background image

4 - Español

REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA INGLETEADORA

 

Asegúrese de que la sierra ingleteadora esté montada 
o colocada en una superficie de trabajo nivelada y 
firme antes de usarla. 

Una superficie de trabajo nivelada 

y firme reduce el riesgo de que la sierra ingleteadora pierda 
estabilidad.

 

Planifique su trabajo. Cada vez que cambie la 
configuración del ángulo del bisel o el inglete, asegúrese 
de que la guía ajustable esté colocada correctamente 
para sostener la pieza de trabajo y no interfiera con 
la hoja o el sistema de protección. 

Sin  encender  la 

herramienta y sin que haya ninguna pieza de trabajo sobre 
la mesa, mueva la hoja de la sierra para realizar un corte 
simulado completo a fin de asegurarse de que no haya 
interferencia ni peligro de cortar la guía.

 

Use un soporte adecuado, como extensiones de mesa, 
caballetes, etc. en caso de trabajar con piezas más 
anchas o más largas que el tablero. 

Las piezas de 

trabajo más largas o más anchas que la mesa de la sierra 
ingleteadora podrían caerse si no se sostienen de forma 
segura. Si la pieza de corte o de trabajo se cae, podría elevar 
la protección inferior o salir disparada por el movimiento de 
la hoja.

 

No use a otra persona como reemplazo de extensión 
de la mesa o como soporte adicional. 

Si no brinda un 

soporte estable a la pieza de trabajo, la hoja podría quedar 
atascada o la pieza de trabajo podría desplazarse durante el 
corte y empujarlos a usted y a la persona que ayuda hacia 
la hoja en movimiento.

 

La pieza de corte no debe forzarse ni presionarse de 
ningún modo contra la hoja de la sierra en movimiento. 

Si se la limita, por ejemplo, utilizando topes de longitud, la 
pieza de corte podría quedar atrapada contra la hoja y salir 
disparada de forma violenta.

 

Use siempre una abrazadera o un accesorio diseñado 
para sostener material redondo (como varillas o tubos) 
de forma adecuada.

 Las varillas tienden a rodar al cortarlas, 

lo que hace que la hoja muerda y tire del trabajo con la mano 

hacia la hoja.

 

Deje que la hoja alcance su velocidad máxima antes de 
hacer contacto con la pieza de trabajo. 

Esto reducirá el 

riesgo de que la pieza de trabajo salga disparada.

 

Si la pieza de trabajo o la hoja se atascan, apague la 
sierra ingleteadora. Espere a que todas las partes en 
movimiento se detengan y desconecte el enchufe de la 
fuente de alimentación o quite el paquete de baterías. 
Luego, quite el material atascado. 

Si continúa usando la 

sierra con una pieza de trabajo atascada, podría perder el 
control o dañar la sierra ingleteadora.

 

Después de terminar el corte, suelte el interruptor, 
sostenga la cabeza de la sierra hacia abajo y espere a 
que la hoja se detenga antes de quitar la pieza de corte. 

Acercar la mano a la hoja en movimiento con el motor 
apagado es peligroso.

 

Sostenga el mango con firmeza al hacer un corte 
incompleto o al soltar el interruptor antes de que la 
cabeza de la sierra esté completamente en la posición 
hacia abajo. 

La acción de frenado de la sierra podría 

hacer que esta haga un movimiento hacia abajo de manera 
repentina, lo que podría causar lesiones.

 

Guarde estas instrucciones.

 Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otros usuarios. Si presta a alguien 
esta herramienta, facilítele también las instrucciones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES

 

Use un cordón de extensión adecuado. 

Asegúrese de que 

esté en buen estado el cordón de extensión. Al utilizar un 
cordón de extensión sólo utilice uno del calibre suficiente 
para soportar la corriente que consume el producto. Un 
cordón de un grueso insuficiente causa una caída en 
el voltaje de línea, y produce recalentamiento y pérdida 
de potencia. Se recomienda que los conductores sean 
de calibre 

14

 (A.W.G.) por lo menos, para un cordón de 

extensión de 7,6 metros (25 pies) de largo o menos. Si tiene 
dudas, utilice un cordón del calibre más grueso siguiente. 
Cuanto menor es el número de calibre, mayor es el grueso 
del cordón.

 

Inspeccione periódicamente los cordones eléctricos 
de las herramientas. 

Si están dañados, llévelos a un 

establecimiento de servicio autorizado para que los revise 
un técnico de servicio calificado. Repare o reemplace de 
inmediato todo cordón dañado o gastado. Siempre esté 
consciente de la ubicación del cordón y manténgalo bien 
alejado de la hoja en movimiento de giro.

 

Inspeccione periódicamente los cordones de extensión

 

y reemplácelos si están dañados.

 

Clavijas polarizadas. 

Las herramientas con aislamiento 

doble están equipadas de una clavija polarizada (una patilla 
es más ancha que la otra). Esta clavija encaja de una sola 
forma en una toma de corriente polarizada. Si la clavija no 
encaja completamente en la toma de corriente, invierta la 
clavija. Si aún así no encaja, comuníquese con un electricista 
calificado para que instale una toma de corriente adecuada. 
No modifique la clavija de ninguna manera.

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. 

Lea 

cuidadosamente el manual del operador. Aprenda los usos, 
limitaciones y posibles peligros relacionados con esta 
herramienta.

Содержание HTMS33

Страница 1: ...ingleteadora 3 4 Advertencias de seguridad adicionales 4 5 S mbolos 6 Aspectos el ctricos 7 Glosario de t rminos 8 Caracter sticas 9 11 Herramientas necesarias 12 Lista de piezas sueltas 12 Armado 13...

Страница 2: ...reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influe...

Страница 3: ...revolving blade can be thrown with high speed Cut only one workpiece at a time Stacked multiple workpieces cannot be adequately clamped or braced and may bind on the blade or shift during cutting Ensu...

Страница 4: ...ry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage result ing in loss of power and overheating A wire gauge size A W G of at least 14 is recommended for an exte...

Страница 5: ...eak bend or fail in any way or should any electrical compo nent fail to perform properly shut off the power switch remove the miter saw plug from the power source and have damaged missing or failed pa...

Страница 6: ...u to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must re...

Страница 7: ...ble check the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the produ...

Страница 8: ...cut will separate a single workpiece into two pieces Workpiece or Material The item on which the operation is being done Worktable Surface where the workpiece rests while performing a cut ting drilli...

Страница 9: ...sizes 2 x 4 in Cutting Capacity with Miter at 0 Bevel 45 Maximum nominal lumber sizes 2 x 6 in Cutting Capacity with Miter at 45 Bevel 45 Maximum nominal lumber sizes 2 x 4 in LOWER BLADE GUARD D HAND...

Страница 10: ...t 0 and 45 D HANDLE See Figure 3 For convenience when carrying or transporting the miter saw from one place to another a D handle has been provided To transport turn off and unplug the saw then lower...

Страница 11: ...ovides protection from each side of the blade It retracts over the upper blade guard as the saw is lowered into the workpiece SPINDLE LOCK BUTTON See Figure 4 The spindle lock button locks the spindle...

Страница 12: ...al injury BLADE WRENCH MITER LOCK HANDLE WORK CLAMP DUST BAG TOOLS NEEDED The following tools not included are needed for making adjustments or installing the blade FIG 5 FIG 6 COMBINATION SQUARE SQUA...

Страница 13: ...s assembly Carefully lift saw from the carton by the carrying handle and the saw base and place it on a level work surface WARNING Do not use this product if any parts on the Loose Parts list are alre...

Страница 14: ...ipping sliding or walking is noted secure the workbench to the floor before operating MITER LOCK HANDLE See Figure 8 To install the miter lock handle place the threaded stud on the end of the miter lo...

Страница 15: ...und miters Depending on the cutting operation and the size of the workpiece it may be necessary to use a C clamp or other suitable clamp instead of the work clamp to secure the workpiece to the miter...

Страница 16: ...e double D flats on the blade washers align with the flats on the spindle Depress and hold spindle lock button and replace blade bolt NOTE The blade bolt has left hand threads Turn blade bolt counterc...

Страница 17: ...at 0 bevel blade set 90 to miter table Tighten bevel lock knob Lay a framing square flat on the miter table Place one leg of the square against the fence Slide the other leg of the square against the...

Страница 18: ...are Retighten the screws securely and recheck the blade to fence alignment Return the partial sliding miter fence to the home position and retighten the fence screw to secure Your saw has several scal...

Страница 19: ...ade by hand and check the blade to table alignment at several points The edge of the square and the saw blade should be parallel as shown in figure 20 If the top or bottom of the saw blade angles away...

Страница 20: ...iter table while making a cut WARNING To avoid serious personal injury keep hands outside the no hands zone at least 4 in from the blade Never perform any cutting operation freehand without holding wo...

Страница 21: ...miter scale Tighten the miter lock handle securely Place the workpiece flat on the miter table with one edge securely against the fence If the board is warped place the convex side against the fence...

Страница 22: ...saw arm to the left to the desired bevel angle Bevel angles can be set from 0 to 45 Align the indicator point for the desired angle Once the saw arm has been set at the desired angle securely tighten...

Страница 23: ...ssary to adjust the partial sliding miter fence to ensure proper clearance prior to making the cut Pull out the lock pin and lift saw arm to its full height Loosen the miter lock handle Rotate the mit...

Страница 24: ...de into and through the workpiece Release the switch trigger and allow the saw blade to stop rotating before raising the blade out of workpiece Wait until the electric brake stops blade from turning b...

Страница 25: ...41 M 18 74 B 12 68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 35 26 B 30 00 M 27 19 B 24 56...

Страница 26: ...any other tool made In order to fit properly crown molding must be compound mitered with extreme accuracy The two contact surfaces on a piece of crown molding that fit flat against the ceiling and th...

Страница 27: ...ned the wrong way as shown in figure 33 it will pinch the blade near the completion of the cut WARNING To avoid a kickback and to avoid serious personal injury never position the concave edge of bowed...

Страница 28: ...repaired at your nearest nearest authorized service center DEPTH STOP The depth stop limits the blade s downward travel It allows the blade to go below the miter table enough to maintain full cutting...

Страница 29: ...ailure because the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes commutators etc Consequently we do not recommended using this tool for extended work on these types of materia...

Страница 30: ...g To clean the lens Unplug the saw Raise the saw arm FIG 37 Remove the blade as described in the Assembly section Rotate the lower blade guard to expose the LED lens Using a small cloth or a cotton sw...

Страница 31: ...31 English NOTES...

Страница 32: ...R GLES DE S CURIT G N RALES S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat d...

Страница 33: ...haque c t de la lame de la scie Ne pas utiliser cette scie pour couper des morceaux qui sont trop petits pour tre correctement fix s ou tenus la main Si votre main est plac e trop pr s de la lame de s...

Страница 34: ...min la coupe rel cher le bouton maintenir la t te de scie vers le bas et attendez que la lame s arr te avant de retirer la pi ce coup e Approcher votre main pr s d une lame qui n est pas compl tement...

Страница 35: ...incommodes posant un risque de glissement soudain de la main vers la lame TOUJOURS se tenir bien en quilibre NE JAMAIS utiliser la scie onglets sur le sol ou en se tenant accroupi Ne jamais se tenir...

Страница 36: ...te de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire...

Страница 37: ...lectrique grande distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante causerait...

Страница 38: ...sorte de coupe s parera une pi ce travailler en deux morceaux Pi ce ou mat riau L article sur lequel le travail est effectu Table Surface sur laquelle la pi ce repose lors des op rations de coupe de p...

Страница 39: ...onglet 0 biseau 45 Dimensions nominales maximum de planches de bois 51 x 152 mm 2 6 po Capacit de coupe avec onglet 45 biseau 45 Dimensions nominales maximum de planches de bois 51 x 102 mm 2 x 4 po G...

Страница 40: ...uip e d une poign e en d sur le dessus du bras de la scie pour faciliter son transport d un endroit un autre Pour transporter teindre et d brancher la scie puis abaisser le bras de la scie et le verro...

Страница 41: ...r la protection de lame sup rieure lorsque la lame est abaiss e sur la pi ce couper BOUTON DE VERROUILLAGE DE BROCHE Voir la figure 4 Le bouton de verrouillage de broche verrouille la broche en emp ch...

Страница 42: ...er les r glages de votre scie ou pour installer la lame FIG 5 FIG 6 QUERRE COMBINAISONS QUERRE OUTILS N CESSAIRES SAC POUSSI RE BRIDE DE SERRAGE DE PI CE CL LAME POIGN E DE VERROUILLAGE D ONGLET LISTE...

Страница 43: ...ort et la base de la scie et la poser sur un plan de travail horizontal AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la Liste des pi ces d t...

Страница 44: ...l installation sur un tabli Une fois la scie install e v rifier soigneusement l tabli pour s assurer qu aucun mouvement ne peut se produire pendant l utilisation Si l tabli bascule glisse ou se d plac...

Страница 45: ...e fonctionnement de la protection de lame Toujours s assurer du libre fonctionnement de la protection de lame avant de commencer la coupe afin de r duire le risque de blessure grave La bride de pi ce...

Страница 46: ...delle de lame ext rieure AVERTISSEMENT Si la rondelle int rieure de la lame a t retir e la remettre en place avant d installer la lame sur la broche L absence de cette pi ce pourrait causer un acciden...

Страница 47: ...age pour maintenir le bras en position de transport Desserrer la poign e de verrouillage d angle d environ un demi tour Tourner le table onglets aligner le indicateur d chelle sur la graduation z ro d...

Страница 48: ...ide d onglet vers la gauche ou la droite afin de mettre la lame de scie parall le l querre Resserrer fermement les vis et v rifier de nouveau l alignement du guide et de la lame Remettre le guide ongl...

Страница 49: ...la figure 20 VUE DE LA LAME PAS D QUERRE AVEC LA TABLE DES R GLAGES SONT N CESSAIRES TABLE ONGLETS QUERRE COMBIN E LAME Si le haut ou le bas de la lame s carte de l querre des r glages illustr s aux...

Страница 50: ...AVERTISSEMENT Pour viter des blessures graves toujours garder les mains hors de la zone dangereuse c est dire au moins 100 mm 4 po de la lame Ne jamais effectuer de coupes main lev e c d sans mainteni...

Страница 51: ...ur la graduation correspondant l angle d sir Serrer fermement la poign e de verrouillage d angle Placer la pi ce couper plat sur la table onglets l un de ses bords solidement appuy contre le guide Si...

Страница 52: ...gle de la scie pour la coupe d un biseau ou d un onglet compos Desserrer le bouton de verrouillage d angle de biseau et r gler le bras de la scie sur l angle d sir L angle de biseau est r glable de 0...

Страница 53: ...de couper la pi ce d finitive NOTE Il peut tre n cessaire d ajuster le guide coulissant partiel pour assurer un d gagement suffisant avant d effectuer la coupe Tirer l axe de verrouillage du bras et...

Страница 54: ...ame parvienne sa vitesse de rotation maximum Abaisser lentement la lame sur la pi ce Rel cher la g chette et attendre l arr t complet de la lame avant de la relever de la pi ce Attendre que la lame s...

Страница 55: ...68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 35 26 B 30 00 M 27 19 B 24 56 M 22 21 B 20 7...

Страница 56: ...ables tout autre outil pour la coupe de moulures couronn es Pour un ajustage correct les moulures couronn es doivent tre coup es avec une pr cision extr me Les deux surfaces de contact d une section d...

Страница 57: ...e illustr la figure 33 elle pincera la lame vers la fin de la coupe AVERTISSEMENT Pour viter les risques de rebond et de blessures graves ne jamais placer le bord concave d une pi ce voil e ou d form...

Страница 58: ...NDEUR La but e de profondeur limite la course de la lame vers le bas Elle permet la lame de descendre suffisamment au dessous de la table pour assurer la coupe de toute l paisseur des pi ces La but e...

Страница 59: ...s de d faillance pr matur e car les particules et les clats de fibre de verre sont fortement abrasifs pour les roulements balais commutateurs etc Il est donc d conseill d utiliser cet outil de fa on p...

Страница 60: ...ttoyer la lentille D brancher la scie Soulever le bras de la scie LENTILLE DEL COTON TIGE Retirer la lame comme d crit dans la section Assemblage Faire pivoter le prot ge lame inf rieur pour exposer l...

Страница 61: ...31 Fran ais NOTES...

Страница 62: ...ienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca a...

Страница 63: ...polvo abrasivo hace que las partes movibles como la protecci n inferior se atasquen Las chispas que se producen durante el corte abrasivo quemar n la protecci n inferior el accesorio de corte y otras...

Страница 64: ...Si contin a usando la sierra con una pieza de trabajo atascada podr a perder el control o da ar la sierra ingleteadora Despu s de terminar el corte suelte el interruptor sostenga la cabeza de la sier...

Страница 65: ...xtra as de las manos en las cuales un deslizamiento r pido pudiera causar que la mano tocara la hoja SIEMPRE aseg rese de estar en una postura equilibrada NUNCA utilice la sierra ingleteadora en el pi...

Страница 66: ...l producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe le...

Страница 67: ...ficar el suministro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la sufi...

Страница 68: ...tipo de corte separa la pieza de trabajo simple en dos pedazos Pieza de trabajo o material Es la pieza a la que se efect a la operaci n Mesa Es la superficie sobre la cual descansa la pieza de trabajo...

Страница 69: ...l a 45 Tama os nominales m ximos de la madera 51 x 152 mm 2 x 6 pulg Capacidad de corte con inglete a 45 bisel a 45 Tama os nominales m ximos de la madera 51 x 102 mm 2 x 4 pulg PROTECCI N INFERIOR DE...

Страница 70: ...sierra ingleteadora de un lugar a otro la sierra dispone de un mango en d en la parte superior del brazo Para transportarla apague y desconecte la sierra luego baje el brazo de la sierra y f jelo en...

Страница 71: ...ja hacia la pieza de trabajo BOT N DEL SEGURO DEL HUSILLO Vea la figura 4 El bot n del seguro del husillo sirve para asegurar el husillo y impedir el giro de la hoja Oprima y no suelte el bot n del se...

Страница 72: ...o Prensa de trabajo Llave de la hoja Manual del operador no se muestra Se necesitan las siguientes herramientas no vienen incluidas para efectuar ajustes o instalar la hoja FIG 5 FIG 6 ESCUADRA DE COM...

Страница 73: ...dola del mango de acarreo y de la base y col quela sobre una superficie de trabajo a nivel ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de Piezas sueltas ya est ensamblada...

Страница 74: ...ning n durante el uso de la misma Si el banco de trabajo se inclina desliza o camina aseg relo al piso antes de utilizar la unidad MANIJA DE FIJACI N DE INGLETE Vea la figura 8 Para instalar la manija...

Страница 75: ...la pieza de trabajo contra la gu a Tambi n evita que la pieza de trabajo avance hacia la hoja de la sierra Esto es muy til al efectuar cortes a inglete combinados Seg n sea la operaci n de corte y el...

Страница 76: ...es planas del husillo Oprima y mantenga el bot n del seguro del husillo y vuelva a colocar el perno de la hoja NOTA El perno tiene rosca izquierda Gire hacia la izquierda el perno de la hoja para apre...

Страница 77: ...en la marca de 0 Coloque horizontalmente una escuadra de carpintero sobre la mesa de ingletes Coloque una pata de la escuadra contra la gu a Deslice la otra pata de la escuadra para colocarla contra l...

Страница 78: ...firmemente y revise de nuevo la alineaci n de la hoja con la gu a Lleve la gu a de ingletes deslizable parcial nuevamente a la posici n inicial y vuelva a ajustar el tornillo de la gu a La sierra ofr...

Страница 79: ...la mesa en varios puntos El borde de la escuadra y la hoja de la sierra deben estar paralelas como se muestra en la figura 20 VISTA CORRECTA DE LA HOJA A ESCUADRA CON LA MESA DE INGLETES VISTA CORREC...

Страница 80: ...ingletes mientras se efect a el corte ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias mantenga las manos fuera de la zona de no acercar las manos por lo menos a 100 mm 4 pulg de la hoja Nunca efect...

Страница 81: ...a Gire el brazo de control hasta no alinear el indicador con el ngulo deseado de la escala de ingletes Apriete firmemente la manija de fijaci n de inglete Coloque la pieza de trabajo horizontal en la...

Страница 82: ...l o combinado Afloje la perilla de fijaci n de bisel y mueva el brazo de la sierra hacia la izquierda al ngulo de bisel deseado Los ngulos de bisel pueden fijarse de 0 a 45 Alinee el indicador con el...

Страница 83: ...eslizable parcial para asegurar un espacio libre adecuado antes de efectuar el corte Extraiga el pasador de seguridad y levante el brazo de la sierra a su m xima altura Afloje la manija de fijaci n de...

Страница 84: ...lte el gatillo del interruptor y permita que se cese de girar la hoja de la sierra antes de levantarla de la pieza de trabajo Espere hasta que el freno el ctrico detenga la hoja antes de retirar la pi...

Страница 85: ...25 31 B 16 67 M 21 53 B 14 41 M 18 74 B 12 68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 3...

Страница 86: ...ue ninguna otra herramienta Con el fin de lograr un ajuste correcto las molduras de corona deben cortarse con una precisi n extrema con cortes a inglete combinados Las dos superficies de contacto de u...

Страница 87: ...istorsionado como se muestra en la figura 33 pellizcar la hoja al llegar al final del corte ADVERTENCIA Para evitar un contragolpe y posibles lesiones graves nunca coloque el canto c ncavo de un mater...

Страница 88: ...productos para su reparaci n TOPE DE PROFUNDIDAD El tope de profundidad limita el desplazamiento hacia abajo de la hoja Permite que la hoja sobrepase la mesa de ingletes lo suficiente para mantener co...

Страница 89: ...cojinetes escobillas conmutadores etc Por consiguiente no recomendamos el uso de esta herramienta durante per odos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales Sin embargo si usted trabaja con...

Страница 90: ...nte Desconecte la sierra Eleve el brazo de la sierra Vuelve a colocar la hoja Quite la hoja como se describe en la secci n de Armado Gire la protecci n inferior de la hoja para exponer la lente LED Co...

Страница 91: ...31 Espa ol NOTAS...

Страница 92: ...er le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com Une preuve d achat est requise pour valider la garantie limit e de 3 ans HART le logo HART...

Отзывы: