background image

63

2. OSTRZEŻENIA

A. Środki ostrożności przy użytkowaniu.

Nie narażać urządzenia na działanie płomieni, chemikaliów, uszkodzeń spowodowanych 

upadkiem, ekstremalnych temperatur, ciągnięcia lub skręcania linek bezpieczeństwa lub lin na 

ostrych krawędziach, przewodności elektrycznej, nacięć, otarć, narażenia na działanie 

czynników atmosferycznych i upadków wahadłowych; ryzyko zaplątania się włosów lub 

odzieży.

B. Temperatury robocze.

Maksymalna/minimalna temperatura robocza. Wilgotność i mróz mogą zmniejszyć wydajność 

koła pasowego.

C. Kontrola.

Przed każdym użyciem należy uważnie skontrolować urządzenie pod kątem śladów zużycia lub 

deformacji, które mogłyby zagrozić jego prawidłowemu działaniu.

Sprawdzić i przetestować prawidłowe działanie karabińczyka i koła pasowego.

Jeśli urządzenie wykazuje oznaki zużycia, uszkodzenia lub nieodpowiedniej konserwacji, musi 

zostać trwale wycofane z eksploatacji. Sprawdzić, czy działa prawidłowo zgodnie z opisem w 

rozdziale dotyczącym ZASTOSOWANIE URZĄDZENIA.

Częstotliwość okresowych kontroli zależy od ustawodawstwa, rodzaju sprzętu, częstotliwości 

użytkowania i warunków środowiskowych.

Obowiązkowe jest przeprowadzanie dokładnej kontroli co najmniej raz na 12 miesięcy przez 

Autoryzowanego inspektora Harken. Rejestr Upoważnionych inspektorów produktów 

przemysłowych Harken jest dostępny na stronie www.harkenindustrial.com.

Nie używać urządzeń SNATCHET bez przeprowadzenia obowiązkowej kontroli okresowej. 

Kontrola musi być zapisana w Rejestrze sprzętu, a protokół z kontroli podpisany przez Inspektora 

musi być przechowywany przez właściciela urządzenia.

Regularne okresowe kontrole są niezbędnymi procedurami zapewniającymi bezpieczeństwo 

użytkowników, ponieważ zależy ono od ciągłej wydajności i trwałości sprzętu.

D. Konserwacja.

Czyścić urządzenie ręcznie w świeżej wodzie i pozostawić do wyschnięcia, trzymając je z dala 

od bezpośredniego ciepła.

E. Przechowywanie.

Nie należy pozostawiać urządzenia narażonego na działanie promieni słonecznych, deszczu lub 

obciążeń przez dłuższy czas.

Przechowywać urządzenie w suchym, wentylowanym niezasolonym środowisku o niskiej 

wilgotności, aby uniknąć korozji i chronić produkt przed uderzeniami, czynnikami chemicznymi 

lub możliwymi uszkodzeniami, które mogłyby skrócić żywotność lub wpłynąć na wydajność 

urządzenia. Niewłaściwe przechowywanie może mieć wpływ na wydajność urządzenia i 

skutkować wycofaniem go z eksploatacji. Podczas przechowywania i transportu należy używać 

oryginalnego opakowania.

Содержание SNATCHET INSN65R

Страница 1: ...SNATCHET INSN65 2008 EN 362 2004 M EN 12278 2007 INSN65R 2008 EN 362 2004 M 9 14 mm INSN65R 14 mm INSN65 ANSI Z359 12 2019 ANSI Z359 12 2019 V00065YY0000101...

Страница 2: ...2 1 MARCATURA MARKING INSN65R V00065YY0000101 F J G I L M H K A C B D E V00065YY0000101 A C F J G I L M H K B D E INSN65...

Страница 3: ...3 50 C 30 C 2 AVVERTENZE WARNING A Precauzioni d uso Precautions for use B Temperature di esercizio Working temperatures C Ispezione Inspection D Manutenzione Maintenance E Immagazzinamento Storage...

Страница 4: ...4 3 CARICHI LOADS 38 kN a 21 mm 20 kN 16 kN 16 kN a WLL 10 kN 5 kN 5 kN MBS 38 kN 19 kN 19 kN INSN65 F W F 0 9 W INSN65R F F W W F 0 8 W F 0 3 W MBS 38 kN...

Страница 5: ...5 4 NOMENCLATURA NOMENCLATURE 5 UTILIZZO USE 2 4 3 1 4 5 INSN65 72 2 3 4 7 1 4 6 INSN65R 70 147 1 2 3 4 5 6...

Страница 6: ...O DI FABBRICAZIONE 3 DESCRIZIONE 9 DATA DI ACQUISTO 4 NUMERO DI SERIE 10 DATA DEL PRIMO UTILIZZO 11 ALTRE INFORMAZIONI PERTINENTI PER ESEMPIO NUMERO DEL DOCUMENTO FREQUENZA DI MANUTENZIONE E DI UTILIZ...

Страница 7: ...13 DATA 14 RAGIONE DELL IMMISSIONE ISPEZIONE PERIODICA O RIPARAZIONE 15 DIFETTI NOTATI RIPARAZIONI EFFETTUATE E ALTRE INFORMAZIONI PERTINENTI 16 NOME E FIRMA DELLA PERSONA COMPETENTE 17 DATA PREVISTA...

Страница 8: ...ert S C A R L Organismo notificato UE N B 2008 Dolomiticert S C A R L Villanova zona Industriale 7 A 32013 Longarone BL Italia Tel 39 0437 573407 La dichiarazione di conformit UE scaricabili dal sito...

Страница 9: ...a parte di un Ispettore autorizzato Harken Il registro degli ispettori dei prodotti Harken Industrial autorizzati disponi bile sul sito internet www harkenindustrial com Non utilizzare i dispositivi S...

Страница 10: ...ttura e conseguenti ferite gravi o mortali Il dispositivo INSN65R dotato di un selettore che permette alla puleggia di ruotare libera in entrambi i sensi oppure di ruotare libera in un senso e di bloc...

Страница 11: ...65R dotato di un selettore che permette alla puleggia ratchet di ruotare libe ra in entrambi i sensi posizionare il selettore in posizione oppure di ruotare libera in un senso posizionare il selettore...

Страница 12: ...izzatore che lavora in quota Quando si utilizzano i dispositivi in un sistema anticaduta considerare la lunghezza degli SNA TCHET perch essa influenza la lunghezza di caduta essenziale per la sicurezz...

Страница 13: ...egistro di seguito responsabilit dell organizzazione dell utilizzatore fornire il registro e di inserire nel registro i dettagli richiesti e di archiviare il verbale dell ispezione obbligatoria firmat...

Страница 14: ...arried out by Dolomiticert S C A R L EU Notified Body N B 2008 Dolomiticert S C A R L Villanova Zona Industriale 7 A 32013 Longarone BL Italy Tel 39 0437 573407 The EU declaration of conformity can be...

Страница 15: ...t least every 12 months by an Authorized Inspector Harken The Register of Authorized Harken Industrial Product Inspectors it is available on the website www harkenindustrial com Do not use SNATCHET de...

Страница 16: ...il and cause serious or fatal injuries The INSN65R device is equipped with a selector that allows the pulley to rotate freely in both directions or to rotate freely in one direction and lock in the ot...

Страница 17: ...ee rotation in both directions The SNATCHET INSN65R is equipped with a selector that allows the ratchet sheave to rotate freely in both directions place the selector in the position or to rotate freel...

Страница 18: ...It is essential for safety to check the required clearance below the user in the workplace before each use so that in the event of a fall there will be no collision with the ground or other obstacles...

Страница 19: ...tails required and to store the Inspection report of the mandatory inspection signed by an authorized Harken Inspector 1 Equipment report of device 2 Product Model Type 3 Description 4 Serial number 5...

Страница 20: ...nismo notificado de la UE N B 2008 Dolomiticert S C A R L Villanova Zona Industriale 7 A 32013 Longarone BL Italia Tel 39 0437 573407 La declaraci n de conformidad de la UE puede descargarse del sitio...

Страница 21: ...va al menos cada 12 meses por parte de un Inspector Autorizado Harken El Registro de Inspectores de Productos Industriales Autorizados de Harken est disponible en el sitio web www harkenindustrial com...

Страница 22: ...aves o fatales El dispositivo INSN65R est equipado con un selector que permite que la polea gire libremente en ambas direcciones o que gire libremente en una direcci n y se bloquee en la otra direcci...

Страница 23: ...e en ambas direcciones El SNATCHET INSN65R est equipado con un selector que permite que la polea de trinquete gire libremente en ambas direcciones colocar el selector en la posici n o que gire libreme...

Страница 24: ...seguridad del usuario que trabaja en altura Al usar los dispositivos en un sistema de detenci n de ca das tenga en cuenta la longitud del SNATCHET ya que afecta la longitud de la ca da Es esencial pa...

Страница 25: ...registro para cada dispositivo con los siguientes detalles consultar el registro de ejemplo a continuaci n La organizaci n del usuario debe proporcionar el registro e introducir en l los datos requeri...

Страница 26: ...trolle wurden von Dolomiticert S C A R L durchgef hrt BenannteStellederEU N B 2008 DolomiticertS C A R L VillanovaZonaIndustriale7 A 32013 Longarone BL Italien Tel 39 0437 573407 Die EU Konformit tser...

Страница 27: ...ate eine gr ndliche berpr fung durch einen autorisierten Harken Pr fer durchzuf hren Das Register der autorisierten Harken Industrial Produktpr fer finden Sie auf der Website www harkenindustrial com...

Страница 28: ...tzungen kommen k nnte Die SNATCHET Vorrichtung INSN65R ist mit einemWahlschalter ausgestattet der es erm glicht die Riemenscheibe in beide Richtungen frei zu drehen oder in einer Richtung frei zu dreh...

Страница 29: ...en Seilscheibe ausger stet SNATCHET INSN65R ist mit einem Wahlschalter ausger stet der der Sperrscheibe erm glicht sich in beide Richtungen frei zu drehen den Wahlschalter in die Position bringen oder...

Страница 30: ...menten Alkohol und Drogen k nnen die Sicherheit von Personen die in der H he arbeiten gef hrden Bei der Verwendung der Vorrichtungen in einem Auffangsystem ist die L nge des SNATCHETs zu ber cksichtig...

Страница 31: ...attet F r jede Vorrichtung muss ein Protokoll mit den folgenden Angaben gef hrt werden siehe nachstehendes Beispielprotokoll Es liegt in der Verantwortung der benutzenden Organisation das Protokoll zu...

Страница 32: ...tu s par Dolomiticert S C A R L Organisme notifi de l UE N B 2008 Dolomiticert S C A R L Villanova Zona Industriale 7 A 32013 Longarone BL Italie T l 39 0437 573407 La d claration de conformit UE peut...

Страница 33: ...re de soumettre le dispositif une inspection approfondie par un inspecteur agr Harken au moins tous les 12 mois Le Registre des inspecteurs agr s de produits industriels Harken est disponible sur le s...

Страница 34: ...r d faillance et causer des blessures graves voire mortelles Le dispositif INSN65R est quip d un s lecteur qui permet la poulie de tourner librement dans les deux sens ou de tourner librement dans un...

Страница 35: ...rotation libre dans les deux sens Le SNATCHET INSN65R est quip d un s lecteur qui permet la poulie cliquet de tourner librement dans les deux sens placer le s lecteur dans la position ou de tourner l...

Страница 36: ...respiratoires la prise de m dicaments l alcool ou la drogue peuvent compromettre la s curit de l utilisateur qui travaille en hauteur Lorsque l on utilise les dispositifs dans un syst me antichute te...

Страница 37: ...doigt verrouillage automatique Une fiche doit tre conserv e pour chaque dispositif avec les d tails suivants voir l exemple de registre ci dessous Il est de la responsabilit de l organisation utilisa...

Страница 38: ...nost Dolomiticert S C A R L Autorizovan org n EU N B 2008 Dolomiticert S C A R L Villanova Zona Industriale 7 A 32013 Longarone BL It lie Tel 39 0437 573407 Prohl en EU o shod lze st hnout na webu ww...

Страница 39: ...nutn prov d t pe livou kontrolu alespo ka d ch 12 m s c autorizovan m inspektorem Harken Registr autorizovan ch inspektor pr myslov ch v robk Harken je dostupn na webu www harkenindustrial com Nepou v...

Страница 40: ...dan m mohlo by doj t k jejich selh n a v n mu nebo smrteln mu zran n Za zen INSN65R je vybaveno voli em kter umo uje voln ot en kladky ob ma sm ry nebo voln ot en jedn m sm rem a uzam en druh m sm re...

Страница 41: ...vybavena kladkou s voln m ot en m ob ma sm ry SNATCHET INSN65R je vybavena voli em kter umo uje voln ot en kladky r ny ob ma sm ry um st te voli do polohy nebo k voln mu ot en jedn m sm rem um st te...

Страница 42: ...za zen v syst mu zastaven p du vezm te v vahu d lku za zen SNATCHET jeliko ovliv uje d lku p du Z hlediska bezpe nosti je nezbytn zkontrolovat nezbytn voln prostor pod u ivatelem na pracovi ti p ed ka...

Страница 43: ...znam n e Je na zodpov dnosti organizace u ivatele aby poskytla z znam a zapisovala do z znamu nezbytn podrobnosti a ulo ila zpr vu o kontrole povinn kontroly podepsanou autorizovan m inspektorem Hark...

Страница 44: ...df rt af Dolomiticert S C A R L Anmeldt EU organ NB 2008 Dolomiticert S C A R L Villanova Zona Industriale 7 A 32013 Longarone BL Italien Tlf 39 0437 573407 EU overensstemmelseserkl ringen kan downloa...

Страница 45: ...inspektion mindst hver 12 m ned af en autoriseret Harken inspekt r Registret over autoriserede Harken Industrial produktinspekt rer er tilg ngeligt p webstedet www harkenindustrial com Brug ikke SNATC...

Страница 46: ...n f dem til at svigte og for rsage alvorlige eller d delige skader Enheden INSN65R er udstyret med en v lger som g r det muligt for rebtrissen at rotere frit i begge retninger eller at rotere frit i d...

Страница 47: ...ger SNATCHET INSN65R er udstyret med en v lger som g r det muligt for rebtrissen at rotere frit i begge retninger placer v lgeren i positionen eller at rotere frit i den ene retning placer v lgeren i...

Страница 48: ...p virker faldl ngden Det er vigtigt for sikkerheden at bekr fte faldafstanden som er p kr vet under brugeren p arbejdspladsen f r hver brug s der i tilf lde af fald ikke vil forekomme sammenst d med...

Страница 49: ...vendige oplysninger og at opbevare inspektionsrapporten for den obligatoriske inspektion underskrevet af en autoriseret Harken inspekt r 1 Udstyrsrapport for anordningen 2 Produkt model type 3 Beskriv...

Страница 50: ...L EU n ilmoitettu laitos N B 2008 Dolomiticert S C A R L Villanova Zona Industriale 7 A 32013 Longarone BL Italia Puh 39 0437 573407 EU vaatimustenmukaisuusvakuutus on ladattavissa osoitteesta www ha...

Страница 51: ...ja suorittaa perusteellisen tarkastuksen v hint n 12 kuukauden v lein Valtuutettujen Harkenin teollisuustuotteiden tarkastajien rekisteri on saatavilla verkkosivustolla www harkenindustrial com l k yt...

Страница 52: ...een rikkoutumisen ja aiheuttaa vakavia tai kuolemaan johtavia vammoja INSN65R laite on varustettu valitsimella jonka avulla hihnapy r voi py ri vapaasti molempiin suuntiin tai se voi py ri vapaasti yh...

Страница 53: ...i vapaasti molempiin suuntiin SNATCHET INSN65R on varustettu valitsimella joka mahdollistaa r ikk vetopy r n vapaan py rimisen molempiin suuntiin aseta valitsin asentoon tai sen vapaan py rimisen yhte...

Страница 54: ...misenestoj rjestelm n laitteita ota huomioon SNATCHETin pituus koska se vaikuttaa putoamismatkaan Turvallisuuden kannalta on t rke tarkistaa vaadittu et isyys ty paikalla k ytt j n alapuolella ennen j...

Страница 55: ...ta alla K ytt j organisaation vastuulla on toimittaa rekisteri ja merkit rekisteriin tarvittavat tiedot sek tallentaa Harkenin valtuutetun tarkastajan allekirjoittaman pakollisen tarkastuksen raportti...

Страница 56: ...controlefase werden uitgevoerd door Dolomiticert S C A R L EU Notified Body N B 2008 Dolomiticert S C A R L Villanova Zona Industriale 7 A 32013 Longarone BL Itali Tel 39 0437 573407 De EU conformitei...

Страница 57: ...en grondige inspectie uit te laten voeren door een door Harken erkende inspecteur Het register van erkende inspecteurs van industri le producten van Harken is beschikbaar op de website www harkenindus...

Страница 58: ...kunnen veroorzaken De INSN65R is uitgerust met een keuzeschakelaar waarmee de katrol vrij kan draaien in beide richtingen of vrij kan draaien in de ene richting en vergrendelen in de andere richting M...

Страница 59: ...richtingen De SNATCHET INSN65R is uitgerust met een keuzeschakelaar waarmee de ratelschijf vrij in beide richtingen kan draaien plaats de keuzeschakelaar in de stand of vrij in de ene richting kan dra...

Страница 60: ...en brengen de veiligheid van de gebruiker in gevaar bij werkzaamheden op hoogte Houd bij het gebruik van de apparaten in een valbeveiligingssysteem rekening met de lengte van de SNATCHET aangezien dez...

Страница 61: ...vergrendelende hendel Voor elk apparaat moet een logboek worden bijgehouden met de volgende gegevens zie een voorbeeld van een logboek hieronder Het is de verantwoordelijkheid van de organisatie van d...

Страница 62: ...yfikowana UE N B 2008 Dolomiticert S C A R L Villanova Zona Industriale 7 A 32013 Longarone BL W ochy tel 39 0437 573407 Deklaracj zgodno ci UE mo na pobra ze strony www harkenindustrial com Niniejsza...

Страница 63: ...est przeprowadzanie dok adnej kontroli co najmniej raz na 12 miesi cy przez Autoryzowanego inspektora Harken Rejestr Upowa nionych inspektor w produkt w przemys owych Harken jest dost pny na stronie w...

Страница 64: ...i spowodowa powa ne lub miertelne obra enia Urz dzenie INSN65R jest wyposa one w wybierak kt ry umo liwia swobodne obracanie si ko a pasowego w obu kierunkach lub swobodne obracanie si w jednym kieru...

Страница 65: ...unkach Urz dzenie SNATCHET INSN65R jest wyposa one w wybierak kt ry umo liwia swobodne obracanie si bloczka linowego zapadki w obu kierunkach umie ci wybierak w pozycji lub swobodne obracanie si w jed...

Страница 66: ...zpiecze stwu u ytkownika kt ry pracuje na wysoko ci Podczas korzystania z urz dze w systemie zabezpieczaj cym przed upadkiem z wysoko ci nale y wzi pod uwag d ugo urz dzenia SNATCHET poniewa wp ywa to...

Страница 67: ...moblokuj c si d wigni W przypadku ka dego urz dzenia nale y zachowa rejestr zawieraj cy nast puj ce dane patrz przyk adowy dziennik rejestru poni ej Organizacja u ytkownika jest odpowiedzialna za dost...

Страница 68: ...kontrollfasen utf rdes av Dolomiticert S C A R L Anm lt EU organ N B 2008 Dolomiticert S C A R L Villanova Zona Industriale 7 A 32013 Longarone BL Italien Tel 39 0437 573407 EU f rs kran om verensst m...

Страница 69: ...rig inspekt r fr n Harken utf ra en noggrann inspektion minst var tolfte m nad Registret ver beh riga produktinspekt rer fr n Harken Industrial finns p webbplatsen www harkenindustrial com Anv nd inte...

Страница 70: ...nnat fall kan den att g s nder och orsaka allvarliga eller d dliga skador INSN65R enheten r utrustad med en v ljare som g r att remskivan kan rotera fritt i b da riktningarna eller att rotera fritt i...

Страница 71: ...i b da riktningarna SNATCHET INSN65R r utrustad med en v ljare som g r att sp rrtrissan kan rotera fritt i b da riktningarna placera v ljaren i l get eller rotera fritt i en riktning placera v ljaren...

Страница 72: ...gden Det r av s kerhetssk l viktigt att kontrollera det erforderliga fallavst ndet under anv ndaren p arbetsplatsen innan n gon som helst anv ndning s att ingen sammanst tning med marken eller andra h...

Страница 73: ...ndiga detaljerna i journalen och lagra inspektionsrapporten fr n den obligatoriska inspektionen som dessutom ska signeras av en auktoriserad Harken inspekt r 1 Utrustningsrapport f r anordningen 2 Pro...

Страница 74: ...Harken Italy S p A Via Marco Biagi 14 22070 Limido Comasco CO Italy Tel 031 3523511 Fax 031 3520031 Email info harken it Web www harken it www harkenindustrial com UISNATCHET65 Rev 00 FT 03 08 2022...

Отзывы: