUTZER DES STEUERGERÄTES 4 2 1 Wahl der Vorwahl und der Einschaltzeit 5 2 2 Vorwahlzeit 5 2 3 Einschaltzeit 5 3 ANLEITUNG FÜR DEN MONTEUR DES STEUERGERÄTES 6 3 1 Entfernen des Deckels 6 3 2 ...

Страница 3: ...nschlussleistung Max 10 5 kW Heater control Saunaofensteuerung U V W 3500 W Phase Steamer control Verdampfersteuerung W1 3500 W NOTE W and W1 alternate when the steamer and heater controls are in operation ACHTUNG W und W1 wechseln sich ab wenn Saunaofen und Verdampfersteuerung in Betrieb sind Safety category Schutzart IPX4 Mounted outside sauna and washroom area in dry location Installation außer...

Страница 4: ...ance of the heater 1 Master switch 2 Steamer s dual function control switch knob pushed once steamer on knob pushed again steamer off knob turned select desired relative humidity 20 95 Indicator light 12 flashes whilst adjustment is made 3 Heater s dual function control switch knob pushed once heater on knob pushed again heater off knob turned select desired sauna bath temperature Indicator light ...

Страница 5: ...einstellung wird so belassen dass sie die gewünschte Einschaltzeit anzeigt Die ein gestellte Einschaltzeit läuft in Schritten von 0 1 Stunden zurück und der Saunaofen und oder Ver dampfer schaltet sich aus wenn die Einschaltzeit abgelaufen ist 11 Indicator light glows when sauna lights are on 12 When indicator light is glowing humidity count appears in screen 13 When indicator light is glowing tem...

Страница 6: ...n Rand wenn die Zunge die den Deckel blockiert mit einem Schrauben zieher heruntergedrückt wird Siehe Abb 3 3 2 Montage an der Wand Im Basisteil des Steuergerätes befinden sich Löcher für drei 3 Schrauben mit denen das Gerät an der Wand montiert wird Siehe Abb 4 Figure 6 Reset button for overheat protector Abbildung 6 Rücksetzknopf des Überhitzungsschutzes 1 2 Figure 2 Mounting the control unit Ab...

Страница 7: ...ity sensor must be mounted on the sauna wall as far away as possible from the heater and 500 700 mm below the ceiling When the C105S control unit is being used to control a Combi heater standing on the floor or 3 3 Montage der Fühlergehäuse Zur Steuerung sowohl des Saunaofens als auch des separaten Verdampfers der Wandmodelle der Com bi Saunaöfen Harvia SS20 mit dem Steuer gerät C105S muss der an ...

Страница 8: ...lliert werden a heater standing on the floor with a separate steamer unit a temperature sensor connected to the unit must be mounted on the sauna wall above the heater in line with the midpoint of the heater s breadth and 100 mm below the ceiling The temperature sensor may also be mounted in the ceiling above the heater at a distance of 200 mm from the vertical line from the midpoint of the edge o...

Страница 9: ...TER SAUNAOFEN 3 phase connection 3 Phase Anschluss 360 180 1000 mm 500 mm Figure 8 Sensor s minimum distance from an air vent Abbildung 8 Mindestabstand des Fühlers zu Luftschlitzen 3 4 Electrical Connections 3 4 Elektrische Anschlüsse ...

Страница 10: ...10 C105S KV50SEA KV90SEA T7CA T9CA C105S KV50SE KV90SE T7C T9C Automatic filling Automatische Wasserbefüllung ...

Страница 11: ...be changed when using single phase connection Die Anschlüsse des Saunaofens müssen geändert werden wenn ein einphasiger Anschluss erfolgt C105S SS20 HEATER SAUNAOFEN C105S KV50SE KV90SE T7C T9C 1 phase connection 1 Phase Anschluss ...

Страница 12: ...12 C105S K11GS K15GS 3 phase connection 3 Phase Anschluss ...

Страница 13: ...ampfer kW Kaapelit Kablar Cables Kabel 230 220 V 3 Sulakkeet Säkringar Fuses Sicherungen B mm2 E mm2 F mm2 KV90SE 9 3 x 3 2 3 x 16A 2 x 2 5 3 x 2 5 3 x 6 KV80SE 8 3 x 2 67 2 3 x 16A 2 x 2 5 3 x 2 5 3 x 6 KV60SE 6 3 x 2 2 3 x 10A 2 x 1 5 3 x 1 5 3 x 2 5 KV50SE 5 3 x 1 5 2 3 x 10A 2 x 1 5 3 x 1 5 3 x 2 5 T9C 9 2 x 3 5 2 2 3 x 16A 2 x 2 5 3 x 2 5 3 x 10 T7C 7 3 2 2 2 3 x 16A 2 x 2 5 3 x 2 5 3 x 6 ...

Страница 14: ...Harvia Oy PL 12 40951 Muurame Finland www harvia fi ...

Отзывы: