background image

9 – Français

UTILISATION

  Si les lames se bloquent, arrêter le moteur, laisser les 

lames s’arrêter et retirer le bloc-piles avant d’essayer de 
débloquer les lames.

  Si désiré, vous pouvez utiliser une ficelle pour vous aider 

à couper la haie à niveau constant. Choisir la hauteur 
de haie souhaitée. Ensuite, tendre une ficelle le long de 
la haie à cette hauteur. Tailler la haie juste au-dessus 
de la ficelle. Tailler le côté d’une haie pour qu’elle soit 
légèrement plus étroite en haut. Une plus grande partie 
de la haie sera exposée si elle est taillée de cette manière, 
et elle sera plus uniforme.

  Pendant le travail, toujours tenir le taille-haies des deux 

mains. Tenir fermement les deux poignées. L’outil 
peut être utilisé dans les deux directions avec un large 
mouvement de balayage latéral.

  Porter des gants lors de la taille de buissons épineux.

  Lors de la taille des nouvelles pousses, tailler avec un large 

mouvement de balayage, pour que les tiges s’engagent 
directement dans la denture de la lame. Les anciennes 
pousses présentent des tiges plus épaisses et seront plus 
facilement taillées par un mouvement de scie.

ENTRETIEN

  AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant 
entraîner des blessures graves, toujours retirer le bloc-
piles de l’outil avant tout nettoyage ou entretien.

  AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 

latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si 

cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent 
être projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

  AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer 
une situation dangereuse ou endommager l’outil.

  AVERTISSEMENT :

Ne jamais utiliser de l’eau ou une autre liquide pour 
nettoyer ou rincer la produit et n’exposez pas à la 
pluie ou conditions l’humidité. La remiser à l’intérieur 
dans un endroit sec. 

Les liquides corrosifs, l’eau et les 

produits chimiques peuvent s’infiltrer dans le composants 
électroniques et/ou le compartiment de la pile et 
endommager les composants électroniques et/ou le bloc-
pile, ce qui peut entraîner un court-circuit, augmenter le 
risque d’incendie ou des blessures corporelles graves. 
Enlever toute accumulation de la saleté et les débris sur 
la produit de temps en temps avec un linge sec.

AVIS :

Inspecter périodiquement au complet le produit afin 
de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, 
chapeaux, etc.) n’est endommagée, manquante ou 
desserrée. Serrer solidement toutes les pièces de fixation 
et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que 
toutes les pièces manquantes ou endommagées n’ont 
pas été remplacées. Pour obtenir de l’aide, veuillez 
communiquer avec le service à la clientèle ou un centre 
de réparations autorise.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

  AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 
pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 
plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 
affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des 
blessures graves.

TRANSPORT ET REMISAGE

  Toujours placer le fourreau sur la lame lors du transport 

ou du remisage du taille-haies. Veiller à ne pas se couper 
sur les dents de la lame.

  Nettoyer soigneusement le taille-haies avant de le remiser. 

Remiser le taille-haies dans un endroit sec, inaccessible 
aux enfants. Le tenir à l’écart de produits corrosifs, tels que 
les produits chimiques de jardinage et le sel de dégivrage.

LUBRIFICATION DES LAMES

Voir la figure 8.

  AVERTISSEMENT :

Laisser les lames du taille-haies s’arrêter et retirer le 
bloc-piles avant lubrification l’outil.  Le non respect de 
cet avertissement peut causer un démarrage accidentel, 
entraînant des blessures graves.

Pour faciliter l’utilisation et prolonger la vie utile des lames, 
le lubrifier avant et après chaque utilisation. 

  Retirer le bloc-piles du taille-haies.

  Poser le taille-haies sur une surface plane. Appliquer 

de l’huile de machine légère le long du bord de la lame 
supérieure.

Содержание HLHT01

Страница 1: ...s S mbolos 5 6 Caracter sticas 6 Armado 7 Funcionamiento 7 9 Mantenimiento 9 10 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AN...

Страница 2: ...andle poign e avant mango delantero E Trigger lock out verrouillage de g chette seguro de gatillo A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batteries recept culo para pi...

Страница 3: ...A Scabbard fourreau funda A B A PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA A B A Rotating handle lever levier de la poign e pivotante palanc...

Страница 4: ...equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in th...

Страница 5: ...ire when used with another battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in...

Страница 6: ...ed up or up high to prevent unauthorized use or damage Keep out of the reach of children or untrained individuals Replace blade cover when unit is not in use Never douse or squirt the unit with water...

Страница 7: ...o rain No Hands Symbol Failure to keep your hands away from the blade will result in serious personal injury Keep Children and Bystanders Away Keep all children and bystanders at least 100 ft away Glo...

Страница 8: ...Packing List are included WARNING Do not use this product if it is not completely assem bled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assem...

Страница 9: ...tool be sure raised rib on battery pack aligns with the bottom of the tool and latches into place properly Improper installation of the battery pack can cause damage to internal components To remove...

Страница 10: ...d into the cutting blade Use a non powered hand saw or pruning saw to trim large stems If blades do become jammed stop the motor allow the blades to stop and remove the battery pack before at tempting...

Страница 11: ...as described above Reinstall the battery pack and resume use SHARPENING THE BLADE See Figure 8 Allow the blades of the hedge trimmer to come to a stop in the position shown This will allow clearance...

Страница 12: ...e dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter attention...

Страница 13: ...cations pourlesquellesilssontcon us entenantcomptedes conditions et du type de travail ex cuter L usage d un outil motoris pour des applications pour lesquelles il n est pas con u peut tre dangereux U...

Страница 14: ...me est immobilis e avant de poser l outil Ne jamais couper de tiges de plus de 25 4 mm 1 po de diam tre Arr ter le moteur quand l outil n est pas en train de tailler ou lorsqu il est transport d un en...

Страница 15: ...te de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d...

Страница 16: ...contact avec les lames tranchantes lorsque l outil n est pas en usage Il vite galement que les lames soient br ch es ou endommag es pendant le remisage SYMBOLES Certains des symboles ci dessous peuve...

Страница 17: ...s graves toujours d connecter le bloc piles du produit au moment d assembler les pi ces UTILISATION AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec ce produit faire oublier la prudence Ne pas oublier...

Страница 18: ...e Pour tourner la poign e Tenir les poign es deux mains Enfoncer le levier de la poign e pivotante Tourner la poign e pivotante avant vers la droite ou la gauche tout en tenant les poign es avant et a...

Страница 19: ...ager les composants lectroniques et ou le bloc pile ce qui peut entra ner un court circuit augmenter le risque d incendie ou des blessures corporelles graves Enlever toute accumulation de la salet et...

Страница 20: ...anchants non aff t s des dents soient expos s Retirer le bloc piles du taille haies et reprendre les proc dures d aff tage ci dessus NETTOYAGE DU TAILLE HAIES Retirer le bloc piles Glisser le fourreau...

Страница 21: ...e el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el r...

Страница 22: ...controlar Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y brocas hojas y cuchillas de corte ruedas de esmeril etc de conformidad con estas instrucciones tomando en cuenta las condiciones de trabajo...

Страница 23: ...que se haya detenido la hoja antes de poner en reposo la unidad Nunca corte ning n material de un di metro superior a 25 4 mm 1 pulg Siempre detenga el motor al retardar un corte o al caminar de un l...

Страница 24: ...es Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocula...

Страница 25: ...afiladas hojas cuando no tenga en uso la herramienta Tambi n ayuda a impedir que las las hojas resulten melladas o da adas cuando est guardada la herramienta Capacidad de corte 25 4 mm 1 pulg Velocid...

Страница 26: ...AMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA Siempre...

Страница 27: ...ra 5 El mango se puede girar 45 o 90 hacia la izquierda o hacia la derecha Para girar el mango Agarre los mangos con ambas manos Tire de la palanca del mango giratorio hacia atr s Gire el mango girato...

Страница 28: ...de repuesto id nticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o da ar el producto ADVERTENCIA Nunca use agua ni otros l quidos para limpiar o enjuagar la product y no exponga la unidad...

Страница 29: ...y 6 4 mm 1 4 pulg o 5 6 mm 7 32 pulg de di metro Aseg rese de conservar el ngulo original de los dientes al limarlos Retire de la prensa de banco la podadora de setos coloque de nuevo el paquete de ba...

Страница 30: ...ppel de service veuiller transmettre le num ro de mod le et de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont d...

Отзывы: