background image

11

 

Güvenlik uyarıları

 

Püskürtme başlıklarının hassas organ-
lara teması (örn. gözler) önlenme-
lidir. Püskürtücü ile beden arasında 
yeterli mesafe bırakılmalıdır.

Montajı 

(bakınız sayfa 17)

El duşu kafasına eklenmiş olan süzgeç 
contası, boru şebekesinden sızan kirlerin 
önüne geçmek için, yerine monte edilmeli-
dir. İçeri sızan bu kirler duşun fonksiyonu-
nu sekteleyebilir ve/veya duşun fonksiyon 
parçaları üzerinde hasarlara sebep 
olabilir, bu yüzden meydana gelen hasar-
lardan Hansgrohe sorumlu tutulamaz.

Temizleme 

(bakınız sayfa 20) ve 

birlikte verilen broşür

Teknik bilgiler

İşletme basıncı: 

azami 0,6 MPa

Tavsiye edilen işletme basıncı: 
 

0,1 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Sıcak su sıcaklığı: 

azami 60°C

Termik dezenfeksiyon: 
 

azami 70°C / 4 dak

Yedek Parçalar 

(bakınız sayfa 17)

Kontrol işareti 

(bakınız sayfa 17)

Türkçe

 

Instrucţiuni de siguranţă

 

Evitaţi contactul jetului de apă cu 
părţile de corp sensibile (de ex. 
ochii). Ţineţi duşul la o distanţă 
corespunzătoare de corp.

Montare 

(vezi pag. 17)

Montaţi garnitura de filtru livrată împreu-
nă cu capătul de duş de mână pentru evi-
tarea pătrunderii impurităţilor din reţeaua 
de alimentare. Impurităţile pătrunse pot 
influenţa funcţionarea aparatului şi/sau 
provoca deteriorarea capătului de duş. 
Garanţia nu acoperă aceste daune.

Curăţare 

(vezi pag. 20) şi broşura 

alăturată

Date tehnice

Presiune de funcţionare:  max. 0,6 MPa
Presiune de funcţionare recomandată: 
 

0,1 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura apei calde: 

max. 60°C

Dezinfecţie termică: 
 

max. 70°C / 4 min

Piese de schimb 

(vezi pag. 17)

Certificat de testare 

(vezi pag. 

17)

Română

Содержание Verso Mono 28722000

Страница 1: ...трукция по монтажу 8 HU Szerelési útmutató 8 FI Asennusohje 9 SV Monteringsanvisning 9 LT Montavimo instrukcijos 10 HR Uputstva za instalaciju 10 TR Montaj kılavuzu 11 RO Instrucţiuni de montare 11 EL Οδηγία συναρμολόγησης 12 SL Navodila za montažo 12 ET Paigaldusjuhend 13 LV Montāžas instrukcija 13 SR Uputstvo za montažu 14 NO Montasjeveiledning 14 BG Ръководство за монтаж 15 SQ Udhëzime rreth mo...

Страница 2: ... 17 Prüfzeichen siehe Seite 17 Deutsch Consignes de sécurité Éviter le contact du jet de la dou chette avec les parties sensibles du corps telles par ex que les yeux Veiller à respecter un écart suffisant entre la douchette et le corps Montage voir pages 17 Le joint à filtre fourni avec la pomme de douche à main doit être installé afin de retenir des impuretés du système de conduites Ceux ci pourr...

Страница 3: ...page 17 Test certificate see page 17 English Indicazioni sulla sicurezza Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia e parti del corpo delica te ad es gli occhi Fra il soffione ed il corpo va mantenuta una distanza sufficiente Montaggio vedi pagg 17 Per proteggere la soffione doccia da eventuali impurita provenienti dalle tubazioni dell acqua deve essere inserito il filtro nell impugnatu...

Страница 4: ...1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 60 C Desinfección térmica max 70 C 4 min Repuestos ver página 17 Marca de verificación ver página 17 Español Veiligheidsinstructies Het contact van de douchestraal met gevoelige lichaamsdelen bijv ogen moet worden voorkomen Er moet voldoende afstand tussen douche en lichaam aangehouden worden Montage zie blz 17 Het bij de hoofddouche...

Страница 5: ...kendelse se s 17 Dansk Avisos de segurança Deve se evitar o contacto dos jactos de água com partes do corpo sensíveis p ex olhos É necessário manter uma distância suficiente entre o chuveiro e o corpo Montagem ver página 17 O filtro de rede deve ser colocado para proteger o chuveiro de areias e resíduos rovenientes da tubagem Resíduos e areias podem danificar componentes ou provocar mau funcioname...

Страница 6: ...MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gorącej maks 60 C Dezynfekcja termiczna maks 70 C 4 min Części serwisowe patrz strona 17 Znak jakości patrz strona 17 Polski Bezpečnostní pokyny Je nutné zabránit kontaktu vodních paprsků sprchy s měkkými částmi těla např očima Je nutné dodržovat dostatečný odstup mezi sprchou a tělem Montáž viz strana 17 Do přívodu musí být zabudováno se sprchou dodávané sítko...

Страница 7: ...zt ahuje záruka firmy Hansgrohe Čistenie viď strana 20 a priložená brožúra Technické údaje Prevádzkový tlak max 0 6 MPa Doporučený prevádzkový tlak 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Termická dezinfekcia max 70 C 4 min Servisné diely viď strana 17 Osvedčenie o skúške viď strana 17 Slovensky 安全技巧 必须避免让身体敏感部位 如 眼睛 接触到莲蓬头喷水 必 须保持莲蓬头与人头之间有足 够的距离 安装 参见第页 17 必须装上花洒所附带的滤网密封 垫 以...

Страница 8: ...bar 147 PSI Температура горячей воды не более 60 C Термическая дезинфекция не более 70 C 4 мин Κомплеκт см стр 17 Знак технического контроля см стр 17 Русский Biztonsági utasítások Kerülni kell a zuhanysugár érintke zését érzékeny testrészekkel pl szemek Be kell tartani a megfelelő távolságot a zuhanyfej és a test között Szerelés lásd a oldalon 17 A kézi zuhanyhoz csomagolt szűrőtömí tést be kell ...

Страница 9: ...60 C Lämpödesinfektio maks 70 C 4 min Varaosat katso sivu 17 Koestusmerkki katso sivu 17 Suomi Säkerhetsanvisningar Undvik att rikta duschstrålarna mot känsliga kroppsdelar t ex ögonen Det måste finnas ett tillräckligt stort avstånd mellan duschen och krop pen Montering se sidan 17 Silpackningen som följer med duschen måste monteras för att undvika att smuts från ledningsnätet tränger in Smuts som...

Страница 10: ...ratūra ne daugiau kaip 60 C Terminis dezinfekavimas ne daugiau kaip 70 C 4 min Atsarginės dalys žr psl 17 Bandymo pažyma žr psl 17 Lietuviškai Sigurnosne upute Mora se izbjegavati kontakt mlaza iz tuša s osjetljivim dijelovima tijela npr očima Tijelo korisnika mora biti dovoljno udaljeno od tuša Sastavljanje pogledaj stranicu 17 Filter potrebno je ugraditi kako bi se regulirao protok vode i smanji...

Страница 11: ...klığı azami 60 C Termik dezenfeksiyon azami 70 C 4 dak Yedek Parçalar bakınız sayfa 17 Kontrol işareti bakınız sayfa 17 Türkçe Instrucţiuni de siguranţă Evitaţi contactul jetului de apă cu părţile de corp sensibile de ex ochii Ţineţi duşul la o distanţă corespunzătoare de corp Montare vezi pag 17 Montaţi garnitura de filtru livrată împreu nă cu capătul de duş de mână pentru evi tarea pătrunderii i...

Страница 12: ...MPa Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Θερμοκρασία ζεστού νερού έως 60 C Θερμική απολύμανση έως 70 C 4 min Ανταλλακτικά βλ Σελίδα 17 Σήμα ελέγχου βλ Σελίδα 17 Ελληνικά Varnostna opozorila Izogibati se je treba stiku prhalnega curka z občutljivimi deli telesa npr očmi Med telesom in prho mora biti vedno zadosten razmik Montaža glejte stran 17 Filter ki je priložen ročni ...

Страница 13: ... 70 C 4 min Varuosad vt lk 17 Kontrollsertifikaat vt lk 17 Estonia Drošības norādes Nepieciešams izvairīties no dušas strūklas tieša kontakta ar jutīgām ķermeņa daļām piem acīm Nepieciešams ievērot pietiekošu attālumu starp dušu un ķermeni Montāža skat lpp 17 Jāiemontē dušas komplektā esošais filtrs lai novērstu netīrumu ieplūšanu no ūdens vada Ieskalotie netīrumi var traucēt dušas funkciju un vai...

Страница 14: ...ička dezinfekcija maks 70 C 4 min Rezervni delovi vidi stranu 17 Ispitni znak vidi stranu 17 Srpski Sikkerhetshenvisninger Dusjstrålen skal ikke komme i kontakt med ømfintlige kroppsdeler f eks øynene Overhold en tilstrekkelig avstand mellom dusjen og kroppen Montasje se side 17 Silpakningen som er levert med dusjen skal bygges inn for å forhindre at smuss spyles inn fra ledningsnettet Innspylt sm...

Страница 15: ...r 147 PSI Температура на горещата вода макс 60 C Термична дезинфекция макс 70 C 4 мин Сервизни части вижте стр 17 Контролен знак вижте стр 17 БЪЛГАРСКИ Udhëzime sigurie Kontakti i valëve të dushit me pjesët e ndjeshme të trupit p sh me sytë duhet që të shmanget Midis dushit dhe trupit duhet që të mbahet një distancë e mjaftueshme Montimi shih faqen 17 Sita që i kemi bashkëngjitur spërkatëses duhet...

Страница 16: ...لواسير شبكة حتملها أو أعطال حدوث إلى الواردة األوساخ من أجزاء تلف في تتسبب قد و تلغي األعطال هذه ومثل الدش من أو باملسؤولية اخلاصة املطالبات كافة الضمان 20 صفحة راجع التنظيف املرفق والكتيب الفنية املواصفات التشغيل ضغط ميجابسكال 0 6 األقصى احلد به املوصى التشغيل ضغط ميجابسكال 0 4 0 1 PSI 147 بار 10 ميجابسكال 1 الساخن املاء حرارة درجة 60 C األقصى احلد حراري تعقيم الدقيقة 4 70 C األقصى احلد 17 صفحة ر...

Страница 17: ... zelena roheline zaļš zelena grønn зелен e gjelbër ﺮﻀﺧأ 15 l weiß blanc white bianco blanco wit Hvid branco biały bílá biela 白色 белый fehér valkoinen vit balta bijela beyaz alb λευκό bela valge balta bela hvit бял e bardhë أبيض DIN 4109 P IX 18335 ID P IX 18336 ID P IX SVGW ACS NF KIWA 28722000 X 28778000 P IX 18337 ID X X X X 28779000 P IX 18338 ID X X X X Verso Vario 28779000 Verso Multi 2877800...

Страница 18: ...18 Maße Verso Mono 28722000 Verso Vario 28779000 Verso Multi 28778000 ...

Страница 19: ... vihreä grön žalia zeleno yeşil verde πράσινο zelena roheline zaļš zelena grønn зелен e gjelbër ﺮﻀﺧأ 15 l weiß blanc white bianco blanco wit Hvid branco biały bílá biela 白色 белый fehér valkoinen vit balta bijela beyaz alb λευκό bela valge balta bela hvit бял e bardhë أبيض 1 2 Eco 9 l 3 Eco 15 l 1 2 Eco 9 l 3 Eco 15 l 1 2 Eco 9 l 3 Eco 15 l Verso Mono 28722000 ...

Страница 20: ...20 Reinigung Hansgrohe Auestraße 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2014 9 04136 03 4 1 min 3 5 1 2 ...

Отзывы: