background image

7 – Français

UTILISATION

  AVERTISSEMENT :

Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement. 
Il est donc nécessaire de toujours verrouiller la gâchette 
lorsque l’outil n’est pas en usage et pendant son 
transport.

CHOIX DE LA LAME

Le choix d’une lame de type correct est essentiel pour 
obtenir les meilleurs résultats possibles avec la scie. La lame 
doit être choisie en fonction de l’application et du matériau 
à couper. Le choix d’une lame appropriée la coupe assure 
une coupe plus nette, plus rapide et prolonge la vie utile de 
la lame.
Les lames présentant un nombre réduit de dents (10 par 
pouce) sont généralement utilisées pour la coupe du bois, 
alors que celle présentant un plus grand nombre de dents 
sont préférables pour la coupe du métal ou du plastique. 
Nous recommandons l’usage de lames à 14 dents par pouce 
pour les plastiques et métaux tendres et à 18 dents par 
pouce pour les métaux durs.

INSTALLATION/RETRAIT DE LA LAME

Voir la figure 2, page 9.

Pour installer de la lame :

  Retirer le pile.

  Soulever le levier de lame situé sur le côté de la scie.

  Insérer la lame de scie dans l'ouverture de la lame de 

scie.

  Relâcher le levier de lame pour verrouiller la lame en place.

Pour retirer de la lame :

  Retirer le bloc-pile.

  Soulever le levier de dégagement pour dégager la lame 

du collier de serrage.

MISE EN MARCHE / ARRÊT DE LA SCIE

Voir la figure 3, page 10.

Cette scie est équipée d'un bouton de verrouillage se trouve 
sur la poignée, au-dessus de la gâchette pour réduire le 
risque de démarrage accidentel.



 

Pour mettre la scie en marche : 

Glisser le bouton de 

verrouillage vers la position déverrouillage et appuyer sur 
la gâchette.

 

Pour arrêter la scie : 

Relâcher la gâchette.

ATTENTION :

Le bouton de verrouillage doit être en position verrouil-
lée lorsque la scie n’est pas utilisée ou est transportée.

SCIAGE GÉNÉRAL

Voir la figure 4, page 10.

AVERTISSEMENT : 

S’assurer que la lame ne touche pas le matériau à couper 
avant que le moteur soit parvenu à pleine vitesse, ce qui 
pourrait causer une perte de contrôle et entraîner des 
blessures graves.

 

Assujettir la pièce à couper sur un établi ou une table, au 
moyen d’un étau ou de serre-joint.

 

Marquer clairement la ligne de coupe.

 

S’assurer que la lame se trouve à l’écart de tout objet 
étranger. 

 

Tenir la scie fermement, bien à l’écart du corps.

 

Glisser le bouton de verrouillage pour débloquer la 
position et appuyer sur la gâchette de vitesse variable.

 

Attendre que la lame de la scie atteigne sa pleine vitesse 
de coupe.

 

Placer la sabot contre la pièce.

 

Engager la lame dans la pièce.

 

NOTE :

 

Ne pas forcer. 

Exercer une pression juste 

suffisante pour que la lame coupe. Laisser lame et la scie 
effectuer le travail. Garder la base appuyée sur la pièce.

COUPE PLONGEANTE

Voir la figure 5, page 10.

AVERTISSEMENT : 

S’assurer que la lame ne touche pas le matériau à couper 
avant que le moteur soit parvenu à pleine vitesse, ce qui 
pourrait causer une perte de contrôle et entraîner des 
blessures graves.

AVERTISSEMENT : 

Les lames longues de plus de 152,4 mm (6 po) po peu-
vent osciller. Elles ne doivent donc pas être utilisées pour 
les coupes plongeantes. Le non respect de cette mise 
en garde peut entraîner des blessures graves.

 

Choisir un point de départ commode à l’intérieur de la 
surface à couper et placer lla pointe de la lame sur ce 
point.

 

Appuyer le devant de la sabot sur la pièce et le maintenir 
fermement en position pendant toute la coupe.

 

Glisser le bouton de verrouillage pour débloquer la 
position et appuyer sur la gâchette de vitesse variable. 
Appuyer sur la gâchette et laisser la lame parvenir à pleine 
vitesse.

 

Laisser la lame de scie parvenir à sa vitesse de coupe 
maximum.

Содержание HPRS03

Страница 1: ...mado 6 Funcionamiento 6 8 Mantenimiento 8 Illustraciones 9 10 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE...

Страница 2: ...e risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correla tion supplement 995000850 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are...

Страница 3: ...tuations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another...

Страница 4: ...e hazards when not using your battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools or their b...

Страница 5: ...state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minutes...

Страница 6: ...as shown Make sure the latches on each side of the battery pack snap into place and the battery pack is secured before beginning operation To remove Lock the switch trigger by sliding the lock off but...

Страница 7: ...n serious injury Secure the workpiece to a work bench or table with a vise or with clamps Mark the line of cut clearly Make sure the saw blade teeth are clean of any debris or foreign material Hold th...

Страница 8: ...s to eliminate vibration and material tearing Always keep firm pressure on the shoe assembly to hold it securely against the workpiece WARNING When servicing use only identical replacement parts Use o...

Страница 9: ...NOTES...

Страница 10: ...r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r dui...

Страница 11: ...s emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant Un char...

Страница 12: ...e cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chaleur Ceci...

Страница 13: ...les ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min...

Страница 14: ...uyaux les tiges d acier l aluminium le laiton et le cuivre INSTALACI N DESMONTAJE DEL PILE Voir la figura 1 page 9 Pour installer Verrouiller l interrupteur g chette en glissant le bouton de verrouill...

Страница 15: ...rrouillage doit tre en position verrouil l e lorsque la scie n est pas utilis e ou est transport e SCIAGE G N RAL Voir la figure 4 page 10 AVERTISSEMENT S assurer que la lame ne touche pas le mat riau...

Страница 16: ...riau Lors de la coupe de tuyaux ou de corni res serrer la pi ce dans un tau et couper le plus pr s possible du point de serrage Pour la coupe des t les minces placer le mat riau en sandwich entre deux...

Страница 17: ...NOTES...

Страница 18: ...ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctrica...

Страница 19: ...ontrol seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATER AS S lo cargue el paquete de bater as con el cargador especificado por el fabricante Un cargador...

Страница 20: ...la herramienta de bater as o cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n corporal seria No coloque...

Страница 21: ...posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades regu ladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n...

Страница 22: ...e acero aluminio bronce y cobre INSTALACI N DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 1 p gina 9 Para instalarla Bloquee el gatillo del interruptor deslizando el bot n de desbloqueo hasta la pos...

Страница 23: ...a CORTES GENERALES Vea la figura 4 p gina 10 ADVERTENCIA Aseg rese de que la hoja no toque la pieza de trabajo hasta que el motor alcance toda su velocidad ya que de lo contrario puede originarse una...

Страница 24: ...ngulo de hierro sujete la pieza de trabajo en una prensa de banco si es posible y corte cerca de la prensa Para cortar material en forma de l mina delgada empar delo entre dos paneles de madera prensa...

Страница 25: ...NOTAS...

Страница 26: ...Blade clamp porte lame mordaza de la hoja F Blade shown correctly installed in saw bar lame correctement install e dans la barre de la scie la hoja aparece montada correctamente en la barra de la sier...

Страница 27: ...sition d verrouill e posici n de desbloqueo METAL CUTTING COUPE DE M TAUX CORTES DE METALES LOCK OFF BUTTON BOUTON DE VERROUILLAGE BOT N DEL SEGURO DE APAGADO PLUNGE CUTTING COUPE PLONGEANTE CORTES DE...

Страница 28: ...ormations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools c...

Отзывы: