background image

Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os 
procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade 
de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos 
técnicos aplicados. 
Para maiores informações, consulte o site da 
Anatel – www.anatel.gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência 
prejudicial e não pode causar interferência em sistemas 

devidamente autorizados.

Atenção:

 

conforme lei brasileira n° 11.291, a exposição prolongada 

a ruídos superiores a 85dB pode causar danos ao sistema 
auditivo.

Активная акустическая система

Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, 
США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500

Сделано в Китае

Импортер: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. 
Двинцев, д.12, к. 1

Гарантийный период: 1 год

Срок службы: 3 года

Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru 

Техническая поддержка: 8 (800) 700 0467

Организация, уполномоченная на принятие претензий потребителей: 
OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“

Товар сертифицирован

Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным 
обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, 
следующих после разделительного знака «-». Кодировка соответствует 
порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-
MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - 
март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).

HA_HK_Aura Studio 4_QSG_Global_SOP_V14

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks 
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by 
HARMAN International Industries, Incorporated is under license. 
Other trademarks and trade names are those of their respective 

owners.

DE

ES

VERPACKUNGSINHALT

* Anzahl und Steckertyp des Netzkabels 
weichen je nach Region ab.

EIN-/AUSSCHALTEN

Drücke 

 zum Einschalten. 

BLUETOOTH-KOPPLUNG

Wird verbunden | Verbunden

MUSIK-STREAMING
MULTI-POINT-VERBINDUNG

* Maximal 2 Geräte.

MUSIK-WIEDERGABE ÜBER AUDIO-
KABEL

Für die Musikwiedergabe über das 

Audio-Kabel muss sichergestellt sein, dass 
nicht gleichzeitig Musik über Bluetooth 

wiedergegeben wird.

CONTENIDO DE LA CAJA

* El número de cables de alimentación y el 
tipo de enchufe dependen de la región.

POWER ON/OFF

Presiona   para encender. 

CONEXIÓN BLUETOOTH

Conectando | Conectado

TRASMITIENDO MÚSICA
CONEXIÓN MULTIPUNTO

* Máximo 2 dispositivos.

REPRODUCCIÓN DE MÚSICA A 
TRAVÉS DE UN CABLE DE AUDIO

Para reproducir música a través del cable de 
audio, asegúrese de que no se reproduzca 
música a través de Bluetooth al mismo 

tiempo.

TECHNISCHE DATEN

• 

Bluetooth-Version: 4.2

• 

Unterstützt: A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

Schallgeber: 40 mm x 6 Stück (Mittel-Hochtonbereich); 130 mm x 1 Stück (Subwoofer)

• 

Nennleistung: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

Frequenzbereich: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)

• 

Rauschabstand: 80 dB bei 15 W (Mittel-Hochtonbereich); 80 dB bei 100 W (Subwoofer)

• 

Energieversorgung: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz

• 

Bluetooth-Übertragungsleistung: ≤ 7 dBm

• 

Frequenzbereich für die Bluetooth-Übertragung: 2,400 – 2,4835 GHz

• 

Bluetooth-Übertragungsmodulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

• 

Abmessungen (H x B x T): 284 x 233 x 233 mm (11,2" x 9,2" x 9,2")

• 

Gewicht: 3,6 kg (7,9 lb)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

• 

Versión de Bluetooth: 4.2

• 

Compatibilidad: A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

Transductores: 40 mm x 6 unidades (gama media-alta); 130 mm x 1 unidad (subwoofer)

• 

Potencia nominal: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

Intervalo de frecuencias: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)

• 

Relación señal-ruido: 80 dB a 15 W (gama media-alta); 80 dB a 100 W (subwoofer)

• 

Alimentación: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz

• 

Potencia del transmisor Bluetooth: ≤ 7 dBm

• 

Gama de frecuencias del transmisor Bluetooth: 2,400 – 2,4835 GHz

• 

Modulación del transmisor Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

• 

Dimensiones (Alto x Ancho x Profundidad): 284 x 233 x 233 mm

• 

Peso: 3,6 kg

(* nicht mitgeliefert)

BELEUCHTUNG

Helligkeitsstufe

BELEUCHTUNG

Beleuchtungseffekt

Starte die Musikwiedergabae, dann wird die 

Beleuchtung mit deiner Musik synchronisiert.

AUTOMATISCHER STANDBY

Der Lautsprecher wechselt automatisch nach 
20 Minuten Inaktivität in den Standby-Modus. 

Drücke  ,   und 

 über 5 Sekunden lang, 

um den automatischen Wechsel in den 
Standby-Modus zu deaktivieren.

(*

 no incluida)

ILUMINACIÓN

Nivel de brillo

ILUMINACIÓN

Efecto de ilumionación
Comienza la reproducción de música y la 
iluminación se sincronizará con tu música.

ESPERA AUTOMÁTICA

El altavoz cambia al modo de espera 
automáticamente luego de 20 minutos de 
inactividad. Para desactivar la función de 

modo de espera automática, presiona  , 

 y 

 por más de 5 segundos.

ES-MX

FI

CONTENIDO DE LA CAJA

* El número de cables de alimentación y el 
tipo de enchufe dependen de la región.

ENCENDIDO/APAGADO

Presiona 

 para encenderlo. 

CONEXIÓN BLUETOOTH

Conectando | Conectado

TRANSMISIÓN DE MÚSICA
CONEXIÓN MULTIPUNTO

* Máximo 2 dispositivos.

REPRODUCCIÓN DE MÚSICA 
MEDIANTE UN CABLE DE AUDIO

Para reproducir música a través del cable de 
audio, asegúrese de no reproducir música a 
través de Bluetooth al mismo tiempo

(*

 no incluido)

PAKKAUKSEN SISÄLTÖ

* Virtajohtojen määrä ja pistoketyyppi 
vaihtelee alueittain.

VIRTA PÄÄLLE / POIS PÄÄLTÄ

Kytke virta päälle painamalla 

BLUETOOTH-LAITEPARIN 
MUODOSTUS

Yhdistetään | Yhdistetty

MUSIIKIN SUORATOISTO
MONIPISTEYHTEYS

* Enintään 2 laitetta.

MUSIIKIN TOISTO AUDIOKAAPELIN 
KAUTTA

ESPECIFICACIONES

• 

Versión de Bluetooth: 4.2

• 

Soporte: A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

Transductores: 40 mm x 6 pz. (rango medio-alto); 130 mm x 1 pz. (subwoofer)

• 

Potencia nominal: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

Respuesta en frecuencia: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)

• 

Relación señal/ruido: 80 dB a 15 W (rango medio-alto); 80 dB a 100 W (subwoofer)

• 

Fuente de alimentación: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz

• 

Potencia del transmisor Bluetooth: ≤ 7 dBm

• 

Rango de frecuencia del transmisor Bluetooth: 2.400 – 2.4835 GHz

• 

Modulación del transmisor Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

• 

Dimensiones (Al x A x P): 284 x 233 x 233 mm/11.2" x 9.2" x 9.2"

• 

Peso: 3.6 kg (7.9 lb)

TEKNISET TIEDOT

• 

Bluetooth-versio: 4.2

• 

Tuki: A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

Elementit: 40 mm x 6 kpl (keski-ylärekisteri); 130 mm x 1 kpl (subwoofer)

• 

Nimellisteho: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

Taajuusvaste: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)

• 

Signaali-kohinasuhde: 80 dB @ 15 W (keski-ylärekisteri); 80 dB @ 100 W (subwoofer)

• 

Virtalähde: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz

• 

Bluetooth-lähettimen teho: ≤ 7 dBm

• 

Bluetooth-lähettimen taajuusalue: 2.400 – 2.4835 GHz

• 

Bluetooth-lähettimen modulaatio: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

• 

Mitat (K x L x S): 284 x 233 x 233 mm / 11.2" x 9.2" x 9.2"

• 

Paino: 3.6 kg (7.9 lb)

ILUMINACIÓN

Nivel de brillo

ILUMINACIÓN

Efecto de iluminación
Inicia la reproducción de música y la 
iluminación se sincronizará con tu música.

REPOSO AUTOMÁTICO

El altavoz pasa automáticamente al modo de 

espera tras 20 minutos de inactividad. Para 

desactivar la función de modo de espera 
automático, pulsa 

 y 

 durante más de 

5 segundos.

Jos haluat toistaa musiikkia äänijohdon 
välityksellä, varmista, ettei Bluetoothissa 

toisteta musiikkia samaan aikaan.
(*

 ei sisällytetty)

VALAISTUS

Kirkkaustaso 

VALAISTUS

Valotehoste
Aloita musiikin toisto, ja valaistus 
synkronoituu musiikin kanssa.

AUTOMAATTINEN VALMIUSTILA

Kaiutin kytkeytyy automaattisesti 
valmiustilaan 20 minuutin käyttämättömyyden 
jälkeen. Voit poistaa automaattisen 
valmiustilan käytöstä painamalla 

 ja   yli 

5 sekunnin ajan.

IT

NO

NL

PL

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

* Il numero dei cavi di alimentazione e il tipo 

di spina variano da regione a regione.

ACCENSIONE/SPEGNIMENTO

Premere   per accendere. 

ABBINAMENTO BLUETOOTH

In collegamento | Collegato

STREAMING MUSICALE
CONNESSIONE MULTI-PUNTO

* Massimo 2 dispositivi.

RIPRODUZIONE DI MUSICA TRAMITE 
CAVO AUDIO

Per riprodurre musica tramite il cavo audio, 

assicurarsi che non venga riprodotta musica 

in contemporanea tramite Bluetooth.

(*

 non incluso)

DETTE ER I ESKEN

* Antall strømkabler og pluggtyper varierer 
fra område til område.

SLÅ PÅ/AV

Trykk på   for å slå på. 

BLUETOOTH-PARING

Kobler til | Tilkoblet

MUSIKKSTRØMMING
FLERPUNKTSFORBINDELSE

* Maks. 2 enheter.

MUSIKKAVSPILLING GJENNOM EN 
LYDKABEL

For å spille av musikk gjennom lydkabelen 
må du kontrollere at det ikke samtidig 
avspilles musikk gjennom Bluetooth.

VERPAKKINGSINHOUD

* Het aantal bijgeleverde netsnoeren en het 
type stekker verschillen per land.

INSCHAKELEN / UITSCHAKELEN

Druk op 

 om in te schakelen. 

BLUETOOTH KOPPELEN

Verbinden | Verbonden

MUZIEK STREAMEN
MEERPUNTSVERBINDING

* Maximaal 2 apparaten.

MUZIEK AFSPELEN VIA EEN 
AUDIOKABEL

Als je via de audiokabel muziek wilt afspelen, 
zorg er dan voor dat er niet tegelijkertijd 
muziek via Bluetooth wordt afgespeeld.

(*

 niet bijgeleverd)

ZAWARTOŚĆ ZESTAWU

* Liczba przewodów oraz rodzaj wtyków 
mogą się różnić w zależności od regionu.

WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE ZASILANIA

Naciśnij  , aby włączyć. 

PAROWANIE BLUETOOTH

Łączenie | Połączono

STRUMIENIOWANIE MUZYKI

POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE

* Maksymalnie 2 urządzenia.

ODTWARZANIE MUZYKI ZA 

POŚREDNICTWEM PRZEWODU AUDIO

Aby odtwarzać muzykę przez kabel audio, 
upewnij się, że w tym samym czasie przez 
Bluetooth nie jest odtwarzana żadna muzyka.

SPECIFICHE TECNICHE

• 

Versione Bluetooth: 4.2

• 

Supporto: A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

Trasduttori: 40 mm x 6 pz (gamma medio-alta); 130 mm x 1 pz (Subwoofer)

• 

Potenza nominale: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

Risposta in frequenza: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)

• 

Rapporto segnale-rumore: 80 dB a 15 W (gamma medio-alta); 80 dB a 100 W (Subwoofer)

• 

Alimentazione: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz

• 

Potenza del trasmettitore Bluetooth: ≤ 7 dBm

• 

Gamma di frequenza del trasmettitore Bluetooth : 2.400 – 2.4835 GHz

• 

Modulazione del trasmettitore Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

• 

Dimensioni (A x L x P): 284 x 233 x 233 mm / 11.2" x 9.2" x 9.2"

• 

Peso: 3.6 kg (7.9 lb)

TEKNISKE SPESIFIKASJONER

• 

Bluetooth-versjon: 4.2

• 

Støtter: A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

Transdusere: 40 mm x 6 stk. (middels til høyt område); 130 mm x 1 stk. (basshøyttaler)

• 

Nominell effekt: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

Frekvensrespons: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)

• 

Signal-til-støy-forhold: 80 dB ved 15 W (middels til høyt område); 80 dB ved 100 W 

(basshøyttaler)

• 

Strømforsyning: 100–240 V ~ 50/60 Hz

• 

Bluetooth-senderens effekt: ≤ 7 dBm

• 

Bluetooth-senderens frekvensområde: 2,400–2,4835 GHz

• 

Bluetooth-senderens modulasjon: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

• 

Mål (B x H x D): 284 x 233 x 233 mm / 11,2" x 9,2" x 9,2"

• 

Vekt: 3,6 kg (7,9 pund)

TECHNISCHE SPECIFICATIES

• 

Bluetooth versie: 4.2

• 

Ondersteunt: A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

Transducers: 40 mm x 6 stuks (midden-hoog bereik); 130 mm x 1 stuk (Subwoofer)

• 

Nominaal vermogen: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

Frequentiebereik: 45 Hz - 20 kHz (-6 dB)

• 

Signaal/ruisverhouding: 80 dB bij 15 W (midden-hoog bereik); 80 dB bij 100 W (Subwoofer)

• 

Voeding: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz

• 

Bluetooth zendervermogen: ≤ 7 dBm

• 

Bluetooth-zenderfrequentiebereik: 2.400 - 2.4835 GHz

• 

Bluetooth-zendermodulatie: GFSK, π / 4 DQPSK, 8DPSK

• 

Afmeting (H x B x D): 284 x 233 x 233 mm

• 

Gewicht: 3,6 kg

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

• 

W

ersja Bluetooth: 4.2

• 

Obsługa: A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

Przetworniki: 40 mm x 6 szt. (średnio-wysokotonowe); 130 mm x 1 szt. (subwoofer)

• 

Moc znamionowa: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

Pasmo przenoszenia: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)

• 

Stosunek sygnału do szumu: 80 dB przy 15 W (średnio-wysokotonowe); 80 dB przy 100 

W (subwoofer)

• 

Zasilanie: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz

• 

Moc nadajnika Bluetooth: ≤ 7 dBm

• 

Zakres częstotliwości nadajnika Bluetooth: 2,400 – 2,4835 GHz

• 

Modulacja nadajnika Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

• 

Wymiary (wys. x szer. x głęb.): 284 x 233 x 233 mm / 11,2" x 9,2" x 9,2"

• 

Masa: 3,6 kg (7,9 funta)

ILLUMINAZIONE

Livello di luminosità

ILLUMINAZIONE

Effetto luminoso
Avviare la riproduzione della musica e 
l'illuminazione si sincronizzerà con essa.

STANDBY AUTOMATICO

L'altoparlante passa automaticamente alla 
modalità standby dopo 20 minuti di inattività. 
Per disattivare la funzione di standby 

automatico, premere  ,   e   per più di 5 
secondi.

(*

 ikke inkludert)

BELYSNING

Lysstyrkenivå

BELYSNING

Belysningseffekt
Start musikkavspilling, så beveges 
belysningen synkront med musikken som 
spilles.

AUTO STANDBY

Høyttaleren bytter automatisk til standby 

etter 20 minutters inaktivitet. Deaktiver 

automatisk standby ved å holde inne 

,   og 

 i mer enn 5 sekunder.

VERLICHTING

Helderheidsniveau

VERLICHTING

Verlichtingseffect
Start het afspelen van muziek en de 
verlichting synchroniseert met je muziek.

AUTOMATISCHE STAND-BY

De speaker schakelt na 20 minuten zonder 
bediening automatisch over naar stand-by. 
Om de automatische stand-byfunctie uit te 
schakelen, druk anger dan 5 seconden op 

,   en  .

(*

 nie dołączono)

OŚWIETLENIE

Poziom jasności

OŚWIETLENIE

Efekt świetlny
Uruchom odtwarzanie muzyki, a oświetlenie 
zsynchronizuje się z twoją muzyką.

AUTOMATYCZNE WŁĄCZENIE TRYBU 
GOTOWOŚCI

Głośnik automatycznie przełącza się 
do trybu czuwania po 20 minutach 
braku aktywności. Aby wyłączyć funkcję 
automatycznego przejścia w stan czuwania, 
naciśnij 

,   oraz 

 dłużej niż przez 5 

sekund.

RU

PT

JP

ZH-CN

PT-BR

KO

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

* Длина шнура питания и тип вилки 
зависит от региона.

ВКЛЮЧЕНИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ 
ПИТАНИЯ

Нажмите   для включения. 

СОПРЯЖЕНИЕ ПО BLUETOOTH

Подключение | Подключение установлено

ПОТОКОВАЯ ПЕРЕДАЧА МУЗЫКИ
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ

* Максимум 2 устройства.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ ПО 
АУДИОКАБЕЛЮ

Для воспроизведения музыки с помощью 
аудиокабеля убедитесь, что в этот момент 

O QUE ESTÁ INCLUÍDO

* O comprimento do cabo de alimentação 
e o tipo de ficha variam de acordo com as 
regiões.

LIGAR/DESLIGAR

Prima 

 para ligar. 

EMPARELHAMENTO BLUETOOTH

A estabelecer a ligação | Ligado

TRANSMISSÃO DE MÚSICA
LIGAÇÃO MULTIPONTO

* Máximo de 2 dispositivos.

REPRODUÇÃO DE MÚSICA ATRAVÉS 
DE UM CABO DE ÁUDIO

Para reproduzir música através do cabo 
de áudio, certifique-se de que não está a 

同梱品

*

電源コードの本数とプラグタイプは地域によ

って異なります。

電源オン

/

オフ

を押して電源を入れます。

BLUETOOTH

ペアリング

接続中

 | 

接続完了

音楽ストリーミング

マルチポイント接続

最大

2

台のデバイス。

有線接続による音楽再生

オーディオケーブルで音楽を再生するには、同

時に

Bluetooth

から音楽を再生していないこと

をご確認ください。

同梱せず)

产品清单

电源线数量和插头类型因地区而异。

电源开

/

   

开机。

蓝牙配对

正在连接

 | 

已连接

音乐串流
多点连接

最多

 2 

台设备。

通过音频线缆播放音乐

如需连接音频线播放音乐,请确保未同时

通过蓝牙播放音乐。

(* 

不随附

)

CONTEÚDO DA CAIXA

* O cabo de alimentação e o tipo de tomada 
variam de região para região.

LIGA/DESLIGA

Pressione 

 para ligar. 

EMPARELHAMENTO BLUETOOTH

Conectando | Conectado

STREAMING DE MÚSICA
CONEXÃO MULTI-POINT

* Máximo dois dispositivos.

REPRODUÇÃO DE MÚSICA POR CABO 
DE ÁUDIO

Para reproduzir música pelo cabo de áudio, 
certifique-se de que nenhuma música seja 
reproduzida por Bluetooth ao mesmo tempo.

구성품

전원

 

코드

 

수량

 

 

플러그

 

유형은

 

지역별로

 

다릅니다

.

전원

 

켜기

/

끄기

 

눌러

 

전원을

 

켭니다

Bluetooth 

페어링

연결중

 | 

연결됨

음악

 

스트리밍

멀티포인트

 

연결

최대

 2

대의

 

장치까지

 

연결

.

오디오

 

케이블로

 

음악

 

재생

오디오

 

케이블을

 

통해

 

음악을

 

재생하려면

 

Bluetooth

 

통해

 

동시에

 

재생되는

 

음악이

 

없도록

 

확인해야

 

합니다

.

(* 

포함되지

 

않음

)

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

• 

Версия Bluetooth: 4.2

• 

Поддерживаемые протоколы: A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

Преобразователи: 40 мм x 6 шт. (средне-высокий диапазон); 130 мм x 1 шт (сабвуфер)

• 

Номинальная мощность: 2 x 15 Вт RMS + 1 x 100 Вт RMS

• 

Частотная характеристика: 45 Гц – 20 КГц (-6 дБ)

• 

Коэффициент «сигнал-шум»: 80 дБ при 15 Вт (средне-высокий диапазон); 80 дБ при 
100 Вт (сабвуфер)

• 

Питание: 100 – 240 В ~ 50/60 Гц

• 

Мощность Bluetooth-передатчика: ≤ 7 дБм

• 

Частотный диапазон Bluetooth-передатчика: 2.400 – 2.4835 ГГц

• 

Модуляция Bluetooth-передатчика: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

• 

Габариты (В x Ш x Г): 284 x 233 x 233 мм (11,2" x 9,2" x 9,2")

• 

Вес: 7,9 фунтов (3,6 кг)

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

• 

Versão Bluetooth: 4.2

• 

Suporte: A2DP 1.3 e AVRCP 1.6

• 

Transdutores: 40 mm x 6 unidades (gama média-alta); 130 mm x 1 unidade (Subwoofer)

• 

Potência nominal: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

Resposta de frequência: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)

• 

Relação sinal/ruído: 80 dB a 15 W (Intervalo médio-alto); 80 dB a 100 W (Subwoofer)

• 

Alimentação de energia: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz

• 

Potência de transmissão Bluetooth: ≤ 7 dBm

• 

Intervalo de frequência do transmissor Bluetooth: 2,400 – 2,4835 GHz

• 

Modulação de transmissão Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK e 8DPSK

• 

Dimensões (A x L x P): 284 x 233 x 233 mm/11,2" x 9,2" x 9,2"

• 

Peso: 3,6 kg (7,9 lb)

技術仕様

• 

Bluetooth

バージョン:

4.2

• 

サポート:

A2DP 1.3

AVRCP 1.6

• 

ドライバー:

40mmx6

(中高域)

;130mmx1

(サブウーファ)

• 

定格出力:

15W RMSx2

(中高域)

+100W RMSx1

(サブウーファ)

• 

周波数特性:

45Hz

20kHz

-6dB

• 

S/N

比:

15W/80dB

(中高域)

;100W/80dB

(サブウーファ)

• 

電源:

100-240V

50/60Hz

• 

Bluetooth

対応トランスミッター出力:

7dBm 

以下

• 

Bluetooth

対応トランスミッター周波数帯域:

2.400

2.4835 GHz

• 

Bluetooth

対応トランスミッター変調:

GFSK

π/4 DQPSK

8DPSK

• 

寸法

(

高さ

X

X

奥行

): 284X233x233mm

• 

重量:

3.6kg

技术规格

• 

蓝牙版本:

4.2

• 

支持:

A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

换能器:

 40 mm

(中高频);

 130 mm

(低音炮)

• 

额定功率:

2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

频响范围:

45 Hz – 20 kHz (-6 dB)

• 

信噪比:

80 dB @ 15 W

(中高频);

80 dB @ 100 W

(低音炮)

• 

电源:

100 – 240 V ~ 50/60 Hz

• 

蓝牙发射器功率:

≤ 7 dBm

• 

蓝牙发射器频率范围:

2.400 – 2.4835 GHz

• 

蓝牙发射器调制:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

• 

尺寸(高

 x 

 x 

厚):

284 x 233 x 233 mm

• 

重量:

3.6 kg

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

• 

Versão Bluetooth: 4.2

• 

Suporte a A2DP 1.3 e AVRCP 1.6

• 

Transdutores: 6 × 40 mm (mid-range e agudos); 1 × 130 mm (subwoofer)

• 

Potência nominal: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

Resposta de frequência: 45 Hz a 20 kHz (-6 dB)

• 

Relação sinal/ruído: 80 dB a 15 W (mid-range e agudos); 80 dB a 100 W (subwoofer)

• 

Alimentação de energia: 100 a 240 V~ 50/60 Hz

• 

Potência de transmissão Bluetooth: ≤ 7 dBm

• 

Intervalo de frequência de transmissão Bluetooth: 2,400 a 2,4835 GHz

• 

Modulação de transmissão Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK e 8DPSK

• 

Dimensões (A × L × P): 284 × 233 × 233 mm / 11,2" × 9,2" × 9,2"

• 

Peso: 3,6 kg (7,9 lb)

기술

 

사양

• 

Bluetooth 

버전

: 4.2

• 

지원

: A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

변환기

: 40mm x 6

(

중고역

), 130mm x 1

(

서브우퍼

)

• 

정격

 

전력

: 2 x 15W RMS + 1 x 100W RMS

• 

주파수

 

응답

: 45Hz~20kHz(-6dB)

• 

신호

 

 

잡음비

: 80dB - 15W(

중고역

), 80dB - 100W(

서브우퍼

)

• 

전원

 

공급

 

장치

: 100-240V~50/60Hz

• 

Bluetooth 

송신기

 

출력

: ≤7dBm

• 

Bluetooth 

송신기

 

주파수

 

범위

: 2.400~2.4835GHz

• 

Bluetooth 

송신기

 

변조

: GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK

• 

치수

(

높이

 x 

너비

 x 

깊이

): 284 x 233 x 233mm(11.2 x 9.2 x 9.2

인치

)

• 

중량

: 3.6kg(7.9

파운드

)

музыка не воспроизводится с помощью 
Bluetooth.
(* не входит в комплект поставки)

ПОДСВЕТКА

Уровень яркости

ПОДСВЕТКА

Световой эффект
Запустите воспроизведение музыки – подсветка 
автоматически синхронизируется с музыкой.

АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ

Колонка самостоятельно переходит 
в ожидания через 20 минут 
бездействия. Чтобы отключить функцию 
автоматического перехода в режим 
ожидания, нажмите 

 и  , удерживайте 

дольше 5 секунд.

ser reproduzida música por Bluetooth em 
simultâneo.

(*

 não incluído)

ILUMINAÇÃO

Nível de brilho

ILUMINAÇÃO

Efeito de iluminação
Comece a reprodução da música e a 
iluminação irá sincronizar-se com a sua música.

MODO SUSPENDER 
AUTOMATICAMENTE

A coluna muda automaticamente para 
o modo de espera após 20 minutos de 
inatividade. Para desativar a função de 

espera automática, prima  ,   e   durante 
mais de 5 segundos.

ライティング

輝度のレベル

ライティング

ライティング効果

音楽再生を開始すると、ライティングが音楽

と同期します。

オートスタンバイ

20

分間操作をしないと、スピーカーは自動的

にスタンバイ状態に切り替わります。オートス

タンバイ機能を無効にするには、

5

秒以上 、

および

 

 

を押し続けます。

灯光

亮度等级

灯光

灯光效果

开始播放音乐,灯光将与你的音乐同步。

自动待机

扬声器在无活动

 20 

分钟后自动切换到待

机状态。要禁用自动待机功能,请按“ ”、

 

“ ”和

   5 

秒钟以上。

(* não incluídos)

ILUMINAÇÃO

Nível de luminosidade

ILUMINAÇÃO

Efeito de iluminação
Ao reproduzir uma música, a iluminação irá 
sincronizar com ela.

ESPERA AUTOMÁTICA

Se passar 20 minutos inativa, a caixa de som 
entrará no modo de espera. Para desativar o 
recurso de espera automática, pressione  , 

 e   por mais de 5 segundos.

조명

밝기

 

수준

조명

조명

 

효과

음악을

 

재생하면

 

조명이

 

음악과

 

동기화됩니다

.

자동

 

대기

 

모드

정지

 

상태에서

 20

분이

 

지나면

 

스피커는

 

대기로

 

자동

 

전환됩니다

자동

 

대기

 

기능을

 

비활성화하려면

  ,  , 

 

 5

 

넘게

 

누릅니다

.

ZH-TW

SK

AR

ID

SV

HE

包裝盒內物品

電源線數量和插頭類型因區域而異。

開機

/

關機

   

以開啟。

藍牙配對

正在連接

 | 

已連接

音樂串流播放
多點連接

最多

 2 

個裝置。

透過音訊線纜播放音樂

要透過音訊線纜播放音樂,請確保沒有

同時透過藍牙播放音樂。

(* 

未隨附

)

ČO JE V KRABICI

* Špecifikácia napájacieho kábla a typ 
zástrčky sa líšia v závislosti od regiónov.

ZAPNUTIE/VYPNUTIE

Stlačte 

 pre zapnutie. 

PÁROVANIE BLUETOOTH

Pripája sa | Pripojené

STREAMOVANIE HUDBY
VIACBODOVÉ PRIPOJENIE

* Maximálne 2 zariadenia.

PREHRÁVANIE HUDBY 
PROSTREDNÍCTVOM AUDIO KÁBLA

Ak chcete prehrávať hudbu cez audio kábel, 
uistite sa, že sa súčasne neprehráva žiadna 
hudba cez Bluetooth.

ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ

 

ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ

.

ﻖﻃﺎﻨﳌﺍ

 

ﺐﺴﺣ

 

ﻒﻠﺘﺨﺗ

 

ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ

 

ﻉﻮﻧﻭ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻚﻠﺳ

 

ﻝﻮﻃ

 *

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﻑﺎﻘﻳﺇ

/

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 .

ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ

   

ﲆﻋ

 

ﻂﻐﺿﺍ

Bluetooth 

ﺔﻴﻨﻘﺗ

 

ﱪﻋ

 

ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ

ﻞﺼﺘﻣ

 | 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

 

ٍﺭﺎﺟ

ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ

 

ﺚﺑ

ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ

 

ﺩﺪﻌﺘﻣ

 

ﻝﺎﺼﺗﺍ

.

ﴡﻗﺃ

 

ﺪﺤﺑ

 

ﻥﺍﺯﺎﻬﺟ

*

ﺕﻮﺻ

 

ﻞﺒﻛ

 

ﻝﻼﺧ

 

ﻦﻣ

 

ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﻱﺃ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﻡﺪﻋ

 

ﻦﻣ

 

ﻖﻘﺤﺗ

 

،ﺕﻮﺼﻟﺍ

 

ﻞﺑﺎﻛ

 

ﱪﻋ

 

ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ

.

ﺖﻗﻮﻟﺍ

 

ﺲﻔﻧ

 

 

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﱪﻋ

 

ﻰﻘﻴﺳﻮﻣ

(

ﻦﻤﻀﻣ

 

يرﻏ

 *)

ISI KOTAK

* Jumlah kabel daya dan jenis steker 
berbeda-beda menurut wilayah.

NYALAKAN/MATIKAN

Tekan   untuk menghidupkan. 

PENYAMBUNGAN BLUETOOTH

Menyambungkan | Tersambung

STREAMING MUSIK
SAMBUNGAN BANYAK TITIK

* Maksimum dua perangkat.

PEMUTARAN MUSIK MELALUI KABEL 
AUDIO

Untuk memutar musik melalui kabel audio, 
pastikan tidak ada musik yang diputar melalui 
bluetooth dalam waktu bersamaan.

(* tidak termasuk)

DETTA FINNS I LÅDAN

*Antalet strömkablar och kontakttyp beror på 
vilket land enheten är köpt i.

STRÖM PÅ/AV

Tryck på   för att slå på. 

BLUETOOTH-PARKOPPLING

Ansluter | Ansluten

MUSIKSTRÖMNING
FLERPUNKTSANSLUTNING

* Max 2 enheter.

UPPSPELNING AV MUSIK VIA EN 
LJUDKABEL

Om du vill spela upp musik via ljudkabeln 
måste du se till att ingen musik spelas upp 
via Bluetooth samtidigt.

הספוקב

 

שי

 

המ

 

םינתשמ

 

עקתה

 

גוסו

 

למשחה

 

ילבכ

 

תומכ

 *

.

רוזאל

 

םאתהב

יוביכ

/

הלעפה

 .

ליעפהל

 

ידכ

   

לע

 

ץחל

BLUETOOTH 

דומיצ

רבוחמ

 | 

רבחתמ

הקיזומ

 

תמרזה

יתדוקנ

-

בר

 

רוביח

.

רתויה

 

לכל

 

םירישכמ

 2 *

וידוא

 

לבכ

 

ךרד

 

הקיזומ

 

תעמשה

 

שי

 ,

עמשה

 

לבכ

 

ךרד

 

הקיסומ

 

עימשהל

 

ידכ

 

Bluetooth

 

ךרד

 

תעמשומ

 

אל

 

הקיסומש

 

אדוול

.

ןמז

 

ותואב

技術規格

• 

藍牙版本:

4.2

• 

支援:

A2DP 1.3

AVRCP 1.6

• 

轉換器:

40 mm

個(中

-

高頻);

130 mm

個(重低音喇叭)

• 

額定功率:

2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

頻率回應:

45 Hz – 20 kHz (-6 dB)

• 

雜訊比:

15 W

80 dB

(中

-

高頻);

100 W

80 dB

(重低音喇叭)

• 

電源:

100 – 240 V ~ 50/60 Hz

• 

藍牙發射機功率:

≤ 7 dBm

• 

藍牙發射機頻率範圍:

2.400 – 2.4835 GHz

• 

藍牙發射機調變:

GFSK

π/4 DQPSK

8DPSK

• 

尺寸(高

 x 

 x 

深):

284 x 233 x 233 mm / 11.2" x 9.2" x 9.2"

• 

重量:

3.6 kg (7.9 lb)

TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE

• 

Bluetooth verzia: 4.2

• 

Podpora: A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

Prevodníky: 40 mm x 6 ks (stredný a vysoký rozsah); 130 mm x 1 ks (subwoofer)

• 

Menovitý výkon: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

Frekvenčná odozva: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)

• 

Pomer signálu k šumu: 80 dB pri 15 W (stredný a vysoký rozsah); 80 dB pri 100 W (subwoofer)

• 

Napájanie: 100 – 240 V až 50/60 Hz

• 

Napájanie vysielača Bluetooth: ≤ 7 dBm

• 

Frekvenčný rozsah vysielača Bluetooth: 2,400 – 2,4835 GHz

• 

Modulácia vysielača Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

• 

Rozmery (V x Š x H): 284 x 233 x 233 mm / 11,2" x 9,2" x 9,2"

• 

Hmotnosť: 3,6 kg (7,9 lb)

ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ

 

ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ

  •

4.2

  :Bluetooth

 

ﺭﺍﺪﺻﺇ

  •

AVRCP 1.6

 A2DP 1.3

 :

ﻢﻋﺪﻟﺍ

  •

(

ﺕﻮﺼﻟﺍ

 

ﻢﺨﻀﻣ

ﺔﻌﻄﻗ

 1

 × 

ﻢﻣ

 130 

؛

(

ﱄﺎﻋ

 

ﱃﺇ

 

ﻂﺳﻮﺘﻣ

 

ﻯﺪﳌﺍ

ﻊﻄﻗ

 6

 × 

ﻢﻣ

 40

 :

ﺕﻻﻮﺤﳌﺍ

  •

ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ

 

ﺔﻟﺎﻌﻓ

 

ﺔﻤﻴﻗ

 

ﺕﺍﻭ

 100  x 1 + 

ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ

 

ﺔﻟﺎﻌﻓ

 

ﺔﻤﻴﻗ

 

ﺕﺍﻭ

 15  x  2

 :

ﺔﻨﻨﻘﳌﺍ

 

ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ

  •

(

ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ

 -6) 

ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ

 20 - 

ﺰﺗﺮﻫ

 45

 :

ﺩﺩﱰﻟﺍ

 

ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ

  •

(

ﺕﻮﺼﻟﺍ

 

ﻢﺨﻀﻣ

ﺕﺍﻭ

 100 

ﺪﻨﻋ

 

ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ

 80

 :(

ﱄﺎﻋ

 

ﱃﺇ

 

ﻂﺳﻮﺘﻣ

 

ﻯﺪﳌﺍ

ﺕﺍﻭ

 15 

ﺪﻨﻋ

 

ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ

 80

 :

ﺶﻳﻮﺸﺘﻟﺍ

 

ﱃﺇ

 

ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ

 

ﺔﺒﺴﻧ

  •

ﺰﺗﺮﻫ

 50/60 

ﱄﺍﻮﺣ

 

ﺖﻟﻮﻓ

 240 - 100

 :

ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ

 

ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ

 

ﺭﺪﺼﻣ

  •

ﺕﺍﻭ

 

ﲇﻠﻣ

 

ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ

 

7 ≥  :Bluetooth

 

ﻝﺎﺳﺭﺇ

 

ﺯﺎﻬﺟ

 

ﺓﺭﺪﻗ

  •

ﺰﺗﺮﻫ

 2.4835

 − 

2.400

 : Bluetooth

 

ﻝﺎﺳﺭﺇ

 

ﺯﺎﻬﺠﻟ

 

ﻱﺩﺩﱰﻟﺍ

 

ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ

  •

8DPSK  

،

π/4 DQPSK

  

،

GFSK

 : Bluetooth

 

ﻝﺎﺳﺭﺇ

 

ﺯﺎﻬﺟ

 

ﺕﺍﺪﺣﻭ

 

ﻂﺒﺿ

  •

ﺔﺻﻮﺑ

 9.2  x  9.2  x 11.2/

ﻢﻣ

 233  x 233    x 284

 :(

ﻖﻤﻋ

 × 

ﺽﺮﻋ

 × 

ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ

ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ

  •

(

ﻞﻃﺭ

 

7.9

ﻢﺠﻛ

 3.6

 :

ﻥﺯﻮﻟﺍ

SPESIFIKASI TEKNIS

• 

Versi Bluetooth: 4.2

• 

Dukungan: A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

Transduser: 40 mm x 6 buah (Rentang menengah-tinggi); 130 mm x 1 pc (Subwoofer)

• 

Kelas daya: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

Respons frekuensi: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)

• 

Rasio sinyal ke derau: 80 dB pada 15 W (Rentang menengah-tinggi); 80 dB pada 100 W 

(Subwoofer)

• 

Catu daya: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz

• 

Daya pemancar Bluetooth: ≤ 7 dBm

• 

Rentang frekuensi pemancar Bluetooth: 2,400 – 2,4835 GHz

• 

Modulasi pemancar Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

• 

Dimensi (T x P x L): 284 x 233 x 233 mm / 11,2" x 9,2" x 9,2"

• 

Berat: 3,6 kg (7,9 lb)

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

• 

Bluetooth-version: 4.2

• 

Stöd för: A2DP 1.3, AVRCP 1.6

• 

Transduktor: 40 mm x 6 pcs (medelhögt intervall); 130 mm x 1 st (subwoofer)

• 

Nominell effekt: 2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

• 

Frekvensåtergivning: 45 Hz – 20 kHz (-6 dB)

• 

Signal-brusförhållande: 80 dB vid 15 W (medelhögt intervall); 80 dB vid 100 W (subwoofer)

• 

Strömförsörjning: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz

• 

Bluetooth-sändarström: ≤ 7 dBm

• 

Bluetooth-sändarfrekvensintervall: 2,400 – 2,4835 GHz

• 

Bluetooth-sändarmodulering: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

• 

Mått (h x b x d): 284 x 233 x 233 mm / 11,2" x 9,2" x 9,2"

• 

Vikt: 3,6 kg (7,9 lb)

ינכט

 

טרפמ

  •

 4.2

 :Bluetooth

 

תסרג

  •

A2DP 1.3, AVRCP 1.6

 :

הכימת

  •

(

רפוו

 

באס

‘חי

 1 x 

מ“מ

 130 ;(

הובג

-

ינוניב

 

חווט

‘חי

 6 x 

מ“מ

 40

 :

םירמתמ

  •

2 x 15 W RMS + 1 x 100 W RMS

 :

בוקנ

 

קפסה

  •

(-6 dB) 

ץרה

 

וליק

 20 - 

ץרה

 45

 :

רדת

 

תבוגת

  •

(

רפוו

 

באס

טאוו

 100-

ב

 80 dB ;(

הובג

 

ינוניב

 

חווט

טאוו

 15-

ב

 80 dB

 :

שערל

 

תוא

 

סחי

  •

ץרה

 100 - 240 V ~ 50/60

 :

חוכ

 

קפס

  •

7 dBm ≥ :Bluetooth

 

רדשמ

 

קפסה

  •

ץרה

 

הגי‘ג

 2.4835 - 2.400

 :Bluetooth

 

רדשמ

 

לש

 

םירדת

 

חווט

  •

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK :Bluetooth

 

רדשמ

 

ןונפא

  •

9.2" x 9.2" x 11.2" / 

מ“מ

 233 x 233 x 284

 :(

ע

 x 

ר

 x 

ג

תודימ

  •

ג“ק

 3.6

 :

לקשמ

燈光

亮度級別

燈光

燈光效果

開始音樂播放,燈光將與音樂同步。

自動待命

連續

 20 

分鐘無操作後,喇叭將自動切

換到待命模式。要停用自動待命功能,

 

按住

 

 

   

五秒以上。

(*

 nezahŕňa)

OSVETLENIE

Úroveň jasu

OSVETLENIE

Svetelný efekt
Spustite prehrávanie hudby a osvetlenie sa 
zosynchronizuje s vašou hudbou.

AUTOMATICKÝ POHOTOVOSTNÝ 

REŽIM

Reproduktor sa po 20 minútach nečinnosti 
automaticky prepne do pohotovostného 
režimu. Ak chcete vypnúť funkciu 
automatického pohotovostného režimu, 
stlačte 

,   a 

 na viac ako 5 sekúnd.

ﺓﺀﺎﺿﺇ

ﻉﻮﻄﺴﻟﺍ

 

ﻯﻮﺘﺴﻣ

ﺓﺀﺎﺿﺇ

ﺓﺀﺎﺿﻹﺍ

 

يرﺛﺄﺗ

.

ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ

 

ﻊﻣ

 

ﺓﺀﺎﺿﻹﺍ

 

ﻦﻣﺍﺰﺘﺗ

 

ﻑﻮﺳﻭ

 

ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﺃﺪﺑﺍ

ئيﺎﻘﻠﺘﻟﺍ

 

ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ

 

ﻡﺪﻋ

 

ﻦﻣ

 

ﺔﻘﻴﻗﺩ

 20 

ﺪﻌﺑ

 

ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ

 

ﻊﺿﻭ

 

ﱃﺇ

 

ﺔﻋماﺴﻟﺍ

 

ﻝﻮﺤﺘﺗ

 

   

   

ﲆﻋ

 

ﻂﻐﺿﺍ

 

،ئيﺎﻘﻠﺘﻟﺍ

 

ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ

 

ﺓﺰﻴﻣ

 

ﻞﻴﻄﻌﺘﻟ

 .

ﻁﺎﺸﻨﻟﺍ

.

ٍﻥﺍﻮﺛ

 5 

ﻦﻣ

 

ثرﻛﻷ

 

PENCAHAYAAN

Tingkat Kecerahan

PENCAHAYAAN

Efek Pencahayaan
Mulai pemutaran musik. Pencahayaan akan 

disinkronkan dengan musik Anda.

SIAGA OTOMATIS

Speaker beralih ke mode siaga secara 
otomatis jika tidak ada aktivitas selama 
20 menit. Untuk menonaktifkan fitur siaga 

otomatis, tekan  ,  , dan 

 selama lebih 

dari 5 detik.

(*

 ingår ej)

LJUS

Ljusstyrka, nivå

LJUS

Ljuseffekt
Börja spela musik så synkroniseras ljuset 

med musiken.

AUTOMATISKT VILOLÄGE

Högtalaren växlar automatiskt till standby 
efter 20 minuters inaktivitet. Om du vill 
inaktivera den automatiska standby-
funktionen trycker du på 

,   och 

 i mer än 

5 sekunder.

(

לולכ

 

אל

 *)

הרואת

תוריהב

 

תמר

הרואת

הרואת

 

טקפא

 

הרואתהו

 

הקיזומה

 

תעמשה

 

תא

 

לחתה

.

ךלש

 

הקיזומה

 

םע

 

ןרכנתסת

תיטמוטוא

 

הנתמה

 20 

רחאל

 

תיטמוטוא

 

הנתמה

 

בצמל

 

רבוע

 

לוקמרה

 

תנוכת

 

תא

 

תיבשהל

 

ידכ

 .

תוליעפ

 

רסוח

 

לש

 

תוקד

 

ךשמל

  -

ו

 

 ,

 

לע

 

ץחל

 ,

תיטמוטואה

 

הנתמהה

.

תוינש

 5-

מ

 

רתוי

HA_HK_Aura Studio 4_QSG_Global_SOP_V14.indd   2

HA_HK_Aura Studio 4_QSG_Global_SOP_V14.indd   2

2023/2/27   10:51:56

2023/2/27   10:51:56

Содержание AURA STUDIO 4

Страница 1: ...QUICK START GUIDE AURA STUDIO 4...

Страница 2: ...WHAT S IN THE BOX Power cord quantity and plug type vary by regions...

Страница 3: ...POWER ON OFF Press to switch on...

Страница 4: ...BLUETOOTH PAIRING 1 2 Bluetooth SETTINGS DEVICES HK Aura Studio 4 Connected Connecting Connected...

Страница 5: ...MUSIC STREAMING...

Страница 6: ...Maximum 2 devices MULTI POINT CONNECTION 1 2 DEVICES HK Aura Studio 4 Connected...

Страница 7: ...MUSIC PLAYBACK THROUGH AN AUDIO CABLE After the audio cable is connected ensure that no music plays through Bluetooth to start music playback through the audio cable NOT INCLUDED 1 2...

Страница 8: ...LIGHTING 100 0 30 Brightness Level 70...

Страница 9: ...LIGHTING Start music playback and the lighting will sync with your music Lighting E ect Cloud Polar Light Galaxy Fireplace Rainy night...

Страница 10: ...AUTO STANDBY 5S The speaker switches to standby automatically after 20 minutes if there is no music playback or key press To disable the auto standby feature press and for more than 5 seconds...

Страница 11: ...Frequency response 45 Hz 20 kHz 6 dB Signal to noise ratio 80 dB at 15 W Mid high range 80 dB at 100 W Subwoofer Power supply 100 240 V 50 60 Hz Bluetooth transmitter power 7 dBm Bluetooth transmitter...

Страница 12: ...l metteur Bluetooth 2 400 2 4835 GHz Modulation de l metteur Bluetooth GFSK 4 DQPSK 8DPSK Dimensions H x L x P 284 x 233 x 233 mm 11 2 x 9 2 x 9 2 Poids 7 9 lb 3 6 kg SPECIFIKATIONER Bluetooth versio...

Страница 13: ...5 GHz Bluetooth bertragungsmodulation GFSK 4 DQPSK 8DPSK Abmessungen H x B x T 284 x 233 x 233 mm 11 2 x 9 2 x 9 2 Gewicht 3 6 kg 7 9 lb ESPECIFICACIONES T CNICAS Versi n de Bluetooth 4 2 Compatibilid...

Страница 14: ...r Bluetooth GFSK 4 DQPSK 8DPSK Dimensiones Al x A x P 284 x 233 x 233 mm 11 2 x 9 2 x 9 2 Peso 3 6 kg 7 9 lb TEKNISET TIEDOT Bluetooth versio 4 2 Tuki A2DP 1 3 AVRCP 1 6 Elementit 40 mm x 6 kpl keski...

Страница 15: ...za del trasmettitore Bluetooth 7 dBm Gamma di frequenza del trasmettitore Bluetooth 2 400 2 4835 GHz Modulazione del trasmettitore Bluetooth GFSK 4 DQPSK 8DPSK Dimensioni A x L x P 284 x 233 x 233 mm...

Страница 16: ...s frekvensomr de 2 400 2 4835 GHz Bluetooth senderens modulasjon GFSK 4 DQPSK 8DPSK M l B x H x D 284 x 233 x 233 mm 11 2 x 9 2 x 9 2 Vekt 3 6 kg 7 9 pund SPECYFIKACJA TECHNICZNA Wersja Bluetooth 4 2...

Страница 17: ...luetooth 2 400 2 4835 GHz Modula o de transmiss o Bluetooth GFSK 4 DQPSK e 8DPSK Dimens es A x L x P 284 x 233 x 233 mm 11 2 x 9 2 x 9 2 Peso 3 6 kg 7 9 lb ESPECIFICA ES T CNICAS Vers o Bluetooth 4 2...

Страница 18: ...rozsah vysiela a Bluetooth 2 400 2 4835 GHz Modul cia vysiela a Bluetooth GFSK 4 DQPSK 8DPSK Rozmery V x x H 284 x 233 x 233 mm 11 2 x 9 2 x 9 2 Hmotnos 3 6 kg 7 9 lb TEKNISKA SPECIFIKATIONER Bluetoot...

Страница 19: ...Bluetooth 7 Bluetooth 2 400 2 4835 Bluetooth GFSK 4 DQPSK 8DPSK x x 284 x 233 x 233 11 2 x 9 2 x 9 2 7 9 3 6 4 2 A2DP 1 3 AVRCP 1 6 6 40 mm 1 130 mm 2 x 15 W RMS 1 x 100 W RMS 45 Hz 20 kHz 6 dB 80 dB...

Страница 20: ...I TEKNIS Versi Bluetooth 4 2 Dukungan A2DP 1 3 AVRCP 1 6 Transduser 40 mm x 6 buah Rentang menengah tinggi 130 mm x 1 pc Subwoofer Kelas daya 2 x 15 W RMS 1 x 100 W RMS Respons frekuensi 45 Hz 20 kHz...

Страница 21: ...40V 50 60Hz Bluetooth 7dBm Bluetooth 2 400 2 4835 GHz Bluetooth GFSK 4 DQPSK 8DPSK X X 284X233x233mm 3 6kg Bluetooth 4 2 A2DP 1 3 AVRCP 1 6 40mm x 6 130mm x 1 2 x 15W RMS 1 x 100W RMS 45Hz 20kHz 6dB 8...

Страница 22: ...tooth 2 4835 2 400 Bluetooth 8DPSK 4 DQPSK GFSK Bluetooth 9 2 x 9 2 x 11 2 233 x 233 x 284 7 9 3 6 4 2 Bluetooth A2DP 1 3 AVRCP 1 6 1 x 130 6 x 40 2 x 15 W RMS 1 x 100 W RMS 6 dB 20 45 100 80 dB 15 80...

Страница 23: ...site da Anatel www anatel gov br Este equipamento n o tem direito prote o contra interfer ncia prejudicial e n o pode causar interfer ncia em sistemas devidamente autorizados Aten o conforme lei bras...

Страница 24: ...Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by HARMAN International Industries Incorporated is under license Other trademarks and trade...

Отзывы: