Magnafire Series Coal Stoves
3
3-90-70746R12_10/13
Introduction
Thank you for purchasing a Harman® Magnafire coal stove. The Magnafire series has been designed and built to last.
Whether you’re heating a room or heating your whole house, you’ve made the right choice. Please read this entire instruction
manual before attempting to install or operate your new stove. If you have further questions regarding your new stove,
contact your Harman® dealer. Follow these instructions and you will have many years of warmth and comfort enjoying your
new coal stove.
If you are a first-time coal burner, keep in mind that you will not have instant success with maintaining a fire. No one does.
Following these instructions should help you with the basic principals.
Safety Notice:
Stove is hot while in operation. Keep combustibles such as furniture, fuel, and draperies at least 36 inches away
from the appliance.
Do not leave small children unattended while in the room with this heater.
Always wear gloves when attending to the stove.
This stove is not an incinerator. Do not burn garbage, painted or treated wood, or flammable liquids like gasoline
kerosene, or engine oil.
Harman Mark Series Stove
Label measures: 9.5" high X 8.5" wide
OMNI-Test Laboratories, Inc.
Report #/Rapport #135-S-07-4
Tested to/Testé à: June 1985
UL 737-1996, UL 1482-1996,
Meets requirements of ULC-S627-00/
Selon les exigences de ULC-S627-00
Certifi ed for U.S.A. and Canada/Certifi é
pour les États-Unis et le Canada
BARCODE LABEL
008
Serial No.
N
o
de série:
CAUTION
: HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH.
KEEP CHILDREN AND CLOTHING AWAY. CONTACT MAY
CAUSE SKIN BURNS. SEE NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS.
KEEP FURNISHINGS AND OTHER COMBUSTIBLE MATERIALS
A CONSIDERABLE DISTANCE AWAY FROM THIS APPLIANCE.
ATTENTION
:
CHAUD-NE PAS TOUCHER. TENIR LES
ENFANTS ET LES VENTEMENTS A L’ECART. RISQUE DE
BRULURE. VOIR INSTRUCTIONS SUR LA PLAQUE. LAISSER
UNE DISTANCE SUFFISANTE ENTRE L’APPAREIL ET LES
MEUBLESOU AUTRES OBJECT A RISQUE.
LISTED SOLID FUEL (COAL) FIREPLACE STOVE OR ROOM HEATER
POÊLE (DE CHARBON) DANS UN FOYER OU APPAREIL DE CHAUFFAGE
PREVENT HOUSE FIRES:
Install and use only in accordance with manufacturer’s installation and operation instructions and
local building codes. In absence of any local codes, installation must meet minimum requirements of
NFPA 211 in USA. Refer to manufacturer’s instructions and local codes for precautions required for
passing chimney through a combustible wall or ceiling. Inspect and clean chimney system frequently
in accordance with manufacturer’s instructions.
FOR USE WITH COAL ONLY.
Don’t connect this stove to a chimney serving another appliance.
Flue connector pipe must be 6” diameter, minimum 24 MSG black or 26 MSG blue steel.
Chimney must be factory built 103HT or masonry.
NOTE: Replace glass only with 5mm ceramic glass available from your dealer.
Inspect and clean chimney frequently. Under certain condictions of use, creosote buildup may occur
rapidly.
DO NOT OVERFIRE - IF HEATER OR CHIMNEY CONNECTOR GLOWS, YOU ARE OVERFIRING.
MODEL/
Modèle:
MARK I
MARK II
MARK III
CONTACT YOUR LOCAL BUILDING OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION IN YOUR AREA/
CONTACTEZ LE BUREAU DE LA CONSTRUCTION OU LE BUREAU DES INCENDIES AU DES RESTRICTIONS ET DE L’INSPECTION D’INSTALLATION DANS VOTRE VOISINAGE
PR
É
VENTION DES FAUX DE MAISON:
Installez et utilisez en accord avec les instructions d’installation et d’opération du fabricant et des codes
locaux. S’il n’y a pas de codes lacaux. l’installation doit suivre kes exigences minimum de NFPA 211
aux É
tats-Unis. Référez vous aux instructions du fabricant et des codes locaux pour les précautions
pour passer une cheminée à travers un mur ou unplafond combustibles. Inspectez et nettoyez le
systèm de chiminée fréquemment en accord avec les instructions du fabricant.
UTILISER SEULEMENT DU CHARBON
Ne pas connecter cet appareil à un tuyau de cheminée servant un autre appareil.
Le tuyau connector doit être de 6” de diamètre, d’acier noir de minimum de 24 MSG ou d’acier bleu
de 26 MSG.
La cheminée doit être bâtit à l’usine de 103 HT ou faite en briques.
Note: Remplacez la vitre seulement avec une vitre céramique de 5mm disponible chez votre
fournisseur.
Inspectez et nettoyez la cheminée fréquemment. Sous certaines conditions. il se peut que la créosote
s’accumule rapidement.
NE PAS SURCHAUFFER. SI L’APPAREIL DE CHAUFFAGE OU LE TUYAU DE CHEMIN
É
E
ROUGISSENT. VOUS SURCHAUFFEZ.
CLEARANCE TO COMBUSTIBLE SURFACE
A - Unit to Sidewall
33”
B - Unit to Backwall
24”
C - Chimney Connector to Side Wall 42”
D - Chimney Connector to Back Wall 18”
E - Floor Protector, Side and Rear 8”
F - Floor Protector, Front
16”
H - Pipe conector to Ceiling
18”*
*Not Tested - NFPA Guildlines
ESPACES LIBRES AUX COMBUSTIBLES
A - Du mur de côté à l’appareil 33”
B - Du mur arrière àl’appareil 24”
C - Du tuyau de cheminée au mur de côté 42”
D - Du tuyau de cheminée au mur arrière 18”
E - Du plancher protecteur, Côté arrière 8”
F - du plancher protecteur, Devant 16”
H - Du tuyau connecteur au plafond 18”*
*Pas testé - indications NFPA
Floor protection must be a 3/8” min. thickness,
non-combustible material or equivalent, extending
beneath heater and to front/sides/rear as indicated
on the diagram
Leprotecteur de plancher doit être de 3/8”
d’épaisseur minimum, fait de matière non
combustible ou équivalent, s’étendant en dessous,
en avant, en arrière et sur les côtés de l’appareil de
chauffage comme indiqué sur le diagramme.
ELECTRICAL RATING: 115VAC, 60 HZ, 1.1 AMPS
DANGER: Risk of electrical shock. Disconnect power supply before servicing. Route power cord away from unit.
Do not route power cord under or in front of appliance.
PUISSANCE ÉLECTRIQUE: 115VAC, 60 HZ, 1.1 AMPS
DANGER: Il y a risque de choque électrique. Déconnectez le fi l électrique avant le service
É
loignez le fi l électrique de l’appareil. Ne placez pas le fi l électrique sous ou à l’avant de l’appareil.
CAUTION:
RISK OF EXCESSIVE TEMPERATURE AND DAMAGE TO UNIT.
PROPER OPERATION REQUIRES THE USE OF ONLY PEA, NUT & COAL STOVE SIZE
ANTHRACITE COAL
ATTENTION:
IL Y A RISQUE DE TEMPÉRATURES EXCESSIVE ET DE DOMMAGE À
L’APPAREIL. UN BON FONCTIONNEMENT EXIGE L’USAGE D’ANTHRACITE DE CHARBON DE
GROSSEUR D’UN POIS, D’UNE NOIX OU D’UN CHARBON.
2012 2013 2014 JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC
Exempt From EPA Certifi cation under 40 CFR 60.531
Date of Manufacture / Date de fabrication
Rev C
P.N. 3-90-90736
BACKWALL
SIDE
W
ALL
A
C
B
D
STOVE
H
D
B
Manufactured by/Fabriqué par: Hearth and Home Technologies
352 Mountain House Road
Halifax, Pa 17032 (É.-U.)
Please copy your serial number,
from the label on the back of
your stove, to the box below.
This appliance is also approved for installation into a shop.
Appliance Certification.
Test Lab:
Omni-Test Laboratories
Report #:
135-S-07-4
Standard(s):
UL 1482-1996, UL 737-1996,
ULC-S627-00
Содержание Magnafire Series Coal Stove Mark I
Страница 2: ...3 90 70746R12_10 13...
Страница 21: ...3 90 70746R12_10 13...