background image

Inhaltsverzeichnis

Lieferung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-3

Lieferumfang  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-3
Lieferumfang kontrollieren . . . . . . . .  DE-3

Sicherheit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-4

Bestimmungsgemäßer Gebrauch . .  DE-4
Begriffs-/Symbolerklärung . . . . . . . .  DE-4
Definitionen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-5
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .  DE-5

Bedienelemente und Geräteteile  . . . .DE-11

Geschirrspülmittel, Klarspüler
und Regeneriersalz . . . . . . . . . . . . . .  DE-13

Geschirrspülmittel einfüllen . . . . . .  DE-13
Multitabs verwenden  . . . . . . . . . . .  DE-14
Klarspüler einfüllen . . . . . . . . . . . . .  DE-14
Klarspüler-Dosierung ändern . . . . .  DE-15
Regeneriersalz einfüllen  . . . . . . . .  DE-16

Geschirrspüler beladen . . . . . . . . . . .  DE-17

Ungeeignetes Geschirr  . . . . . . . . .  DE-17
Oberer Geschirrkorb  . . . . . . . . . . .  DE-18
Höhe des oberen
Geschirrkorbs ändern  . . . . . . . . . .  DE-19
Unterer Geschirrkorb . . . . . . . . . . .  DE-19
Besteckkorb . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-20

Programmtabelle . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-21

Spülbetrieb  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-22

Bevor Sie beginnen . . . . . . . . . . . .  DE-22
Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-22
Die Umwelt schonen  . . . . . . . . . . .  DE-22
Spülprogramm
wählen und starten . . . . . . . . . . . . .  DE-23
Startverzögerung . . . . . . . . . . . . . .  DE-23
Zusatzoptionen . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-23
Sprüharm(e) wählen  . . . . . . . . . . .  DE-23
Spülprogramm wechseln . . . . . . . .  DE-24
Geschirr nachlegen . . . . . . . . . . . .  DE-24
Geschirrspüler ausräumen . . . . . . .  DE-25

Pflege und Reinigung . . . . . . . . . . . .  DE-26

Gerätefront
und Türdichtung reinigen . . . . . . . .  DE-26
Siebe kontrollieren
und reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-26

Sprüharme kontrollieren
und reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-27
Komplettreinigung  . . . . . . . . . . . . .  DE-27
Schutz vor Frostschäden . . . . . . . .  DE-27

Aufstellen, Anschluss
und Inbetriebnahme  . . . . . . . . . . . . .  DE-28

Geeigneten Standort wählen . . . . .  DE-28
Ablaufschlauch
anschließen lassen  . . . . . . . . . . . .  DE-28
Zulaufschlauch anschließen  . . . . .  DE-29
Netzstecker anschließen . . . . . . . .  DE-29
Einbau  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-30
Möbelfrontplatte montieren  . . . . . .  DE-32
Gängigkeit der Tür einstellen   . . . .  DE-32
Wasserhärtegrad . . . . . . . . . . . . . .  DE-33
Testlauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-33

Fehlersuchtabelle . . . . . . . . . . . . . . .  DE-34

Probleme bei der Bedienung . . . . .  DE-34
Das Spülergebnis
ist nicht zufriedenstellend . . . . . . . .  DE-35
Fehleranzeigen  . . . . . . . . . . . . . . .  DE-36

Service  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-37

Beratung, Bestellung
und Reklamation  . . . . . . . . . . . . . .  DE-37
Reparaturen, Ersatzteile
und Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-37

Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  DE-38

Elektro-Altgeräte
umweltgerecht entsorgen . . . . . . . .  DE-38
Verpackung entsorgen . . . . . . . . . .  DE-38

Produktdatenblatt
nach VO (EU) Nr. 2019/2017 . . . . . .  DE-39

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . .  DE-39

Informationen zum „Aufstellen, 
Anschluss und Inbetriebnahme“

fi

 nden Sie ab Seite DE-28.

Содержание HGVI4582C10J7714DS

Страница 1: ...Vollintegrierbarer Geschirrspüler Gebrauchsanleitung HGVI4582C10J7714DS Anleitung Version 2001 01067_DE_20201029 Bestell Nr 22320527 Nachdruck auch auszugs weise nicht gestattet ...

Страница 2: ...wechseln DE 24 Geschirr nachlegen DE 24 Geschirrspüler ausräumen DE 25 Pflege und Reinigung DE 26 Gerätefront und Türdichtung reinigen DE 26 Siebe kontrollieren und reinigen DE 26 Sprüharme kontrollieren und reinigen DE 27 Komplettreinigung DE 27 Schutz vor Frostschäden DE 27 Aufstellen Anschluss und Inbetriebnahme DE 28 Geeigneten Standort wählen DE 28 Ablaufschlauch anschließen lassen DE 28 Zula...

Страница 3: ... der Abbildung abweichen Lieferumfang kontrollieren 1 Transportieren Sie das Gerät an einen ge eigneten Standort und packen Sie es aus siehe Seite DE 28 2 Entfernen Sie sämtliche Verpackungstei le Kunststoffprofile Klebestreifen und Schaumpolster 3 Prüfen Sie ob die Lieferung vollständig ist 4 Kontrollieren Sie ob das Gerät Transport schäden aufweist 5 Sollte die Lieferung unvollständig sein oder ...

Страница 4: ...timmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschä den führen Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden die durch nicht bestim mungsgemäßen Gebrauch entstanden sind Begriffs Symbolerklärung Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser Gebrauchsanleitung WARNUNG Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr dung mit einem mittleren Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird d...

Страница 5: ...ht in Feuchträumen oder im Regen betreiben Gerät nicht in Betrieb nehmen oder weiter betreiben wenn es sichtbare Schäden aufweist z B die Anschlussleitung defekt ist die Bedi enblende Risse aufweist oder die Tür funktion beeinträchtigt ist Rauch entwickelt oder verbrannt riecht ungewohnte Geräusche von sich gibt In diesen Fällen Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder Sicherung aus schalten hera...

Страница 6: ...chkräfte vornehmen so wie unser Service Eigenständige Reparaturen an dem Gerät können Sach und Personen schäden verursachen und die Haf tungs und Garantieansprüche verfal len Niemals versuchen das defekte oder vermeintlich defekte Gerät selbst zu reparieren Wenn die Netzanschlussleitung des Geräts beschädigt ist muss es durch den Hersteller oder seinen Kunden dienst oder eine qualifizierte Fach kra...

Страница 7: ...lie gende Gegenstände wegräumen Geöffnete Tür nicht als Trittbrett Sitz oder zum Abstützen verwenden Da rauf achten dass Kinder oder Haus tiere sich nicht auf die geöffnete Tür stellen bzw setzen Verbrühungsgefahr Durch das heiße Spülwasser heizen sich das Geschirr und der Innenraum auf und heißer Wasserdampf entsteht Berührungen damit können zu Verbrü hungen führen Beim Öffnen der Tür während des...

Страница 8: ...en Tür ge tropftes Fett und Öl abwischen Die Oberflächen werden durch ungeeig nete Reinigungsmittel beschädigt Keine scharfen aggressiven lösemit telhaltigen oder schmirgelnden Reini gungsmittel verwenden Das Gerät ist für einen Wasserdruck von 0 4 bis 10 bar 0 04 bis 1 00 MPa aus gelegt Bei einem höheren Wasserdruck ei nen Druckminderer installieren Im Zweifelsfall beim Wasserwerk nach dem Wasserd...

Страница 9: ...chschrank kann den sichern Gebrauch beeinträchtigen Sicherstellen dass der Hochschrank ordnungsgemäß befestigt ist Wird der Geschirrspüler über oder un ter anderen Haushaltsgeräten einge baut sind diejenigen Informationen in der Gebrauchsanleitung der betref frenden Geräte zu beachten die den Einbau in Kombination mit einem Ge schirrspüler behandeln Bei hocheingebauten Geräten können sich Kinder b...

Страница 10: ...er können Kleinteile vom Gerät abziehen oder aus dem Zubehörbeutel nehmen Kinder daran hindern Kleinteile in den Mund zu stecken Verätzungsgefahr Reinigungsmittel verursachen schwere Verätzungen der Haut und schwere Au genschäden Sie können Verätzungen in Mund und Rachen verursachen oder zum Ersticken führen Verhindern dass Kinder mit Reini gungsmitteln in Berührung kommen Kinder vom geöffneten Ge...

Страница 11: ...Seite DE 11 Bedienelemente und Geräteteile Bedienelemente und Geräteteile 17 18 19 16 1 2 3 4 5 6 13 14 15 6 10 7 9 13 12 8 11 ...

Страница 12: ...chfüllen 13 Anzeige Klarspüler nachfüllen 14 F Taste Programmoptionen 15 Taste Sprüharm wählen 16 Türgriff 17 Ablaufschlauch 18 Netzkabel mit Stecker 19 Zulaufschlauch 20 Stellfuß 3 unter dem Gerät ohne Abbildung 21 Oberer Geschirrkorb mit zusätzlicher Tassenablage und Sprüharm 22 Besteckkorb 23 Unterer Geschirrkorb 24 Unterer Sprüharm 25 Regeneriersalz Kammer 26 Geschirrspülmittel Kammer 27 Klars...

Страница 13: ...eschirrspülmittel einfüllen Verwenden Sie ausschließlich Geschirrspül mittel das speziell für Geschirrspüler be stimmt ist 26 29 1 Schieben Sie den Verschluss 29 der Spülmittelkammer 26 zur Seite Der Deckel springt auf 2 Füllen Sie bei verschmutztem Geschirr die gesamte Menge an Geschirrspülmittel in die Spül mittelkammer ein stark verschmutztem Geschirr ca 4 5 des Geschirrspülmittels in die Spülm...

Страница 14: ... Der Deckel springt auf 2 Legen Sie einen Multitab in die Spülmittel kammer 26 3 Drücken Sie den Deckel der Kammer zu sodass der Verschluss 29 wieder einrastet Klarspüler einfüllen HINWEIS Beschädigungsgefahr Zu viel Klarspüler kann zu erhöhter Schaumbildung und zur Beeinträchti gung der Spülergebnisse führen Übergelaufenen Klarspüler sofort ab wischen Markierung für die maximale Einfüll menge max...

Страница 15: ...ie Dosie rung erhöhen klebrig ist und Schlieren aufweist sollten Sie die Dosierung verringern Zwischen den folgenden Bedienschritten dür fen Sie nicht mehr als 1 Minute Zeit verstrei chen lassen sonst bricht der Einstellvorgang ab 1 Schalten Sie den Geschirrspüler mit der Taste 1 ein 1 3 2 5 2 Drücken Sie innerhalb von 60 Sekunden nach dem Einschalten 5 Sekunden lang die Taste P 2 3 Drücken Sie di...

Страница 16: ... ersten Nutzung des Geschirr spülers wenn die Anzeige Regeneriersalz nachfül len 12 aufleuchtet 25 1 Nehmen Sie den unteren Geschirrkorb heraus 2 Drehen Sie den Deckel der Regenerier salz Kammer 25 gegen den Uhrzeiger sinn auf und nehmen Sie ihn ab 3 Bei der ersten Nutzung Füllen Sie 1 5 l Wasser in die Regeneriersalz Kammer ein damit das Regeneriersalz nicht ver klumpt b 4 Setzen Sie den mitgelie...

Страница 17: ...iebs aus den Geschirrkörben rut schen kann Die Höhenverstellung des oberen Ge schirrkorbs nutzen Geschirrspüler beladen Entfernen Sie grobe und stark klebende Speisereste vom Geschirr damit die Sie be und Filter nicht verstopfen Weichen Sie Geschirr mit angetrockneten oder angebrannten Speiseresten in Was ser ein bevor Sie es in den Geschirrspüler stellen Räumen Sie das Geschirr mit der Öffnung na...

Страница 18: ... und mittelgroßes Geschirr wie Gläser Kaffee und Teetassen Saucieren Untertassen Des sertteller etc Er bietet zusätzlichen Stauraum durch eine ausklappbare Tassenablage sowie eine Be steckablage für größere Besteckteile z B Servierlöffel Oberer Geschirrkorb Nummer Gegenstand 1 Tassen 2 Untertassen 3 Gläser 4 Becher 5 Dessertschüsseln 6 Glasschüssel ...

Страница 19: ...ebel auf beiden Seiten hoch und halten Sie sie fest 3 Heben Sie den Geschirrkorb auf die ge wünschte Ebene an bzw senken Sie ihn ab und lassen Sie die Hebel los Unterer Geschirrkorb Nummer Gegenstand 2 Untertassen 5 Dessertschüsseln 7 Dessertteller 8 Essteller 9 Suppenteller 10 Hartplastik Dessertteller 11 Hartplastik Schüssel 12 Ovale Platte 13 Kleiner Topf 14 Besteckkorb Der untere Geschirrkorb ...

Страница 20: ...ken Nur scharfe Gegenstände mit den Griffen nach oben in den Besteckkorb stecken HINWEIS Beim Einladen des Be stecks darauf achten dass das Besteck nicht durch den Boden des Besteck korbs stößt Der untere Sprüharm wird sonst blo ckiert Nummer Gegenstand 1 Suppenlöffel 2 Gabeln 3 Messer 4 Teelöffel 5 Dessertlöffel 6 Servierlöffel 7 Serviergabeln 8 Saucenlöffel ...

Страница 21: ...erbrauch das effizienteste Programm für normal verschmutztes Geschirr 4 14 50 45 208 8 0 0 593 Glas Für leicht verschmutztes Geschirr und Gläser 4 14 50 50 120 11 2 0 910 90 Minuten Programm Für leicht verschmutztes Geschirr Hinweis Das Geschirr bleibt leicht feucht 18 60 50 90 9 6 1 120 Kurzprogramm Für leicht verschmutzte Gläser und Tassen sowie Geschirr ohne angetrocknete Speisereste Hinweis Da...

Страница 22: ...e alle Anzeigen leuchten kurz auf Die Umwelt schonen Das ECO Programm zur Reinigung von normal verschmutztem Geschirr ist in Bezug auf den kombinierten Energie und Wasserverbrauch das effizienteste Programm Wenn Sie beim Beladen Ihres Geräts die angegebene maximale Kapazität einhalten und Sie das Geschirr korrekt einordnen können Energie und Wasser eingespart werden siehe Geschirrspüler beladen au...

Страница 23: ...ässt sich zwischen 1 und 24 Std verzögern Drücken Sie die Taste 3 so oft bis das Display 5 die gewünschte Verzöge rungsdauer anzeigt H 00 H 01 bis H 24 Zusatzoptionen Sie können die verschiedenen Spülpro gramme mit Zusatzoptionen kombinieren Die Zusatzoptionen müssen Sie vor dem Starten des Spülprogramms wählen Intensiv Reinigung 6 Mit dieser Option lässt sich das Reinigungs ergebnis weiter verbes...

Страница 24: ...e Programm 5 Wählen Sie eventuelle Zusatzoptionen wie auf den vorigen Seiten beschrieben 6 Schließen Sie die Gerätetür um das Pro gramm zu starten Geschirr nachlegen VORSICHT Verbrühungsgefahr Wenn Sie die Tür des Geschirrspülers öffnen tritt heißer Wasserdampf aus Ausreichend Abstand zur Tür halten und Kopf oder Oberkörper nicht direkt über die geöffnete Tür halten Beim Öffnen der Tür Kinder und ...

Страница 25: ...r des Geräts wird schnell zur Stolperfalle Tür nach jeder Nutzung schließen Tür zum Abkühlen nur leicht geöffnet lassen HINWEIS Beschädigungsgefahr Darauf achten dass sich Kinder und Haustiere nicht auf die geöffnete Tür stellen Wenn das Programm beendet und das Ge schirr abgekühlt ist können Sie das Geschirr entnehmen 1 Räumen Sie den Geschirrspüler von unten nach oben aus Damit verhindern Sie da...

Страница 26: ...es Tuch verwenden Keine Reinigungssprays verwenden 1 Wischen Sie die Gerätefront mit einem feuchten Lappen und etwas Allzweck reiniger ab und wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach Beachten Sie bei der Reinigung der Möbelfrontplatte die Pflegehinweise des Herstellers 2 Reinigen Sie die Türdichtung und Tür innenseite regelmäßig mit einem feuchten Tuch Siebe kontrollieren und reinigen HINWEIS Bes...

Страница 27: ...t sitzen und sich frei drehen lassen Komplettreinigung In gut sortierten Supermärkten und Drogerien erhalten Sie spezielle Geschirrspüler Reini gungsmittel Die Reinigung des Geräts mit diesen Mitteln erfolgt während eines Spül gangs ohne Beladung und ist sehr intensiv Eine solche Reinigung sollten Sie von Zeit zu Zeit durchführen Beachten Sie dabei bitte die Herstellerangaben auf der Verpackung Um...

Страница 28: ...usses positioniert werden Ablaufschlauch anschließen lassen HINWEIS Funktionsstörung Unsachgemäßer Anschluss des Geräts kann zu Funktionsstörungen während des Betriebs führen Darauf achten dass das Abwasser je derzeit ungehindert ablaufen kann Dazu muss der Abfluss mindestens ei nen Durchmesser von 40 mm haben Aufstellen Anschluss und Inbetriebnahme Sicherstellen dassderAblaufschlauch weder geknick...

Страница 29: ...Schraub anschluss 1 Ziehen Sie die Überwurfmutter des Zu laufschlauchs handfest an den Wasser hahn an 2 Prüfen Sie den Anschluss am Wasser hahn auf Dichtigkeit Öffnen Sie dazu den Wasserhahn langsam und stellen Sie sicher dass kein Wasser am Anschluss austritt Drehen Sie den Wasserhahn da nach wieder zu Netzstecker anschließen WARNUNG Stromschlaggefahr Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe ...

Страница 30: ...alten Sie ausreichend Abstand zu den Wänden und Nachbargeräten Die Ni schenmaße müssen mindestens den An gaben in der obigen Grafik entsprechen 1 Schalten Sie die Sicherung aus 2 Entfernen Sie Pappe Styropor und Klebe streifen im Inneren des Geschirrspülers falls noch nicht geschehen c 3 Kleben Sie die beiliegende Schutzfolie für Kondenswasser c auf die Unterseite der Arbeitsplatte So vermeiden Si...

Страница 31: ... den Geschirrspüler in die Nische UP DOWN 20 8 Um den Geschirrspüler waagerecht aus zurichten sind die beiden vorderen Stell füße 20 und der hintere Stellfuß bis zu 50 mm höhenverstellbar Die vorderen Stellfüße sind mit Schlit zen versehen Stecken Sie einen Schraubendreher in einen der Schlitze und drehen Sie die Stellfüße damit in die gewünschte Höhe Mithilfe der mittleren Justierschraube können ...

Страница 32: ...te oben bündig abschließen 2 Übertragen Sie die Bohrlöcher von der Bohrschablone auf die Möbelfrontplatte 3 Bohren Sie die gekennzeichneten Posi tionen der Bohrlöcher mit einem Bohrer Ø 2 mm vor l h g j g h 4 Befestigen Sie die beiden Montageha ken h mit jeweils vier Schrauben l an der Möbelfrontplatte 5 Befestigen Sie die beiden Montagezap fen g mit den Schrauben j an der Mö belfrontplatte 6 Häng...

Страница 33: ...den Bedienschritten dür fen Sie nicht mehr als 1 Minute Zeit verstrei chen lassen sonst bricht der Einstellvorgang ab 1 2 1 Öffnen Sie die Tür 2 Schalten Sie den Geschirrspüler mit der Taste 1 ein 3 Halten Sie die Taste P 2 so lange ge drückt bis das Display nur den aktuellen Härtegrad anzeigt H1 bis H6 4 Drücken Sie die Taste P 2 so oft bis das Display die gewünschte Einstellung an zeigt 5 Schalt...

Страница 34: ... Dabei muss es sich nicht um einen Defekt am Gerät handeln Prüfen Sie deshalb bitte anhand der Tabelle ob Sie die Störung beseitigen können WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur Durch unsachgemäße Reparatur des Geschirrspülers werden der Reparateur und die Benutzer in Gefahr gebracht Nur autorisierte Fachkräfte den Ge schirrspüler reparieren lassen Wen den Sie sich im Zweifelsfall ...

Страница 35: ...t zu hoch zu tief Verlegen Sie den Ablaufschlauch ordnungsgemäß siehe Sei te DE 28 Der Geschirrspüler ist undicht Die Türdichtung ist defekt Lassen Sie die Türdichtung aus tauschen siehe Service auf Seite DE 37 Der Ablaufschlauch oder der Zulaufschlauch ist defekt Lassen Sie den defekten Schlauch austauschen siehe Service auf Seite DE 37 Der Geschirrspüler lässt sich ein ausschal ten aber nicht be...

Страница 36: ...ett auf Die Sprüharme können nicht ungehindert drehen StellenSiesicher dasskeinGeschirr die Bewegung der Sprüharme be hindert DieDüsenderSprüharmesind verstopft verkalkt Reinigen Sie die Düsen siehe Sprüharme kontrollieren und reini gen auf Seite DE 27 Fehleranzeigen Code Problembehebung E 1 Wasserzulaufzeit zu lang Drehen Sie den Wasserhahn komplett auf Verlegen Sie den Zulaufschlauch ordnungsgem...

Страница 37: ...rin gen des letzten Exemplars des Modells zur Verfügung Türscharniere und dichtungen andere Dichtungen Sprüharme Ablauffilter Geschirrkörbe und Kunststoffzubehör wie Be steckkörbe und Deckel stehen für einen Zeit raum von zehn Jahren zur Verfügung Kunden in Deutschland Wenden Sie sich bitte an unseren Technik Service Telefon 040 36 03 31 50 Kunden in Österreich Wenden Sie sich bitte an das Kunden ...

Страница 38: ...stenlos beim lokalen Wertstoff Recyclinghof abgeben Für weitere Informationen zu diesem Thema wenden Sie sich direkt an Ihren Händler Verpackung entsorgen Unsere Verpackungen werden aus umweltfreundlichen wiederverwert baren Materialien hergestellt Außenverpackung aus Pappe Formteile aus geschäumtem FCKW freiem Polystyrol PS Folien und Beutel aus Polyäthylen PE Spannbänder aus Polypropylen PP Auch...

Страница 39: ...nung Ihres Geräts ein um das Produktdatenblatt abzurufen Die Modellkennung Ihres Geräts finden Sie unter Technische Daten oder auf dem Typschild Technische Daten Modellkennung HGVI4582C10J7714DS Versorgungsspannung Frequenz Absicherung 220 240 V 50 Hz 10 A Leistungsaufnahme 1760 2100 W Gerätemaße Höhe Breite Tiefe mit Anschlüssen 81 5 cm 44 8 cm 55 0 cm Leergewicht 36 kg Ablaufhöhe max 100 cm Wass...

Страница 40: ...Fully integrable dishwasher User manual HGVI4582C10J7714DS Manual version 2001 01067_EN_20201029 Article no 22320527 Reproduction even of excerpts is not permitted ...

Страница 41: ...mme EN 24 Adding dishes EN 24 Unloading the dishwasher EN 25 Care and maintenance EN 26 Cleaning the front of the appliance and the door seal EN 26 Checking and cleaning the filters EN 26 Checking and cleaning the spraying arms EN 27 Complete cleaning EN 27 Protection against frost damage EN 27 Set up connection and initial start up EN 28 Choosing a suitable location EN 28 Having the outlet hose c...

Страница 42: ...te The layout of the dish racks on your appli ance may differ from the illustration Check package contents 1 Move the appliance to a suitable place and unpack it see page EN 28 2 Remove all parts of the packaging plastic profiles tape and foam padding 3 Check that the delivery is complete 4 Check whether the appliance was dam aged during transit 5 If the delivery is incomplete or the appli ance ha...

Страница 43: ...se is deemed im proper and may result in damage to property or even personal injury The manufacturer accepts no liability for damage caused by im proper use Explanation of terms symbols The following symbols can be found in this user manual WARNING This symbol indicates a hazard with a medium level of risk which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION This symbol indicates a...

Страница 44: ...ate the appliance if it exhibits visible damage e g the connector cable is defective the control panel is cracked or the door function is impaired it starts smoking or there is a smell of burning it makes unfamiliar noises Inthesecases youshouldpullthemains plug out of the socket or switch off un screw the fuse and have the appliance repaired see Service on page EN 37 The appliance corresponds to ...

Страница 45: ...and personal injury and invalidate liability and warranty claims Never try to repair a defective or suspected defective appliance yourself If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or qualified expert in order to avoid a hazard Check the appliance regularly for damage CAUTION Fire hazard Improper handling of the appliance can lead to fire Connect the app...

Страница 46: ...use scalding Onlyholdthedoorbythehandlewhen opening the door Maintain a safe dis tance from the appliance in order to avoid steam which may escape Do not touch the dishes cutlery or the inside of the appliance immediate ly after the dishwashing programme has finished Fire hazard Insufficient ventilation can cause fires If your appliance has ventilation grids never cover them Do not set up the applian...

Страница 47: ... supply company Never connect the appliance to the water tap or the mixing arm of a wa ter heater continuous flow heater pressure free boiler etc Ensure that the inlet hose is not kinked and is carefully connected Do not cut through the inlet hose It contains electrical components If the inlet hose is damaged have it repaired by a specialist Do not use old or previously installed inlet or outlet ho...

Страница 48: ... to property Improper handling of the appliance may result in damage to the appliance itself Do not install the appliance under a hob Do not install the appliance di rectly next to a non kitchen heat ra diating appliance The sometimes high radiation temperatures can damage the dishwasher Risk of damage Improper handling of the appliance may cause damage to furniture and nearby appliances If you in...

Страница 49: ...d to suffocation Prevent children from coming into contact with detergents Keep children away from the open appliance There may still be rem nants of detergents inside The water inside is not potable drinking water Consult a doctor immediately if the child has been exposed to detergent in their mouth Risk of injury Knives and other pointed or sharp edged objects can cause injuries Ensure that chil...

Страница 50: ...Page EN 11 Operational controls and appliance parts Operational controls and appliance parts 17 18 19 16 1 2 3 4 5 6 13 14 15 6 10 7 9 13 12 8 11 ...

Страница 51: ...dishwasher salt indicator 13 Add rinse aid indicator 14 F Programme options button 15 Select spraying arm button 16 Door handle 17 Outlet hose 18 Mains cord with plug 19 Inlet hose 20 Adjustable feet 3 under the appliance no illustration 21 Upper dish rack with additional cup tray and spraying arm 22 Cutlery basket 23 Lower dish rack 24 Lower spraying arm 25 Dishwasher salt dispenser 26 Dishwasher...

Страница 52: ... drinking water Add dishwasher detergent Only use dishwasher detergent which is in tended specifically for dishwashers 26 29 1 Push the closure 29 of the detergent dispenser 26 sideways The cover will pop open 2 For soiled dishes pour the entire quantity of dishwasher detergent into the detergent dispenser heavily soiled dishes pour approx 4 5 of the dishwasher detergent into the deter gent dispen...

Страница 53: ...detergent dispenser 26 sideways The cover will pop open 2 Place a multitab in the detergent dispenser 26 3 Push the dispenser cover closed so that the catch 29 clicks into place once again Adding rinse aid NOTICE Risk of damage Excessive rinse aid can lead to increased foaming and can compromise the rins ing results Wipe away rinse aid which has over flowed immediately Take note of the markings for...

Страница 54: ...stained after cleaning increase the dose sticky and streaky you should decrease the dose Do not allow more than 1 minute to elapse between the following steps otherwise the setting process will be interrupted 1 Switch on the dishwasher using the 1 button 1 3 2 5 2 Press the P button 2 for 5 seconds within 60 seconds of switching on 3 Push the button 3 to switch to setting mode The signal will flas...

Страница 55: ...ge Add dishwasher salt prior to using the dishwasher for the first time when the Add dishwasher salt indicator 12 lights up 25 1 Remove the lower dish rack 2 Turn the cover of the dishwasher salt dis penser 25 in an anticlockwise direction and remove it 3 Upon first use Add 1 5 l water to the dishwasher salt compartment so that the dishwasher salt does not clump b 4 Place the supplied filling funn...

Страница 56: ...er when it is next opened or slip out of the dish racks during operation Use the height adjustment function for the upper dish rack Loading the dishwasher Remove large and stuck on scraps of food from the dishes so that the sieve and filter do not become blocked Soak dishes with dried on or burnt on foods in water before placing them in the dishwasher Position the dishes with the opening to the bo...

Страница 57: ...r small and medium sized dishes such as glasses coffee and tea cups sauce boats saucers dessert plates etc It offers additional storage space thanks to a fold out cup tray as well as a cutlery tray for larger cutlery items e g serving spoon Upper dish rack Number Item 1 Cups 2 Saucers 3 Glasses 4 Cups 5 Dessert bowls 6 Glass bowls ...

Страница 58: ...red lever up on both sides and hold it securely 3 Raise the dish rack up to the desired level and or lower it and release the lever Lower dish rack Number Item 2 Saucers 5 Dessert bowls 7 Dessert plates 8 Dinner plates 9 Soup dishes 10 Hard plastic dessert plates 11 Hard plastic bowls 12 Oval plates 13 Small pots 14 Cutlery basket The lower dish rack is intended for large dish es such as plates bo...

Страница 59: ... place sharp objects with the handle facing upwards in the cutlery basket NOTICE When loading the cutlery ensure that it does not protrude through the bot tom of the cutlery basket Otherwise the lower spray ing arm will be blocked Number Item 1 Soup spoon 2 Forks 3 Knives 4 Tea spoons 5 Dessert spoons 6 Serving spoons 7 Serving forks 8 Sauce spoons ...

Страница 60: ... terms of combined energy and water consumption 4 14 50 45 208 8 0 0 593 Glass For lightly soiled dishes and glasses 4 14 50 50 120 11 2 0 910 90 minute programme For lightly soiled dishes Note The dishes remain slightly damp 18 60 50 90 9 6 1 120 Short programme For slightly soiled glasses and cups as well as dishes without dried on food scraps Note As the dishwashing programme does not have a dr...

Страница 61: ...y and all indicators will illuminate briefly Protecting the environment The ECO programme is the most efficient programme for cleaning normally soiled dishes in terms of combined energy and water consumption If you keep to the maximum specified ca pacity when loading your appliance and you arrange the dishes correctly energy and water can be saved see Loading the dishwasher on page EN 17 Manual pr...

Страница 62: ...r you can specify this The start time can be delayed between 1 and 24 hours Press the button 3 as many times as necessary for the display 5 to show the delay required H 00 H 01 to H 24 Additional options You can combine the various dishwash ing programmes with additional options The additional options must be selected be fore starting the dishwashing programme Intensive cleaning 6 This option allo...

Страница 63: ...e with the P button 2 5 Select additional options if required as described on the previous pages 6 Close the appliance door to start the pro gramme Adding dishes CAUTION Risk of scalding If you open the dishwasher door hot steam will come out Maintain a sufficient distance from the door and do not hold your head or upper body directly above the open door Keep children and pets away from the applian...

Страница 64: ...An open dishwasher door can quickly become a tripping hazard Close the door after every use Only leave the door slightly open to cool down NOTICE Risk of damage Make sure that children and pets do not stand on the open door Once the programme has come to an end and the dishes have cooled you can remove them 1 When unloading the dishwasher start with the lower rack and then unload the upper rack Th...

Страница 65: ...e manufacturer s care instructions when cleaning the front panel of the dishwasher 2 Clean the door seal and the inside of the door regularly with a damp cloth Checking and cleaning the filters NOTICE Risk of damage Using the appliance without the filters or with improperly fitted filters can cause the dishwashing performance to be im peded or may damage the appliance Prior to launching a dishwashing...

Страница 66: ...oducts Cleaning the appliance using these products takes place when the dishwasher is empty and is very intensive You should clean the dishwasher in this way from time to time When doing so please note the manufactur er instructions on the packaging To prevent limescale deposits please follow the instructions for the correct setting of the appliance rinse aid and salt see Dish washer detergents ri...

Страница 67: ... to a washing dishwashing basin or the floor drain Set up connection and initial start up Having the outlet hose connected NOTICE Malfunction Failing to connect the appliance cor rectly may cause malfunctions during operation Make sure that the waste water can drain freely at any time To that end the outlet pipe must have a minimum diameter of 40 mm Ensure that there are no kinks or dam age to the...

Страница 68: ...p with a inch screw connector 1 Screw the safety valve s lock nut to the tap hand tight 2 Check that the connection to the water tap is sealed Turn on the water tap slowly and ensure that no water is escaping Then close the tap again Connecting the mains plug WARNING Risk of electric shock Faulty electrical installation or excessive mains voltage may result in an electric shock Prior to connecting...

Страница 69: ...ces The measure ments of the recess must at least corre spond to the details in the diagram above 1 Switch the fuse off 2 Remove cardboard polystyrene and ad hesive strips from the inside of the dish washer if you have not already done so c 3 Affix the enclosed condensation protective film c to the bottom of the work surface In this way you will avoid damage to the work surface as a result of hot ...

Страница 70: ...ush the dishwasher into the recess UP DOWN 20 8 To position the dishwasher so that it is level the two front adjustable feet 20 and the back foot on the appliance can be adjusted by up to 50 mm The front feet are equipped with slots Insert a screwdriver into one of the slots and turn the feet to the height required You can adjust the height of the rear adjustable foot with the centre adjust ing sc...

Страница 71: ...e front panel are flush at the top 2 Transfer the drill holes from the drill tem plate to the front panel 3 Drill the drill holes in the indicated posi tions using a Ø 2 mm drill bit l h g j g h 4 Affix both installation hooks h with four screws l each onto the front panel 5 Affix both mounting pegs g using the screws j onto the front panel 6 Hang the front panel on the door of the dishwasher hold...

Страница 72: ...ute to elapse between the following steps otherwise the setting process will be interrupted 1 2 1 Open the door 2 Switch on the dishwasher using the button 1 3 Press and hold the P 2 button for as long as required until the display shows only the current water hardness H1 to H6 4 Press and hold the P 2 button as often as required until the display shows the desired setting 5 Switch the dishwasher ...

Страница 73: ...oes not necessarily mean there is a defect in the appliance For this reason please check the tables to see if you can correct the malfunction WARNING Risk of electric shock in case of improp er repair Conducting improper repairs to the dishwasher puts the person carrying out the repairs and the user in danger Only authorised specialists may repair the dishwasher If in doubt contact our service dep...

Страница 74: ...extended or is hanging too high up too low Lay out the outlet hose in the prop er manner see page EN 28 The dishwasher is not watertight The door seal is defective Have the door seal replaced see Service on page EN 37 The outlet hose or the inlet hose is defective Have the defective hose replaced see Service on page EN 37 The dishwasher can be switched on off but not cannot be operated The dishwas...

Страница 75: ...not rotate unhindered Ensure that no dishes are imped ing the motion of the spraying arm The nozzles on the spraying arm are blocked calcified Clean the nozzles see Checking and cleaning the spraying arms on page EN 27 Error indicators Code Solution E1 It takes too long for the water to fill up Turn the water tap on completely Arrange the inlet hose properly so that it is not kinked see Connect th...

Страница 76: ...d of seven years after the final version of the model has been placed on the market Door hinges and seals other seals spray arms drain filters dish racks and plastic accessories such as cutlery baskets and covers are available for a period of ten years Customers in Germany Please contact our technical service department Phone 49 0 40 36 03 31 50 Customers in Austria Please contact your mail order ...

Страница 77: ... of old electrical appliances free of charge at your local recycling centre Please contact your dealer directly for more information about this topic Disposing of the packaging Our packaging is made from environ mentally friendly recyclable materials Outer packaging made of cardboard Moulded parts made of foamed CFC free polystyrene PS Films and bags made of polyethylene PE Tension bands made of p...

Страница 78: ... device to access the product fiche The model Identifier of your device can be found under Technical specifications and on the type plate Technical specifications Model identifier HGVI4582C10J7714DS Supply voltage frequency fuse 220 240 V 50 Hz 10 A Rated power 1760 2100 W Device measurements Height Width Depth with connections 81 5 cm 44 8 cm 55 0 cm Unloaded weight 36 kg Depth of flow max 100 cm...

Отзывы: