HART HPCF01 Скачать руководство пользователя страница 8

4 – Français

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à  
l’utilisation de ce produit.

SYMBOLE

SIGNAL

MEANING

DANGER :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des 

blessures graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures 

graves ou mortelles.

ATTENTION :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourraît entraîner des blessures 

légères ou de gravité modérée.

AVIS :

(Sans symbole d’alerte de sécurité) Indique les informations jugées importantes sans toutefois 
représenter un risque de blessure (ex. : messages concernant les dommages matériels).

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. 
Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

Symbole d’alerte 
de sécurité

Indique un risque de blessure potentiel.

Lire manuel  
d’utilisation

Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le 
manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.

Avertissement  
concernant  
l’humidité

Ne pas exposer à la pluie ou l’humidité.

Symbole de 
recyclage

Ce produit utilise les piles de lithium-ion (Li-ion). Les réglementations locales ou  
gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères. Consulter 
les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et/ou l’élimination.

V

Volts

Tension

min

Minutes

Temps

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

SYMBOLES

ASSEMBLAGE

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement 
assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou 
endommagées. L’utilisation d’un produit dont l’assemblage 
est incorrect ou incomplet ou comportant des pièces 
endommagées ou absentes représente un risque de 
blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces 
et accessoires non recommandés. De telles altérations ou 
modifications sont considérées comme un usage abusif 
et peuvent créer des conditions dangereuses, risquant 
d’entraîner des blessures graves.

Si des pièces manquent ou sont endommagées, veuillez appeler au 1-800-776-5191 pour obtenir de l’aide.

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la 
prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

UTILISATION

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
par le fabricant pour cet outil. L’utilisation de pièces et 
accessoires non recommandés peut entraîner des blessures 
graves.

Содержание HPCF01

Страница 1: ...straciones 6 Pedidos de piezas y servicio Pág posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product CE LIVRET D INSTRUCTIONS CONTIENT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉ...

Страница 2: ... measures reduce the risk of starting the portable fan accidentally When battery pack is not in use keep it away from other metalobjectslike paperclips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection fromoneterminaltoanother Shortingthebatteryterminals together may cause sparks burns or a fire Keep the portable fan and its handle dry clean and free fromoilandgrease ...

Страница 3: ...s can explode in a fire Toreducetheriskoffireorelectricshock donotusethis portable fan with any solid state speed control device Not for use in kitchens For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors To reduce the risk of personal injury and electric shock the portable fan should not be played with or placed where small children can reach it To r...

Страница 4: ...tch on the battery pack snaps into place and the battery pack is secured in the product before beginning operation Depress the latch and pull to release and remove the battery pack For complete charging instructions see the operator s manuals for your battery pack and charger WARNING Always remove battery pack from the tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in u...

Страница 5: ... that the center distance is 2 5 in Slide the fan s base over the screws until the screws are aligned with the key holes Insert the screws into the keyholes and slide the fan base down to secure the fan into place NOTE Be careful not to hang the fan in such a way that it prevents normal fan operation Insert the battery ADJUSTABLE HEAD See Figure 3 page 7 The portable fan head can be set in a varie...

Страница 6: ...n bon équilibre permettent de mieux contrôler le ventilateur en cas de situation imprévue UTILISATION ET ENTRETIEN DE L VENTILATEUR PORTATIF Ne pas utiliser le ventilateur si le commutateur ne permet pas de le mettre en marche ou de l arrêter Un ventilateur qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être réparé Déconnecter le blocs piles o cordon prolongateur et mettre...

Страница 7: ...dispositif de contrôle de vitesse à circuit solide Pas pour l usage dans les cuisines Pour une utilisation générale uniquement Ne pas utiliser pour évacuer des vapeurs et des matériaux dangereux ou explosifs Pour réduire le risque de blessure et de chocs électriques le ventilateur ne doit pas être utilisé comme un jouet ou placé à portée des enfants Pour réduire le risque de décharge électrique ne...

Страница 8: ...nant l humidité Ne pas exposer à la pluie ou l humidité Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caractér...

Страница 9: ... maison INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 1 page 6 Insérer la bloc piles dans l outil tel qu illustré S assurer que ses deux loquets latéraux s engagent correctement et vérifier que le bloc piles est solidement assujetti avant d utiliser produit Relâcher les loquets pour retirer le bloc piles Pour prendre connaissance des consignes de chargement consulter le manuel d utilisation de...

Страница 10: ...e las aberturas de ventilación No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable Una postura estable sobre una superficie sólida permite un mejor control de la ventilador en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA VENTILADOR DE 2 VELOCIDADES No utilice los ventiladores si el interruptor no enciende o no apaga Un ventilador que no puede controlarse con el interruptor es...

Страница 11: ... estado sólido No es para uso en cocinas Para usos sólo de ventilación en general No utilice para extraer materiales y vapores explosivos o peligrosos Para reducir el riesgo de lesión personal y descarga eléctrica el ventilador portátil no debe usarse o colocarse al alcance de niños pequeños Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no lo exponga a la lluvia o al agua Guarde estas instrucciones...

Страница 12: ... Símbolo de reciclado Este producto utiliza baterías de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales prohíban desechar las baterías en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o car...

Страница 13: ...zal del ventilador asegúrese de que la base esté segura y lleve suavemente el cabezal a la posición deseada USOS Esta herramienta puede emplearse para los fines enumerados abajo La ventilación general de la mayoría de los espacios de la casa INSTALACIÓN DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATERÍAS Vea la figura 1 página 6 Coloque el paquete de baterías en el producto como se muestra Asegúrese de que los pest...

Страница 14: ...ertos de baterías C Adjustable head tête ajustable cabezal ajustable HPCF01 FIG 2 A B C A Latch loquet pestillo B Battery pack bloc piles baterías C Battery port logements de bloc piles puertos de baterías A B C FIG 1 A Switch interrupteur interruptor B High II élevée II alto II C Off O arret O apagado O D Low I basse I bajo I C D B A ...

Страница 15: ...7 FIG 3 A Mounting holes trous de montage agujeros de montaje B Screw vis tornillo A B C C D C Mounting holes trous de montage agujeros de montaje D Adjustable head tête ajustable cabezal ajustable ...

Страница 16: ...ce veuiller transmettre le numéro de modèle et de série situés sur la plaquette de données du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les détails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com Une preuve d achat est requise pour valider la garantie limitée de 3 ans HART le logo HART et le logo H sont des marques de commerce de Techtronic Cordless GP www HARTtools com 1 8...

Отзывы: