background image

 

Handleiding Boxer Plus, wijzigingen voorbehouden, oktober 2012. Harrie Leenders Haardkachels BV 

20

 

Règles et instructions 

 

Utilisation

    

• 

Toutes les règles locales, y compris celles se référant à des normes nationales et 

    

 

 

 

 

 

européennes, doivent être observées lors de l’utilisation de l’appareil. 

 

 

 

 

 

 

•  

Évitez la présence de matériaux inflammables à proximité directe du poêle. 

 

 

 

 

 

 

•  

Certains éléments de l’appareil, en particulier la surface, sont chauds au touché 

    

 

 

 

 

 

lorsque l’appareil est utilisé. Des mesures adéquates doivent être prises. 

 

 

 

 

 

 

•  

Utilisez du bois de chauffage de ±25 cm de longueur et ±7 cm d’épaisseur. Déposez 

les bûches à plat sur le fond. Ne placez pas plus de 3 bûches dans le poêle. Ajoutez des bûches 

lorsque le feu commence à s’éteindre, après environ 1 heure. 

 

 

 

 

 

 

•  

N’utilisez pas cet appareil comme un brûle-tout. N’utilisez pas de combustibles 

      

 

 

 

 

 

inadaptés ou déconseillés et évitez tout particulièrement les combustibles liquides. 

Entretien

   

 

•  

Confiez régulièrement l’entretien de l’appareil à un technicien qualifié. 

 

 

 

 

 

 

•  

Veillez à faire nettoyer régulièrement le conduit d’évacuation des fumées et la 

      

 

 

 

 

 

cheminée. 

 

 

 

 

 

 

•  

Vérifiez si la cheminée est encore ouverte avant d’allumer le poêle si celui-ci n’a pas 

      

 

 

 

 

 

été utilisé pendant une période prolongée. 

 

 

 

 

 

 

•  

Si un feu de cheminée (reconnaissable à un bruit de « hurlement » dans la cheminée) 

      

 

 

 

 

 

se déclare malgré toutes les précautions prises, agissez comme suit : 

 

 

 

 

 

 

 

-  

Fermez immédiatement l’amenée d’air et la porte du poêle. 

 

 

 

 

 

 

 

-  

Avertissez les pompiers. 

 

 

 

 

 

 

 

-  

Éteignez rapidement le feu dans le poêle avec du sable ou de la soude pour éviter 

      

 

 

 

 

 

 

la fumée dans votre maison. 

 

 

 

 

 

 

 

-  

Ventilez la maison. 

 

 

 

 

 

 

 

-  

N’utilisez jamais de l’eau pour éteindre le feu. 

 

 

 

 

 

 

 

-  

Après un feu de cheminée, faites procéder au ramonage et à l’inspection de la 

      

 

 

 

 

 

 

cheminée (dégâts, fuites). 

Service

       

•  

Il est interdit d’apporter des modifications à l’appareil sans l’autorisation du fabricant. 

 

 

 

 

 

 

•  

Utilisez uniquement des pièces de rechange préconisées par le fabricant. 

 

Déclaration de conformité 

Le soussigné, représentant l’entreprise suivante : 
Harrie Leenders Haardkachels 

Industrieweg 25, 5688 DP Oirschot, Pays-Bas 
déclare par la présente que le produit Boxer Plus est conforme aux dispositions des directives UE citées ci-après lorsque celui-
ci est installé selon les instructions d’installation contenues dans la documentation de produit :  

NEN EN 13240:2001/A2:2004

 

Produit : poêles à combustible solide dont l’utilisation est prise en compte dans cette norme : chauffage domestique dans 

bâtiments à destination de logement. 

Caractéristiques

                                    

Rapport

 

Sécurité incendie    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EZKA/11/041-3 

Émission de produits de combustion     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EZKA/11/041-3 

Dégagement de matière dangereuse    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EZKA/11/041-3 

Température de surface    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EZKA/11/041-3 

Résistance mécanique (pour porter une cheminée/un conduit de fumée)    

 

 

 

EZKA/11/041-3 

Effet thermique utile/rendement énergétique    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EZKA/11/041-3 

 

Description du poêle Boxer Plus: 

Poêle à bois fait en béton céramique et avec des parties métalliques. La chambre de combustion est en béton céramique. Le 
raccord du conduit de fumée se trouve en dessus ou à l’arrière de l’appareil. 

 

Organisme notifié : 

SGS Environmental Services, Boîte postale 5252, 6802 EG Arnhem, Pays-Bas 

Rapport numéro : EZKA/11/041-3 
Fabricant: Harrie Leenders Haardkachels 
 

 
 

Nom : Bart Leenders 
Fonction : Directeur général 

Date : 10-01-2013 

Содержание Boxer Plus

Страница 1: ...Boxer Plus Manual NL EN FR DE...

Страница 2: ...oktober 2012 Harrie Leenders Haardkachels BV 2 NL Inhoud Installatie instructie 3 Handleiding 5 EN Content Installation instructions 9 Manual 11 FR Sommaire Instructions d installation 15 Manuel 17 D...

Страница 3: ...nde veiligheidsmaatregelen Voor de algemene veiligheid verwijzen wij naar de VCA richtlijnen Let op er mag zich na installatie geen brandbaar en of explosiegevaarlijk materiaal in of op de haard bevin...

Страница 4: ...of achterafvoer Plaats platte band meegeleverd in de rand bij zowel de afvoer als de afdekplaat De boutjes bevestigen is een beetje gefriemel monteer eerst de afvoer en dan pas de afdekplaat Dat gaat...

Страница 5: ...rd mits deze is aangesloten Bij het aanmaken is het hoofdzaak dat het rookkanaal en de haard op temperatuur komen De goede warmte van hout U heeft een houthaard gekocht Hout als brandstof is in veel o...

Страница 6: ...uur lang afkoelen zodat het vocht in de vuursteen kan verdampen Let op er kan vocht uit de vuurstenen komen Leg vooraf een oude handdoek onder de haard 6 Na een uur gaat u de hele haard goed op temper...

Страница 7: ...gen worden Let op de linker en de rechter pijp zijn verschillend Het glas Het glas beslaat als er vochtige brandstof wordt gestookt of te weinig zuurstof wordt toegevoerd Bovendien kan het glas beslaa...

Страница 8: ...te voorkomen Ventileer de woning Gebruik nooit water om het vuur te doven Zorg dat de schoorsteen na een brand eerst wordt geveegd en ge nspecteerd op beschadiging en lekkage Service Het is niet toege...

Страница 9: ...sharp Take appropriate measures For general safety we refer to the VCA guidelines Note After installation ensure there is no inflammable and or explosion hazardous material in or on the stove such as...

Страница 10: ...luded in delivery into place at the edge at both the outlet and the cover plate Fixing the bolts may need some finger dexterity first install the outlet and only then the cover plate That way it will...

Страница 11: ...ur stove if provided with such a control feature The main thing when making a fire is that both the flue and the stove reach the proper temperature The fine heat from wood You have purchased a wood st...

Страница 12: ...r an hour so that the moisture in the refractory ceramic elements can evaporate Note the refractory elements may release moisture Therefore place beforehand an old towel under the stove 6 After an hou...

Страница 13: ...ft and right pipes differ from one another The glass The glass steams up when burning wet fuel or too little oxygen is supplied Also the glass may steam up when the fire does not start fiercely enough...

Страница 14: ...rom getting into your house Ventilate the house Never use water to extinguish the fire After a fire ensure that the chimney is first swept and inspected for any damage and leaks Service It is not perm...

Страница 15: ...s Pour la s curit g n rale nous vous renvoyons aux directives VCA Attention Une fois le po le install assurez vous qu il n y a pas de mat riaux inflammables et ou qui pr sentent un danger d explosion...

Страница 16: ...la livraison dans le bord du trou du raccord d vacuation et dans celui pour la plaque du recouvrement Fixer les petits boulons peut demander un peu d habilet des doigts Montez d abord le raccord d va...

Страница 17: ...t raccord Le plus important pendant l allumage est que le conduit de fum e et le po le puissent monter en temp rature La bonne chaleur du bois Vous avez achet un po le bois Le bois est un combustible...

Страница 18: ...on les l ments r fractaires peuvent d gager de l humidit D posez un vieil essuie mains sur le sol sous le po le 6 Apr s une heure vous allez construire un bon feu avec du petit bois fin 7 Puis ajouter...

Страница 19: ...gauche et le tuyau de droite diff rent l un de l autre La vitre Il se formera des d p ts sur la vitre si l on utilise du combustible humide ou si l alimentation d oxyg ne n est pas suffisante Ces d p...

Страница 20: ...r viter la fum e dans votre maison Ventilez la maison N utilisez jamais de l eau pour teindre le feu Apr s un feu de chemin e faites proc der au ramonage et l inspection de la chemin e d g ts fuites S...

Страница 21: ...a nahmen Zur allgemeinen Sicherheit beziehen wir uns auf die VCA Richtlinien Achtung Sorgen Sie nach der Installation daf r dass sich kein entz ndbares und oder explosionsgef hrliches Material wie Spr...

Страница 22: ...gen Sie flaches Band mitgeliefert im Rand am Abzug sowie an der Deckplatte an Zum Feststellen der Bolzen ist etwas Fingerfertigkeit erforderlich installieren Sie zuerst den Abzug und erst danach die D...

Страница 23: ...Ihrem Ofen verbundene Frischluftzufuhrregelung falls er damit ausgestattet ist Beim Anheizen besteht der wichtigste Punkt darin dass sowohl der Rauchkanaal als auch der Ofen die erforderliche Tempera...

Страница 24: ...igkeit abgeben Aus diesem Grunde sollten Sie vorher ein altes Tuch unter den Ofen legen 6 Nach einer Stunde bringen Sie den gesamten Ofen auf die richtige Temperatur wobei sie zun chst ein wenig d nne...

Страница 25: ...eite sind unterschiedlich Das Glas Das Glas beschl gt wenn mit feuchtem Brennstoff geheizt oder zu wenig Sauerstoff zugef hrt wird Dar ber hinaus kann das Glas beschlagen wenn das Feuer nicht vehement...

Страница 26: ...Rauch in Ihrem Haus zu vermeiden Die Wohnung bel ften Auf keinen Fall Wasser zum L schen des Feuers benutzen Daf r sorgen dass der Schornstein nach einem Brand zuerst gefegt und auf Besch digung und...

Отзывы: