HART HPGL01 Скачать руководство пользователя страница 12

2 – Español

ADVERTENCIA

Lea todas las advertencias de seguridad y las 
instrucciones. 

El incumplimiento de las advertencias e 

instrucciones puede ocasionar descarga eléctrica, fuego 
o lesiones graves.

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea 
cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus 
usos y limitaciones, así como los posibles peligros 
específicos de esta herramienta eléctrica. 

Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una 
descarga eléctrica, incendio o lesión seria.

 

Siempre use protección ocular con laterales 
protectores con la marca de cumplimiento con la 
norma ANSI Z87.1 al ensamblar piezas, utilizar la 
herramienta o llevar a cabo tareas de mantenimiento. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 
lesiones corporales serias.

 

No apoye una pistola de pegamento caliente sobre 
sus partes laterales.

 

Coloque un pedazo de papel o cartón debajo del 
producto para atrapar las gotas de pegamento 
caliente y evitar daños en la superficie subyacente.

 

No toque la boquilla calentada de la pistola de 
pegamento.

 

Use la pistola de pegamento en un área bien ventilada 
para evitar la inhalación de vapores del pegamento 
caliente. 

 

No apunte la boquilla de la pistola de pegamento hacia 
otra persona. 

 

No incline la boquilla de la pistola de pegamento hacia 
arriba ni use el producto para pegar elementos que 
estén en la altura.

 

Siempre permita que el pegamento caliente se enfrié y 
seque completamente antes de manipular el elemento 
en el que se aplicó.

 

No inserte nada a excepción de barras de pegamento 
en este producto, e insértelos únicamente desde la 
parte trasera de la pistola de pegamento.

 

No coloque las manos ni los dedos cerca de la boquilla 
de la pistola de pegamento cuando inserte una nueva 
barra de pegamento.

 

Nunca deje la pistola de pegamento sin supervisión 
mientras esté en funcionamiento.

 

No aplique más pegamento caliente del necesario 
para su aplicación.

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Un área de trabajo mal despejada o mal iluminada 
propicia accidentes.

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 
explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 
gases y polvos inflamables.

 Las herramientas eléctricas 

generan chispas que pueden encender el polvo y los 
vapores inflamables.

 

Mantenga alejados a los niños y circunstantes al 
maniobrar una herramienta eléctrica. 

Toda distracción 

puede causar pérdida del control de la herramienta.

 

No permita que los niños usen la pistola de pegamento. 

No es un juguete.

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies 
de objetos que estén haciendo tierra o estén 
conectados a ésta, como tuberías, radiadores, estufas 
y refrigeradores.

 Existe un mayor riesgo de descargas 

eléctricas si el cuerpo está haciendo tierra.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a 
condiciones de humedad.

 La introducción de agua en 

una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 
eléctricas.

 

Cargue las baterías solamente con el cargador 
indicado. Para utilizar con paquetes de baterías 
de iones de litio de 20 V,

 consulte el folleto de la 

herramienta/aparato/paquete de baterías/cargador 
complementario 995000850.

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 
haciendo y aplique el sentido común al utilizar 
herramientas eléctricas. No utilice la herramienta 
eléctrica si está cansado o se encuentra bajo los 
efectos de alguna droga, alcohol o medicamento.

 Un 

momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica 
puede causar lesiones corporales serias.

 

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese 
de que el interruptor esté en la posición de apagado 
antes de conectar la herramienta. 

Portar las herramientas 

eléctricas con el dedo en el interruptor, o conectarlas con 
el interruptor puesto, propicia accidentes.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 
momento.No utilice la unidad al estar en una escalera 
o en un soporte inestable.

 

De esta manera se logra un 

mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones 
inesperadas.

 

No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello 
si está largo. 

Las ropas holgadas y las joyas, así como el 

cabello largo, pueden engancharse en las piezas contacto  
la boquilla calentada.

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende 
o no apaga.

 Cualquier herramienta eléctrica que no 

pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe 
repararse.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Содержание HPGL01

Страница 1: ...r THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product CE LIVRET D INSTRUCTIONS CONTIENT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de...

Страница 2: ...unded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose battery products to rain or wet conditions Water entering a battery product will increase the risk of electric shock Use battery only with charger listed For use with 20V lithium ion battery packs see tool appliance battery pack charger corr...

Страница 3: ...ry Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has been dropped or received a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately Batteries can explode in the presence of a source of ignition such as a pilot light To reduce the risk of serious personal injury never use any cordless product in the p...

Страница 4: ...eir meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comp...

Страница 5: ...witch in the off O position and remove the battery pack when the product is not in use or when carrying at your side OPERATION INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 1 page 7 Make sure the on off switch is in the off O position Insert the battery pack into the product as shown Make sure the latches on each side of the battery pack snap into place and that battery pack is secured in the produc...

Страница 6: ...etween your work and the nozzle Pull the trigger until glue flows from the nozzle Do not over apply NOTE For better control and consistency of application it is advisable to use two fingers to pull the trigger When the desired amount of glue has been applied release the trigger Tilt the nozzle slightly to the side and carefully pull the nozzle away from the object This helps avoid strings of glue ...

Страница 7: ...e perte de contrôle Ne pas laisser les enfants jouer avec le pistolet à colle chaude Ceci n est pas un jouet Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux radiateurs cuisinières et réfrigérateurs Le risque de choc électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre Ne pas exposer les outils électriques à l eau ou l humidité La pénétration d eau dans ces out...

Страница 8: ...e tomber ou endommager le bloc piles Ne jamais utiliser un bloc piles ou un chargeur qui est tombé a été écrasé a reçu un choc violent ou a été endommagé de quelque façon que ce soit Une pile endommagée risque d exploser Éliminer immédiatement toute pile endommagée selon une méthode appropriée Les outils fonctionnant sur piles n ayant pas besoin d être branchés sur une prise secteur ils sont toujo...

Страница 9: ...ilise les piles de lithium ion Li ion Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caractéristique du courant Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but...

Страница 10: ...e pour les applications listées ci dessous Application de colle chaude AVERTISSEMENT Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement Mettre le commutateur en position d arrêt O retirer le bloc piles dès la fin de son utilisation ou lorsqu il est transporté à côté du corps UTILISATION INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 1 page 7 S assurer que l interrupteur de marche arrêt ...

Страница 11: ...près de la surface où la colle sera appliquée NOTE Tenir le pistolet à colle chaude trop éloigné de la surface à travailler peut causer l application de colle sur d autre surface que la pièce à travailler ou causer des filets de colle entre la surface fraîchement collée et la buse Pousser la gâchette jusqu à ce que la colle s écoule par la buse Éviter l application excessive de colle NOTE Pour un ...

Страница 12: ...s alrededor de líquidos gases y polvos inflamables Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores inflamables Mantenga alejados a los niños y circunstantes al maniobrar una herramienta eléctrica Toda distracción puede causar pérdida del control de la herramienta No permita que los niños usen la pistola de pegamento No es un juguete Evite el contacto del cuer...

Страница 13: ...o siempre están en condiciones de funcionamiento Esté consciente de los posibles peligros cuando no esté usando la herramienta de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica incendio o lesión corporal seria No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas cerca del fuego o del calor De esta ma...

Страница 14: ...tilizar mejor y de manera más segura el producto SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protección ocular Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cump...

Страница 15: ...TISSEMENT Battery tools are always in operating condition Ponga el interruptor en la posición de apagado O y quite el paquete de baterías cuando el producto no esté en uso o cuando la lleve al costado del cuerpo INSTALACIÓN DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATERÍAS Vea la figura 1 página 7 Asegúrese de que el interruptor de encendido apagado esté en la posición de apagado O Coloque el paquete de baterías ...

Страница 16: ... aplicará el pegamento NOTA Si sostiene la pistola de pegamento demasiado lejos de la superficie objetivo puede aplicar pegamento en una superficie distinta a su pieza de trabajo o generar hilos de pegamento entre la pieza de trabajo y la boquilla Tire del gatillo hasta que el pegamento fluya desde la boquilla No aplique en exceso NOTA Para un mejor control y consistencia en la aplicación se recom...

Страница 17: ... Battery pack bloc pile paquete de baterías B Depress latches to release battery pack appuyer sur le loquet pour retirer le bloc piles para soltar el paquete de baterías oprima los pestillos USE A PIECE OF PAPER OR OTHER MATERIAL TO PROTECT UNDERLYING SURFACE UTILISER UN MORCEAU DE PAPIER OU DE MATÉRIAU POUR PROTÉGER LA SURFACE SE TROUVANT SOUS LE PISTOLET USE UN PEDAZO DE PAPEL U OTRO MATERIAL PA...

Страница 18: ...NOTES NOTAS ...

Страница 19: ...NOTES NOTAS ...

Страница 20: ...produit peut contenir des lettres supplémentaires à la fin Ces lettres désignent les informations du fabricant et doivent être fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les détails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com Une preuve d achat est requise pour valider la garantie limitée de 3 ans HART le logo HART et le logo H sont...

Отзывы: