background image

Montagem ver página 34

Marca de controlo 

(ver página 

40)

Peças de substituição 

(ver página 

38)

Limpeza 

(ver página 37) e 

brochura em anexo

Funcionamento 

(ver página 36)

Fluxograma

 

(ver página 33)

Medidas 

(ver página 31)

Não utilizar silicone que contenha ácido 
acético!

Descrição do símbolo

componentes, ou provocar mau funcionamento do 
chuveiro; as avarias assim provocadas anulam a 
nossa respons abilidade e anulam a nossa garantia.

• Misturadora termostática: Funcionamento / 

Montagem consultar a seguinte brochura.

• O bom funcionamento é apenas garantido em 

combinação com chuveiros de mão e tubos flexíveis 
Hansgrohe.

Dados Técnicos

Pressão de funcionamento:

 

max. 0,6 MPa

Pressão de func. recomendada:

 

0,1 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura da água quente:

 

max. 60°C

Desinfecção térmica:

 

max. 70°C / 4 min

Este produto foi única e exclusivamente concebido para 
água potável!

 

Avisos de segurança

 

Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de 
protecção, de modo a evitar ferimentos resultantes 
de entalamentos e de cortes.

 

Crianças e adultos com deficiências motoras, 
mentais e/ou sensoriais não podem utilizar o 
sistema de duche sem monitorização. Pessoas que 
estejam sob a influência de álcool ou drogas não 
podem utilizar o sistema de duche.

 

Deve-se evitar o contacto dos jactos de água com 
partes do corpo sensíveis (p. ex. olhos). É necessário 
manter uma distância suficiente entre o chuveiro e 
o corpo.

 

O produto não pode ser utilizado como pega de 
apoio. Tem que ser montada uma pega separada.

 

O sistema de duche só pode ser utilizado para fins 
de higiene pessoal.

 

Os tubos flexíveis são apenas adequados para uma 
ligação do chuveiro à misturadora. Nunca instale 
uma válvula de corte entre a misturadora e o tubo 
flexível.

Avisos de montagem

• Antes da montagem deve-se controlar o produto 

relativamente a danos de transporte. Após a 
montagem não são aceites quaisquer danos de 
transporte ou de superfície.

• A misturadora deve ser instalada, purgada e testada 

de acordo com as normas em vigor.

• Durante a montagem do produto por técnicos 

qualificados, deve ter-se em atenção que a superfície 
de fixação seja plana em toda a área da fixação 
(sem juntas sobrepostas/salientes ou ladrilhos 
deslocados), que o dispositivo de montagem na 
parede seja adequado para uma montagem na 
parede e que este não apresente nenhuns pontos 
fracos. Os parafusos e buchas incluídos no volume 
de fornecimento são apenas adequados para betão. 
Para outros métodos de montagem na parede devem 
ser respeitadas as indicações do fabricante das 
buchas.

• O filtro de inserção deve ser utilizado para proteger 

o chuveiro de areias e resíduos provenientes da 
tubagem. Resíduos e areias podem danificar 

Português

9

Содержание Unica'S 27712000

Страница 1: ...Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 19 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 20 RO Manual de utilizare...

Страница 2: ...hen Brause und K rper eingehalten werden Das Produkt darf nicht als Haltegriff benutzt werden Es muss ein separater Haltegriff montiert werden Das Duschsystem darf nur zu Bade Hygiene und K rperreinig...

Страница 3: ...la douchette et le corps Le produit ne doit pas servir de poign e Monter pour cela une poign e s par e Le syst me de douche ne doit servir qu se laver et assurer l hygi ne corporelle Les flexibles de...

Страница 4: ...hygienic and body cleansing purposes Shower hoses are only suitable for a connection from the shower to the fitting Never fit a shut off device between the fitting and the hose Installation Instructi...

Страница 5: ...sistema doccia deve essere utilizzato esclusivamente per l giene del corpo I flessibili devono essere inseriti solo tra l uscita dell acqua e la doccetta Non deve essere introdotta alcuna prolunga tra...

Страница 6: ...e mantenerse una distancia suficiente entre pulverizador y cuerpo El producto no debe ser utilizado como un elemento de sujeci n Debe montarse un elemento de sujeci n separado El sistema de ducha solo...

Страница 7: ...een aparte handgreep gemonteerd worden Het douchesysteem mag alleen voor het wassen hygi nische doeleinden en voor de lichaamreiniging worden gebruikt De doucheslangen zijn alleen geschikt voor de aan...

Страница 8: ...reng ringsform l Bruserslanger b r kun anvendes i forbindelse med tilslutning mellem brusere og armatur Det er ikke tilladt at montere en afsp rringsventil mellem bruser og slange Monteringsanvisning...

Страница 9: ...Deve se evitar o contacto dos jactos de gua com partes do corpo sens veis p ex olhos necess rio manter uma dist ncia suficiente entre o chuveiro e o corpo O produto n o pode ser utilizado como pega de...

Страница 10: ...leg o pomi dzy g owic a cia em Produktu nie wolno u ywa jako uchwytu do trzymania si Nale y zamontowa osobny uchwyt Prysznic mo e by u ywany tylko w celach k pieli higieny i utrzymania czysto ci cia a...

Страница 11: ...a za elem t lesn hygieny Sprchov hadice jsou vhodn pouze pro napojen sprch na armatury azen uzav rac ho ventilu za hadici po sm ru toku je nep pustn Pokyny k mont i P ed mont je t eba produkt zkontro...

Страница 12: ...anie a telesn hygienu Sprchov hadice s vhodn iba pre napojenie sp ch na bat rie Umiestnenie uzatv racieho ventilu za hadicou v smere toku je nepr pustne Pokyny pre mont Pred mont ou mus te produkt sko...

Страница 13: ...34 40 38 37 36 33 31 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 13...

Страница 14: ...34 40 38 37 36 33 31 Hansgrohe Hansgrohe Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 14...

Страница 15: ...hoz s eg szs g gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni A zuhanycs vek kiz r lag zuhanyok csaptelepekkel val sszek t s re alkalmasak A zuhanycs ut n foly sir ny szerint elz r s beszerel se nem enged lyeze...

Страница 16: ...tarkoituksiin Suihkuletkut soveltuvat vain k sisuihkun liitt miseen armatuureihin Letkun j lkeen virtaussuunnassa oleva sulkuventtiili ei ole sallittua Asennusohjeet Ennen asennusta on tarkastettava t...

Страница 17: ...gar r endast avsedda till att ansluta duschar p blandare Det r inte till tet att l gga in en sp rr efter slangen och i fl desriktningen Monteringsanvisningar Det m ste unders kas om produkten har tran...

Страница 18: ...naudojama tik k no higienai ir varai palaikyti Du o arnos yra pritaikytos tik prijungti du o galvut prie vandens mai ytuvo Negalima montuoti vandens u darymo mechanizmo tarp mai ytuvo ir arnos Montavi...

Страница 19: ...rhu mora postaviti zaseban rukohvat Sustav tu a se smije primjenjivati samo za kupanje tu iranje i osobnu higijenu Crijeva tu a prikladna su jedino za spajanje tu eva na armature Nije dopu teno zatvar...

Страница 20: ...abilir S z ge en du borular du par alar n yaln z donan m tak mlar na ba lamaya yarar Hortumun arkas ndan sonra ak y n nde kesmek yasakt r Montaj a klamalar Montaj i leminden nce r n nakliye hasarlar y...

Страница 21: ...ru sp larea men inerea igienei i cur area corpului Furtunul de du poate fi utilizat numai pentru conectarea telefonului de du la baterie Nu este permis montarea unui opritor la cap tul furtunului Inst...

Страница 22: ...34 40 38 37 36 33 31 Hansgrohe Hansgrohe Hansgrohe 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min O 22...

Страница 23: ...V ta namen je treba montirati poseben ro aj Sistem za prhanje se sme uporabljati le z namenom umivanja vzdr evanja higiene in telesne nege Gibke cevi za prho so primerne le za povezavo prhe in armatur...

Страница 24: ...u ivoolikud sobivad ksnes du i hendamiseks segistitega Mingil juhul ei tohi vooliku ja segisti vahele asetada sulgurit Paigaldamisjuhised Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpordikahjustus...

Страница 25: ...u dr kst izmantot tikai lai mazg tos higi nai un erme a t r anai Du as tenes ir piem rotas tikai du as piesl g anai pie jauc jkr na Nepie aujama ir nosl garmat ras pievieno ana aiz tenes pl smas virzi...

Страница 26: ...e da se koristi samo za kupanje tu iranje i li nu higijenu Creva tu a prikladna su jedino za spajanje tu eva na armature Nije dopu teno blokiranje creva u smeru protoka vode Instrukcije za monta u Pre...

Страница 27: ...ygiene og kroppsrengj ringsform l Dusj slanger er kun egnet for tilkobling av dusj til armaturer Det er ikke tillatt med en avsperring etter slangen i gjennomstr mningsretning Montagehenvisninger F r...

Страница 28: ...34 40 38 37 36 33 31 Hansgrohe Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 28...

Страница 29: ...dorez mbajt se e ve ant Sistemi i dushit duhet t p rdoret vet m q llimet e banjave t higjien s dhe t larjes s trupit Zorra e dushit mund t p rdoren vet m p r lidhjen e sp rkat seve me armatur n Ndalo...

Страница 30: ...34 40 38 37 36 33 31 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 30...

Страница 31: ...1 Unica S 27712000 Unica S 27725000 6 625 110 6 625 110 Croma Variojet Unica S 27755000 Croma 1jet Unica S 27757000 Croma 2jet Unica S 27753000 Croma 3jet Unica S 27751000 Croma Ecostat Combi 27064000...

Страница 32: ...Unica S 27727000 915 957 6 110 915 957 6 110 max 315 110 6 max 315 110 6 Croma Variojet Unica S 27754000 Croma 1jet Unica S 27756000 Croma 2jet Unica S 27770000 Croma 3jet Unica S 27773000 Croma Ecos...

Страница 33: ...33 1 1 2 1 2 1 2 3 Croma 1jet 28511000 Croma 2jet 28570000 Croma 3jet 28573000 Croma Variojet 28513000...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35 1 3a 3b 2 5 4 S i l i c o n e S i l i c o n e...

Страница 36: ...36 1 2 1 2 3 Croma 1jet 28511000 Croma Variojet 28513000 Croma 2jet 28570000 Croma 3jet 28573000...

Страница 37: ...37 1 min 1 2 3 1 2...

Страница 38: ...38 28672000 28266000 28684000 96189000 96184000 96191000 94051000 96179000 96708000 94246000 Croma 2jet 28570000 Croma Variojet 28513000 Croma 3jet 28573000 Croma 1jet 28511000...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...5000 P IX 8535 IC X 27756000 P IX 8843 IB 27757000 P IX 8843 IB X 27770000 P IX 8820 IB 27773000 P IX 8819 IB Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511...

Отзывы: