iii
A
-
Wheel assembly (ensemble de roues,
conjunto de las ruedas)
B - Bracket (support, soporte)
C - Tab (languette, orejeta)
A - Switch trigger (gâchette, gatillo)
B - Variable speed dial (cadran de vitesse
variable, selector de velocidad variable)
A - Tab (languette, orejeta)
B - Housing lower opening (ouverture inférieure
du logement, abertura inferior de la carcasa)
C - Housing base (base du logement, base de la
carcasa)
D - Leaf collection bag (sac de collecte de
feuilles, bolsa de recogida de hojas)
E - Open-ended tab (languette à bout ouvert,
orejeta de extremo abierto)
F - Hook (crochet, gancho)
A - Battery pack (bloc-pile, paquete de batería)
B - Battery port (logement de pile, receptáculo
para batería)
C - Latch (loquet, pestillo)
D - Groove (rainure, ranura)
E - Raised rib (épaulements surélevés, costillas
realzadas)
PRESS TAB TO ADJUST UP OR DOWN
APPUYER SUR LA LANGUETTE POUR
AJUSTER VER LE HAUT OU LE BAS
PRESIONE LA OREJETA PARA AJUSTAR
HACIA ARRIBA O HACIA ABAJO
PROPER OPERATING POSITION
BONNE POSITION DE TRAVAIL
POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO
DE LA HERRAMIENTA
FIG. 4
FIG. 7
FIG. 5
FIG. 8
FIG. 6
F
E
D
A
B
C
C
A
E
D
B
B
A
A
C
C
B