Hans Grohe Unica'S 27 727 000 Скачать руководство пользователя страница 10

Die der Handbrause beigepackte Siebdichtung muß eingebaut werden, um Schmutzeinspülungen
aus dem Leitungsnetz zu vermeiden. Schmutzeinspülungen können die Funktion beeinträchtigen
und/oder zu Beschädigungen an Funktionsteilen der Handbrause führen, für hieraus ergebende
Schäden haftet Hansgrohe nicht.

Le joint à filtre fourni avec la douchette à main doit être installé afin de retenir des impuretés du
système de conduites. Ceux-ci pourraient influencer le fonctionnement de ce produit et même
endommager  des pieces mobiles. Des réclamations à la suite de l’usage de la douchette sans joint-
tamis de hansgrohe ne peuvent pas faire partie de notre garantie.

The mesh washer must be insert to protect the hand shower against incoming dirt by pipework. In-
coming dirt leads to defects or/and can damage parts of the hand shower; such caused faults voids all
liability and guarantee claims.

Per proteggere la doccetta da eventuali impurita provenienti dalle tubazioni dell’acqua, deve essere
inserito il filtro nell’impugnatura della doccetta stessa. Tali impurita possono infatti causare difetti e/o
danneggiare parti della doccetta; in questo caso la Hansgrohe non risponde dei danni.

La junta de filtración que se suministra con la teleducha evita que las partículas de suciedad
procedentes de las tuberías lleguen a la teleducha. Debe colocarse entre el flexo y la teleducha.
Infiltraciones de suciedad deterioran el funcionamiento de la teleducha y pueden causar daños en
el interior de la misma que no están cubiertas por la garantía de Hansgrohe.

Het bij de handdouche verpakte zeefje moet worden ingebouwd om vuil uit de waterleiding te
weren. Vuil uit de leidingen kan de werking van de handdouche negatief beïnvloeden en/of de
handdouche beschadigen. Voor deze schade is Hansgrohe niet verantwoordelijk.

Den vedlagte smudsfangssi skal indsættes i håndbruseren for at undgå snavs fra rørsystemet. Indskyllet
snavs kan have indflydelse på bruserens funktion og/eller føre til beskadigelser på håndbruserens
funktionsdele.

O filtro de rede deve ser colocado para proteger o chuveiro de mão de areias e resíduos
rovenientes da tubagem. Resíduos e areias podem danificar componentes, ou provocar mau
funcionamento do chuveiro de mão; as avarias assim provocadas anulam a nossa responsabilidade e
anulam a nossa garantia.

D

F

I

GB

E

NL

DK

P

PL

Znajduj

F\

si

Z

opakowaniu filtr sitkowy musi zosta

ü

zainstalowany, aby skutecznie usuwa

ü

zanieczyszczenia sta

áH]QDMGXM FH

si

Z

instalacji. Zanieczyszczenia, które przedostan

si

do

g

áyZNL

prysznicowej z powodu braku takiego filtra sitkowego mog

spowodowa

ü

jej uszkod-

zenie. W takich przypadkach Hansgrohe nie ponosi odpowiedzialno

FL]DSRZVWDáHV]NRG\

Содержание Unica'S 27 727 000

Страница 1: ...ma 1jet Unica S 27 756 000 27 757 000 Croma Variojet Unica S 27 754 000 27 755 000 Croma 2jet Unica S 27 770 000 27 753 000 Tastica Unica S 27 758 000 27 759 000 27 760 000 Unica S 27 712 000 27 713 0...

Страница 2: ...peratur max 60 C Informations techniques Pression de service autoris e max 6bars Pression de service conseill e 1 4 bars Temp raturemax d eauchaude 60 C Technical Data Operatingpressure max 6bars Reco...

Страница 3: ...Unica S 27 727 000 Unica S 27 725 000 Unica S 27 713 000 Unica S 27 712 000...

Страница 4: ...via Normale douchestraal Normalstr le Massagestrahl Jet de massage Massage jet Getto massaggio Chorro masaje Massagestraal Massagebrus Softstrahl Jet doux a r Soft spray Getto areato Chorroespumoso So...

Страница 5: ...ale a pioggia Chorro de lluvia Normale douchestraal Normalstr le Turbostrahl Jet de turbo Turbo spray Getto turbo Chorro turbo Turbostraal Turbstr le Croma 2jet Unica S 27 770 000 28 619 000 Croma 2je...

Страница 6: ...6 000 Croma 1jet Unica S 27 757 000 Normalstrahl Jet de pluie Normal spray Getto normale a pioggia Chorro de lluvia Normale douchestraal Normalstr le Croma 1jet 28 511 000 bar 28 619 000 Cassetta 28 6...

Страница 7: ...de pluie Normal spray Getto normale a pioggia Chorro de lluvia Normale douchestraal Normalstr le Variostrahl Jet de vario Massage jet Getto vario Chorro vario Variostraal Variobrus Croma Variojet Unic...

Страница 8: ...uie Normal spray Getto normale a pioggia Chorro de lluvia Normale douchestraal Normalstr le Croma Unica S 27 733 000 Turbostrahl Jet de turbo Turbo spray Getto turbo Chorro de turbo Turbo douchestraal...

Страница 9: ...nica S 27 758 000 Normalstrahl Jet de pluie Normal spray Getto normale a pioggia Chorro de lluvia Normale douchestraal Normalstr le Tastica Unica S 27 759 000 27 760 000 Tastica 28 517450 bar Strumie...

Страница 10: ...n la teleducha evita que las part culas de suciedad procedentes de las tuber as lleguen a la teleducha Debe colocarse entre el flexo y la teleducha Infiltraciones de suciedad deterioran el funcionamie...

Страница 11: ...conscaldabagniinstantanelselapressione di almeno 1 5 bar In questo caso togliere il Waterdimmer Las teleduchas de Hansgrohe se pueden colocarencombinaci nconcalentadores instant neos siempre que no s...

Страница 12: ...o the tile pattern if possible Adattare le misure alla dimensione delle plastrelle Adaptar las medidas al ret culo de los azulejos Maten indien mogelijk aan het tegelwerk aanpassen Afpas om muligt m l...

Страница 13: ......

Страница 14: ...tituzione gratuita del pezzo In questo caso rivolgetevi direttamente al Vostro rivenditore che attuer la procedura necessaria Tuttavia nongarantiamoidannicausatida unutilizzoanomalooinadeguato uninsta...

Страница 15: ...amortiz ci b l a nem megfelel vagy hanyag karbantart sb l vagy k miai elektrok miai vagy elektromos behat sokb l ered hib k rt iUXN zakoupili jste si kvalitn v robek firmy Hansgrohe V echny ty iVWL kt...

Страница 16: ...o bagnato Non utilizzare detersivi contenenti acidi o detersivi in polvere Non rispondiamo per danni causati da trattamenti non conformiallenostreindicazioni Limpieza Las superficies pueden limpiarse...

Страница 17: ...avtartalm tiszt t szert ne haszn ljon A nem megfelel tiszt t sb l ered k rokra nem terjed ki a garancia 2 HW RYiQt SRYUFKX Povrchy LVWLW pomoc LVWtFt sady Hansgrohe obj nebo tekut m LVWL HP SUR dom cn...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...on 0 23 5319114 Telefax 0 23 5320710 FIN Hansgrohe Juhani Niemi Oy M ntytie 11 00270 Helsinki Puh 09 47 77 030 Telefax 09 24 17 554 Hansgrohe D 77757 Schiltach Schwarzwald Telefon 0 78 36 51 0 Telefax...

Отзывы: