background image

2

English

Français

Données techniques 

Pression d’eau recommandée 

15 - 75 PSI

Pression d’eau maximum 

145 PSI

Température recommandée  

120° - 140° F*

  d'eau chaude 

Température maximum d'eau chaude 

176°F*

Capacité nominale 

1.2 GPM

Dimension du trou dans la surface  

1⅜ po

  de montage

Profondeur maximale de la surface  

1⅝ po

  de montage

* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom-
berie locaux applicables pour le réglage de la température 
du chauffe-eau.  

 

À prendre en considération pour 

l’installation

•  Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom-

mande que ce produit soit installé par un plom-

bier professionnel licencié.

•  Veuillez lire attentivement ces instructions avant 

de procéder à l’installation.  Assurez-vous de dis-

poser de tous les outils et du matériel nécessaires 

pour l’installation.  

•  Cette robinetterie incluent des adaptateurs et les 

filtres. Les adaptateurs et les filtres doivent être 

installés.

•  Cette robinetterie n’incluent pas  un obturateur à 

clapet ou une tirette.

•  Conservez ce livret et le reçu (ou une autre 

preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit 

de l’achat) pour ce produit dans un endroit sûr.  

Le reçu est requis si vous commandez des pièces 

sous garantie.

Technical Information

Recommended water pressure 

15 - 75 PSI

Max. water pressure 

145 PSI

Recommended hot water temp. 

120° - 140° F*

Max. hot water temp  

176°F*

Flow rate 

1.2 GPM

Hole size in mounting surface 

1⅜"

Max. depth of mounting surface 

1⅝"

*Please know and follow all applicable local plumbing 
codes when setting the temperature on the water heater.

Installation Considerations

•  For best results, Hansgrohe recommends that 

this unit be installed by a licensed, professional 

plumber.

•  Please read over these instructions thoroughly be-

fore beginning installation.  Make sure that you 

have all tools and supplies needed to complete 

the installation.

•  This faucet includes 10 mm supply hoses.  The 

included filters and adapters must be used.

•  This faucet does not include a drain or a pull rod.

•  Keep this booklet and the receipt (or other proof 

of date and place of purchase) for this product in 

a safe place.  The receipt is required should it be 

necessary to request warranty parts.  

Содержание Talis Select S 190 72045 1 Series

Страница 1: ...Talis Select S 190 72045xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Страница 2: ...tte Conservez ce livret et le re u ou une autre preuve sur laquelle figurent la date et l endroit de l achat pour ce produit dans un endroit s r Le re u est requis si vous commandez des pi ces sous ga...

Страница 3: ...ener mejores resultados la instalaci n debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramient...

Страница 4: ...4 Talis Select S 190 72045xx1 12 7 5 42 1 15 max 1 1 G...

Страница 5: ...surface de montage Installez la rondelle en fibre la rondelle m tallique et l crou de montage Serrez l crou de montage la main Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superficie de montaje Inst...

Страница 6: ...stall s il est possible que le robinet n offre pas un rendement satisfaisant Connectez les tuyaux d arriv e sur les adapteurs Utilisez deux cl s tel qu illustr Assurez vous que les tuyaux ne s entorti...

Страница 7: ...ais Espa ol Remove the aerator Flush the faucet for at least two minutes Retirez l a rateur Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes Retire el aireador Lave el grifo durante al menos 2 minutos 22...

Страница 8: ...erator Do not overtighten the aerator or damage may result Installez l a rateur Ne serrez pas trop l a rateur vous pour riez l endommager Instale el aireador No apriete el aireador en exceso puesto qu...

Страница 9: ...9 Set the High Temperature Limit Stop optional R glage de la but e limite d eau chaude en option Ajuste el tope de l mite de alta temperatura opcional 140 F 50 F 44 PSI 2 3 1 4 5...

Страница 10: ...10 6 7 8 9 95 F 102 F 109 F 117 F 135 F 140 F...

Страница 11: ...Repuestos xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 82 Brushed Nickel 92629000 96456000 98749000 92877xx0 97548000 13961000 92532000 92533000 88802000 92527000 27x1 5 98398000 23x2 98422000 7x1 5 92525xx...

Страница 12: ...12 User Instructions Instructions de service Manejo cold froid fr o hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto...

Страница 13: ...13 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 19 mm 5 9 ft lb 8 Nm 2 10 mm 10 mm 19 mm 2...

Страница 14: ...care of it For best results Prevent the buildup of mineral scale and or soap residue by cleaning your Hansgrohe product s when needed Select a cleaning agent specifically intended for the type of prod...

Страница 15: ...da uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejos pueden causar da o a los grifos y accesorios En juague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe Ta...

Страница 16: ...S WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1...

Страница 17: ...r rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20 Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90291921 Revised 04 2016...

Отзывы: