background image

Tango C

04270xx0
04270xx5

EN

  Installation / User Instructions / Warranty

FR

  Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie

ES

  Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía

Содержание Tango C 04270 5 Series

Страница 1: ...Tango C 04270xx0 04270xx5 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Страница 2: ...te the installation This faucet requires hot and cold supply lines not included The drain is suitable for most but not all lavatory sinks sold in the United States and Canada This drain is intended fo...

Страница 3: ...entivement ces instructions avant de proc der l installation Assurez vous de disposer de tous les outils et du mat riel n cessaires pour l installation Ce robinet requiert des conduites d alimentation...

Страница 4: ...ea estas instrucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalaci n Este grifo requiere tuber as de sumin istro de agua caliente y fr a de n...

Страница 5: ...mm 4 111 mm 4 121 mm 7 178 mm 1 29 mm NPT max 1 40 mm 8 200 mm 2 57 mm 2 64 mm Tango C 04270xxx 1 O D 32 mm 2 57mm 3 89 mm 4 117 mm 1 32 mm 2 7 0 m m Tools Required Outiles Utiles Herramientas tiles 9...

Страница 6: ...on the left and the cold valve must be on the right Installez la valve de l eau chaude gauche et celle de l eau froide droite Para que el grifo fun cione correctamente el suministro de agua caliente d...

Страница 7: ...el anillo de montaje El anillo de retenci n mantendr el anillo de montaje a la buena altura Apoye la v lvula en la superfi cie de montaje Installation Installation Instalaci n Install the mounting nut...

Страница 8: ...e serrage Fermez les robinets Placez l anneau d coratif du bec sur la surface de montage Ins rez le bec dans l anneau d coratif Installez la collerette de montage Installez et serrez le collier de mon...

Страница 9: ...ige de la valve Installez la tirette Poussez l extr mit du tuyau dans l orifice de la valve Serrez fermement l crou l aide de deux cl s Instale el anillo decorativo en la manija Instale las manijas Fi...

Страница 10: ...hot and cold supplies for at least 2 minutes Install the aerator Retirez l a rateur Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes Installez l a rateur Retire el aireador Lave el grifo durante al menos...

Страница 11: ...petr leo bas puede da ar la superficie de alg n ba eras Consulte por favor al fabricante del ba era con re specto a selladores aceptables Les mastics de plomberie base de p trole peuvent endommager la...

Страница 12: ...s Pi ces d tach es Repuestos xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 62 Oil Rub Bronze 82 Brushed Nickel 92 Rubbed Bronze 88511000 88508000 94008001 94009001 88503000 88541xx0 88600xx0 88601xx0 94071001...

Страница 13: ...13 User Instructions Instructions de service Manejo cold froid fr o off ferm cerrar on ouvert abierto hot chaud caliente...

Страница 14: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Страница 15: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 16: ...or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse c...

Отзывы: